← Retour vers "Ordonnance approuvant l'accord de coopération portant sur l'introduction de l'euro dans l'accord de coopération du 30 mai 1996 concernant la prévention et la gestion des déchets d'emballages "
Ordonnance approuvant l'accord de coopération portant sur l'introduction de l'euro dans l'accord de coopération du 30 mai 1996 concernant la prévention et la gestion des déchets d'emballages | Ordonnantie tot goedkeuring van het samenwerkingsakkoord houdende invoering van de euro in het samenwerkingsakkoord van 30 mei 1996 betreffende de preventie en het beheer van verpakkingsafval |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
27 NOVEMBRE 2003. - Ordonnance approuvant l'accord de coopération | 27 NOVEMBER 2003. - Ordonnantie tot goedkeuring van het |
portant sur l'introduction de l'euro dans l'accord de coopération du | samenwerkingsakkoord houdende invoering van de euro in het |
30 mai 1996 concernant la prévention et la gestion des déchets | samenwerkingsakkoord van 30 mei 1996 betreffende de preventie en het |
d'emballages (1) | beheer van verpakkingsafval (1) |
Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée l'article |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid bedoeld in |
39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'accord de coopération portant sur l'introduction de l'euro |
Art. 2.Het samenwerkingsakkoord houdende invoering van de euro in het |
dans l'accord de coopération du 30 mai 1996 concernant la prévention | samenwerkingsakkoord van 30 mei 1996 betreffende de preventie en het |
et la gestion des déchets d'emballages, joint à la présente | beheer van verpakkingsafval, gevoegd als bijlage bij deze ordonnantie, |
ordonnance, est approuvé. | wordt goedgekeurd. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge . | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 27 novembre 2003. | Gegeven te Brussel, 27 november 2003. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Recherche scientifique, | |
D. DUCARME | D. DUCARME |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, | Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, |
E. TOMAS | E. TOMAS |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de | Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en |
la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Documents du Conseil : | (1) Documenten van de Raad : |
Session ordinaire 2002-2003. | Gewone zitting 2002-2003. |
A-423/1. Projet d'ordonnance. | A-423/1. Ontwerp van ordonnantie. |
Session ordinaire 2003-2004. | Gewone zitting 2003-2004. |
A-423/2. Rapport. | A-423/2. Verslag. |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 14 novembre 2003. | Volledig verslag . - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 14 november 2003. |
Accord de coopération portant sur l'introduction de l'euro dans | Samenwerkingsakkoord houdende invoering van de euro in het |
l'accord de coopération du 30 mai 1996 concernant la prévention et la | samenwerkingsakkoord van 30 mei 1996 betreffende de preventie en het |
gestion des déchets d'emballages | beheer van verpakkingsafval |
Vu le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 sur | Gelet op verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 |
quelques dispositions relatives à l'introduction de l'euro; | over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro; |
Vu le règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 sur | Gelet op verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over |
l'introduction de l'euro; | de invoering van de euro; |
Vu le règlement (CE) n° 2866/98 du Conseil du 31 décembre 1998 sur les | Gelet op verordening (EG) nr. 2866/98 van de Raad van 31 december 1998 |
taux de conversion entre l'euro et les devises des Etats membres qui | over de omrekeningskorsen tussen de euro en de munteenheden van de |
adoptent l'euro, modifié par le règlement (CE) n° 1478/2000 du Conseil | lid-Staten die de euro aannemen, gewijzigd door verordening (EG) nr. |
du 19 juin 2000; | 1478/2000 van de Raad van 19 juni 2000; |
Vu l'accord de coopération du 30 mai 1996 relatif à la prévention et à | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 30 mei 1996 betreffende de |
la gestion des déchets d'emballages; | preventie en het beheer van verpakkingsafval; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles telle | Gelet op de bijzonder wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
que modifie par la loi spéciale du 8 août 1988 et la loi spéciale du | instellingen zoals gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 |
16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, et | en de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de |
en particulier l'article 92bis, § 1er et l'article 6, § 1er, II, 2°; | federale staatsstructuur, inzonderheid op artikel 92bis, § 1 en artikel 6, § 1, II, 2°; |
Vu la loi du 5 mars 1952 relative aux décimes additionnels sur les | Gelet op de wet van 5 maart 1952 betreffende de opdeciemen op de |
amendes pénales, telle que modifiée par la loi du 26 juin 2000 | strafrechtelijke gelboeten, zoals gewijzigd door de wet van 26 juni |
concernant l'introduction de l'euro dans la législation ayant trait | 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die |
aux questions visées à l'article 78 de la Constitution; | betrekking heeft op de aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van |
Considérant que la période transitoire pour l'introduction de l'euro, | de Grondwet; Overwegende dat de overgangsperiode voor de invoering van de euro, |
arrêtée par le règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998, | vastgesteld door verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei |
s'est terminée le 31 décembre 2001; que depuis le 1er janvier 2002, | 1998, geëindigd is op 31 december 2001; dat vanaf 1 januari 2002 de |
l'euro constitue l'unique moyen légal de paiement en Belgique; qu' 1 | euro de enige wettelijke valuta is in België; dat 1 euro overeenkomst |
euro correspond à 40,3399 francs belges; | met 40,3399 Belgische frank; |
Considérant que la loi du 26 juin 2000 a diminué de 1990 à 40 les | Overwegende dat de wet van 26 juni 2000 de strafrechtelijke |
décimes additionnels pénaux, tels qu'ils sont prévus dans la loi du 5 | opdeciemen, zoals voorzien in de wet van 5 maart 1952, heeft |
mars 1952; que, là où les amendes pénales devaient auparavant être | verminderd van 1990 tot 40; dat, waar de strafrechtelijke geldboetes |
multipliées par 200, elles doivent aujourd'hui être uniquement | vroeger moesten vermenigvuldigd met 200, zij nu slechts moeten |
multipliée par 5; | vermenigvuldigd worden met 5; |
Considérant qu'une adaptation de l'accord de coopération est | Overwegende dat een aanpassing van het samenwerkingsakkoord |
nécessaire pour offrir une sécurité juridique aux citoyens; | noodzakelijk is om aan de burgers rechtszekerheid te bieden; |
Considérant que le propos de cet accord de coopération n'est pas de | Overwegende dat het niet de bedoeling van dit samenwerkingsakkoord is |
modifier fondamentalement la mesure des peines, sauf toutefois afin de | om de strafmaat fundamenteel te wijzigen, doch enkel om gemakkelijk |
conserver des unités faciles à utiliser pour les amendes | hanteerbare bedragen te behouden voor de strafrechtelijke en |
administratives et pénales; | administratieve geldboetes; |
Considérant qu'une augmentation (ertes légère) des amendes | Overwegende dat een (weliswaar lichte) verhoging van de geldboetes |
adminsitratives et pénales est souhaitable; | wenselijk is; |
Sur proposition de la Commission interrégionale de l'Emballage; | Op voorstel van de Interregionale Verpakkingscommissie; |
Après avis du Conseil d'Etat, | Na advies van de Raad van State, |
Article 1er.A l'article 30 de l'accord de coopération du 30 mai 1996 |
Artikel 1.In artikel 30 van het samenwerkingsakkoord van 30 mei 1996 |
concernant la prévention et la gestion des déchets d'emballages, les | betreffende de preventie en het beheer van verpakkingsafval worden de |
montants exprimés en francs belges, indiqués dans la deuxième colonne | in Belgische frank uitgedrukte geldbedragen, zoals vermeld in de |
du tableau suivant, sont remplacés par les montants exprimés en euros, | tweede kolom van de volgende tabel, vervangen door de in euro |
indiqués dans la troisième colonne du même tableau. | uitgedrukte bedragen van de derde kolom van die tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Les montants de l'accord de coopération du 30 mai 1996 |
Art. 2.De bedragen in het samenwerkingsakkoord van 30 mei 1996 |
concernant la prévention et la gestion des déchets d'emballages, | betreffende de preventie en het beheer van verpakkingsafval waarop de |
auxquels s'appliquent les décimes additionnels prévus par la loi du 5 | opdeciemen bedoeld in de wet van 5 maart 1952 betreffende de |
mars 1952 relative aux décimes additionnels sur les amendes pénales, à | opdeciemen op de strafrechtelijke geldboeten, worden toegepast, met |
savoir les montants repris à l'article 33, sont estimés être | name de bedragen opgenomen in artikel 33, worden geacht rechtstreeks |
directement exprimés en euro, sans conversion. | te zijn uitgedrukt in euro, zonder omrekening. |
Bruxelles, le 23 janvier 2003. | Brussel, 23 januari 2003. |
La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Agriculture, | De Vlaamse Minister van Leefmilieu en Landbouw, |
Mme V. DUA | Mevr. V. DUA |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De Minister-President van de Vlaamse Regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre wallon de l'Aménagement du Territoire, | De Waalse Minister van Ruimtelijke Ordening, |
de l'Urbanisme et de l'Environnement, | Stedenbouw en Leefmilieu, |
M. FORET | M. FORET |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | De Minister-President van de Waalse regering, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre bruxellois chargé de l'Environnement et de la Politique de | De Brusselse Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, |
l'Eau, de la Conservation de la Nature et de la Propreté publique et | Natuurbehoud, Openbare Netheid en Buitenlandse Handel, |
du Commerce exétrieur, | |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
F.-X. DE DONNEA | F.-X. DE DONNEA |