← Retour vers "Ordonnance modifiant l'ordonnance établissant un cadre pour la politique de l'eau afin de rendre effectif l'objectif de solidarité internationale "
Ordonnance modifiant l'ordonnance établissant un cadre pour la politique de l'eau afin de rendre effectif l'objectif de solidarité internationale | Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie tot opstelling van een kader voor het waterbeleid teneinde de doelstelling van internationale solidariteit te verwezenlijken |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
30 JANVIER 2014. - Ordonnance modifiant l'ordonnance établissant un | 30 JANUARI 2014. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie tot |
cadre pour la politique de l'eau afin de rendre effectif l'objectif de | opstelling van een kader voor het waterbeleid teneinde de doelstelling |
solidarité internationale | van internationale solidariteit te verwezenlijken |
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, |
Exécutif, sanctionnons ce qui suit : | Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.Dans l'ordonnance du 20 octobre 2006 établissant un cadre pour |
Art. 2.In de ordonnantie van 20 oktober 2006 tot opstelling van een |
la politique de l'eau, l'article 38, § 5, est remplacé par le texte | kader voor het waterbeleid, wordt artikel 38, § 5, vervangen door de |
suivant : | volgende tekst : |
« § 5. - L'opérateur visé à l'article 17, § 1er, 4°, est tenu de | « § 5. - De in artikel 17, § 1, 4°, bedoelde operator is verplicht een |
réserver à des fins de solidarité internationale un montant de 0,005 | bedrag van 0,005 euro per in het vorige dienstjaar gefactureerde m® |
euro par m® d'eau qu'il aura facturé au cours de l'exercice précédent. | water voor te behouden voor internationale solidariteit. Dat bedrag |
Ce montant est affecté à des projets d'aide au développement liés au | wordt aangewend voor projecten inzake ontwikkelingshulp die verband |
secteur de l'eau, dans le respect de l'article 2. | houden met de watersector, met naleving van artikel 2. |
Le Gouvernement arrête les modalités de cette affectation, en ce | De Regering legt de nadere regels inzake die aanwending vast, met |
compris : | inbegrip van : |
- la composition et la désignation d'un comité de sélection chargé | - de samenstelling en de aanwijzing van een selectiecomité dat met |
notamment de l'appel annuel à projets, de la sélection des projets, de | name belast is met de jaarlijkse projectoproep, de selectie van de |
l'élaboration des conventions entre l'Institut, l'opérateur visé à | projecten, de opstelling van de overeenkomsten tussen het Instituut, |
l'article 17, § 1er, 4°, et l'organisation porteuse du projet, et, | de in artikel 17, § 1, 4°, bedoelde operator en de organisatie die het |
project draagt en, op grond van de inlichtingen verschaft door een | |
informé par un comité d'accompagnement, du suivi des projets et de | begeleidingscomité, met de follow-up van de projecten en de evaluatie |
leur évaluation; | ervan; |
- la composition et la désignation d'un comité d'accompagnement chargé | - de samenstelling en de aanwijzing van een begeleidingscomité dat met |
notamment du contrôle de la mise en oeuvre et du bon déroulement des | name belast is met de controle op de uitvoering en het goede verloop |
projets sélectionnés, ainsi que de leur évaluation. | van de geselecteerde projecten en met de evaluatie ervan. |
Le montant mentionné au 1er alinéa est lié à l'indice des prix à la | Het in het eerste lid vermelde bedrag wordt gekoppeld aan de index van |
consommation, l'indice de base étant le dernier publié au Moniteur | de consumptieprijzen; de basisindex is de laatste die in 2013 in het |
belge en 2013. Il est calculé à nouveau le premier janvier de chaque | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Het bedrag wordt opnieuw |
année sur pied du dernier indice publié à cette date, la fraction de | berekend op 1 januari van elk jaar, op grond van de laatste op die |
dix-millième d'un euro étant arrondie au dix-millième supérieur ou | datum bekendgemaakte index; het tienduizendste deel wordt afgerond |
négligée, selon qu'elle atteint ou non la moitié d'un dix-millième. ». | naar het hogere tienduizendste of verwaarloosd, naargelang het al dan niet de helft van een tienduizendste bedraagt. ». |
Art. 3.La présente ordonnance entre en vigueur au 1er janvier 2015. |
Art. 3.Deze ordonnantie treedt in werking op 1 januari 2015. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 30 janvier 2014. | Brussel, 30 januari 2014. |
R. VERVOORT, | R. VERVOORT, |
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast |
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des | met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de la Coopération au | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking |
développement | |
G. VANHENGEL, | G. VANHENGEL, |
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen |
Mme E. HUYTEBROECK, | Mevr. E. HUYTEBROECK, |
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, de la | Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding |
rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale | en Dringende Medische Hulp en Huisvesting |
urgente et du logement | |
Mme B. GROUWELS, | Mevr. B. GROUWELS, |
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Travaux publics et des Transports | Openbare Werken en Vervoer |
Mme C. FREMAULT, | Mevr. C. FREMAULT, |
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique | Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Documents du Parlement : | Documenten van het Parlement : |
Session ordinaire 2012/2013 | Gewone zitting 2012/2013 |
A-442/1 Proposition d'ordonnance | A-442/1 Voorstel van ordonnantie |
Session ordinaire 2013/2014 | Gewone zitting 2013/2014 |
A-442/2 Rapport | A-442/2 Verslag |
Compte rendu intégral : | Integraal verslag : |
Discussion et adoption : séance du vendredi 10 janvier 2014 | Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 10 januari 2014. |