Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 27/01/2022
← Retour vers "Ordonnance modifiant l'ordonnance du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants "
Ordonnance modifiant l'ordonnance du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 11 mei 2017 betreffende het inburgeringstraject voor de nieuwkomers
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 27 JANVIER 2022. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 27 JANUARI 2022. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 11 mei 2017 betreffende het inburgeringstraject voor de nieuwkomers De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 135 de la Constitution. artikel 135 van de Grondwet.

Art. 2.Dans l'ordonnance du 11 mai 2017 concernant le parcours

Art. 2.In de ordonnantie van 11 mei 2017 betreffende het

d'accueil des primo-arrivants est inséré un chapitre V/1, rédigé comme inburgeringstraject voor de nieuwkomers, wordt een hoofdstuk V/1
suit : ingevoegd, luidende :
« Chapitre V/1. Traitement des données à caractère personnel » « Hoofdstuk V/1. Verwerking van persoonsgegevens »

Art. 3.Au chapitre V/1 de l'ordonnance précitée est inséré un article

Art. 3.In hoofdstuk V/1 van de voornoemde ordonnantie wordt een

8/1, rédigé comme suit : artikel 8/1 ingevoegd, luidende :
«

Art. 8/1.§ 1er. La Commission communautaire commune met un système

«

Art. 8/1.§ 1. De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie stelt een

informatique uniforme de suivi des dossiers des primo-arrivants à la uniform computergestuurd systeem voor de opvolging van de dossiers van
disposition des communes de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, nieuwkomers ter beschikking van de gemeenten van het tweetalige gebied
des organisateurs agréés du parcours d'accueil et des primo-arrivants. Brussel-Hoofdstad, de erkende inrichters van het inburgeringstraject
en de nieuwkomers.
Ce système doit permettre : Dat systeem moet toelaten :
1° pour les communes : de détecter quels primo-arrivants sont 1° voor de gemeenten : te detecteren welke nieuwkomers onder de
concernés par l'obligation de suivre le parcours d'accueil, et de verplichting tot inburgering vallen alsook te controleren of die
contrôler si cette obligation est respectée ; verplichting wordt nagekomen ;
2° pour les organisateurs du parcours d'accueil : de vérifier si un 2° voor de inrichters van het inburgeringstraject : na te gaan of een
primo-arrivant est concerné par l'obligation de suivre le parcours nieuwkomer onder de verplichte inburgering valt, alsook het dossier
d'accueil, et de suivre de façon proactive le dossier des van de verplichte nieuwkomers die bij hen zijn ingeschreven proactief
primo-arrivants concernés qui sont inscrits chez eux ; te kunnen opvolgen ;
3° pour les primo-arrivants : de suivre leur dossier et d'y joindre 3° voor de nieuwkomers : hun dossier te kunnen opvolgen en daarin de
les attestations nécessaires ; nodige attesten te kunnen inbrengen ;
4° pour la Commission communautaire commune : de contrôler 4° voor de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie : de toepassing
l'application de la réglementation relative au parcours d'accueil van de regelgeving over de verplichte inburgering te kunnen nagaan en
obligatoire et d'assurer le suivi d'un dossier dans lequel une de opvolging te kunnen doen van een dossier waarin een administratieve
sanction administrative doit être imposée. sanctie moet opgelegd worden.
Les données ne peuvent être traitées qu'aux finalités énumérées De gegevens mogen enkel worden verwerkt voor de doeleinden die
ci-dessus. hierboven zijn opgesomd.
§ 2. Les catégories de données traitées dans le système informatique § 2. De categorieën van verwerkte gegevens in het uniform
uniforme de suivi des dossiers des primo-arrivants sont les suivantes computergestuurd systeem voor de opvolging van de dossiers van
: nieuwkomers zijn de volgende :
1° le numéro du Registre national, les nom et prénoms, la date de 1° het rijksregisternummer, de naam en voornamen, de geboortedatum,
naissance, le sexe, la résidence principale, la nationalité, la het geslacht, de hoofdverblijf plaats, de nationaliteit, de
situation de séjour, les données familiales (notamment l'état civil, verblijfstoestand, de familiale gegevens (met name de burgerlijke
la déclaration de cohabitation légale et les descendants) et staat, de verklaring van wettelijke samenwoning en de afstammelingen
éventuellement la date de décès ; in de dalende lijn) en de eventuele datum van overlijden ;
2° les données relatives au déroulement du parcours d'accueil 2° gegevens over het verloop van het inburgeringstraject (aanmelding,
(inscription, clôture, dispenses, suspensions). beëindiging, vrijstellingen, opschortingen).
Les données citées au point 1° sont extraites du Registre national. De gegevens onder 1° worden opgehaald uit het Rijksregister.
§ 3. La Commission communautaire commune est responsable du traitement § 3. De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie is de
des données à caractère personnel mentionnées au § 2. verwerkingsverantwoordelijke voor de persoonsgegevens, vermeld in § 2.
§ 4. Les données mentionnées au § 2 sont conservées dans le système § 4. De gegevens vermeld in § 2 worden in het uniform computergestuurd
informatique uniforme de suivi des dossiers des primo-arrivants comme systeem voor de opvolging van dossiers van nieuwkomers als volgt
suit : bewaard :
- pour les primo-arrivants qui ont terminé le parcours d'accueil, - voor de nieuwkomers die het inburgeringstraject beëindigd hebben,
seuls le numéro du Registre national, les nom et prénoms et la date de worden het rijksregisternummer, de naam en voornamen, en de datum van
fin du parcours d'accueil sont conservés pendant 30 ans après la beëindiging van het inburgeringstraject gedurende 30 jaar na
clôture du dossier avant d'être supprimées. Les autres données sont afsluiting van het dossier bewaard, daarna worden ze verwijderd. De
supprimées au terme du parcours d'accueil ; overige gegevens worden na beëindiging van het inburgeringstraject verwijderd ;
- pour les primo-arrivants qui n'ont pas terminé le parcours - voor de nieuwkomers die het inburgeringstraject niet beëindigd
d'accueil, toutes les données sont conservées pendant 30 ans après la hebben, worden alle gegevens gedurende 30 jaar na afsluiting van het
clôture du dossier et sont ensuite supprimées. dossier bewaard, daarna worden ze verwijderd.
§ 5. Les données mentionnées au § 2 sont partagées avec la commune où § 5. De gegevens, vermeld in § 2, worden gedeeld met de gemeente waar
le primo-arrivant est inscrit et avec l'organisateur du parcours de nieuwkomer is ingeschreven en de inrichter van het
d'accueil auprès duquel le primo-arrivant est inscrit. inburgeringstraject waar de nieuwkomer is ingeschreven.
Les autres communes et organisateurs d'un parcours d'accueil n'ont Andere gemeentes en inrichters van een inburgeringstraject hebben
accès qu'au numéro du Registre national, aux nom et prénoms, à la enkel zicht op het rijksregisternummer, de naam en voornamen, de
commune et à l'identité de l'organisateur du parcours d'accueil auprès gemeente en de inrichter van het inburgeringstraject waar de
duquel le primo-arrivant est inscrit ainsi qu'à la situation du nieuwkomer is ingeschreven, en de status van het dossier, teneinde de
dossier, afin de pouvoir remplir les obligations qui leur sont aan hen opgelegde verplichtingen in het kader van de verplichte
imposées dans le cadre du parcours d'accueil obligatoire. inburgering te kunnen nakomen.
§ 6. Dans les limites des échanges de données fixés par la présente § 6. Binnen de grenzen van de door deze ordonnantie ingestelde
ordonnance, le Collège réuni peut déterminer des conditions plus gegevensuitwisselingen, kan het Verenigd College de nadere voorwaarden
précises de mise à disposition, d'adaptation et d'utilisation du voor het ter beschikking stellen, het aanpassen en het gebruiken van
système informatique de suivi des dossiers des primo-arrivants et de het computergestuurd systeem voor de opvolging van dossiers van
l'échange de données électronique. nieuwkomers en de elektronische gegevensuitwisseling bepalen.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 27 janvier 2022. Brussel, 27 januari 2022.
La Membre du Collège réuni, Het Lid van het Verenigd College,
en charge de l'Action sociale et de la Santé, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
Le Membre du Collège réuni, Het Lid van het Verenigd College,
en charge de l'Action sociale et de la Santé, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid,
A. MARON A. MARON
Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen,
du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen,
S. GATZ S. GATZ
Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen,
du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
_______ _______
Note Nota
Document de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune Document van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke
: Gemeenschapscommissie :
Session ordinaire 2020-2021 Gewone zitting 2020-2021
B-87/1 Projet d'ordonnance B-87/1 Ontwerp van ordonnantie
Session ordinaire 2021-2022 Gewone zitting 2021-2022
B-87/2 Rapport B-87/2 Verslag
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption : séance du vendredi 21 janvier 2022 Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 21 januari 2022
^