← Retour vers "Tribunal de commerce de Namur Par ordonnance du 4 mai 2000, M. Collot, M., juge consulaire
au tribunal de commerce de Namur, a été désigné par le président de ce tribunal pour exercer, à partir
du 23 octobre 2000, les fonctions de magistrat sup Par ordonnance du 9 mai 2000, M. De Hulster, L., juge consulaire au tribunal
de commerce de Nam(...)"
Tribunal de commerce de Namur Par ordonnance du 4 mai 2000, M. Collot, M., juge consulaire au tribunal de commerce de Namur, a été désigné par le président de ce tribunal pour exercer, à partir du 23 octobre 2000, les fonctions de magistrat sup Par ordonnance du 9 mai 2000, M. De Hulster, L., juge consulaire au tribunal de commerce de Nam(...) | Rechtbank van koophandel te Namen Bij beschikking van 4 mei 2000 werd de heer Collot, M., rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Namen, door de voorzitter van deze rechtbank, aangewezen, vanaf 23 oktober 2000, om het ambt van Bij beschikking van 9 mei 2000 werd de heer De Hulster, L., rechter in handelszaken in de recht(...) |
---|---|
POUVOIR JUDICIAIRE | RECHTERLIJKE MACHT |
Tribunal de commerce de Namur | Rechtbank van koophandel te Namen |
Par ordonnance du 4 mai 2000, M. Collot, M., juge consulaire au | Bij beschikking van 4 mei 2000 werd de heer Collot, M., rechter in |
tribunal de commerce de Namur, a été désigné par le président de ce | handelszaken in de rechtbank van koophandel te Namen, door de |
tribunal pour exercer, à partir du 23 octobre 2000, les fonctions de | voorzitter van deze rechtbank, aangewezen, vanaf 23 oktober 2000, om |
magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de septante | het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de |
ans. | leeftijd van zeventig jaar heeft bereikt. |
Par ordonnance du 9 mai 2000, M. De Hulster, L., juge consulaire au | Bij beschikking van 9 mei 2000 werd de heer De Hulster, L., rechter in |
tribunal de commerce de Namur, a été désigné par le président de ce | handelszaken in de rechtbank van koophandel te Namen, door de |
tribunal pour exercer, à partir du 14 mai 2000, les fonctions de | voorzitter van deze rechtbank, aangewezen, vanaf 14 mei 2000, om het |
magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de septante | ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de |
ans. | leeftijd van zeventig jaar heeft bereikt. |