← Retour vers "Ordonnance modifiant la loi du 20 juillet 1971 sur les funérailles et sépultures afin de permettre le placement d'une dépouille mortelle dans une autre enveloppe d'ensevelissement que le cercueil "
Ordonnance modifiant la loi du 20 juillet 1971 sur les funérailles et sépultures afin de permettre le placement d'une dépouille mortelle dans une autre enveloppe d'ensevelissement que le cercueil | Ordonnantie tot wijziging van de wet van 20 juli 1971 op de begraafplaatsen en de lijkbezorging om de plaatsing van het stoffelijk overschot in een ander lijkomhulsel dan een doodskist toe te staan |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
26 JUILLET 2013. - Ordonnance modifiant la loi du 20 juillet 1971 sur | 26 JULI 2013. - Ordonnantie tot wijziging van de wet van 20 juli 1971 |
les funérailles et sépultures afin de permettre le placement d'une | op de begraafplaatsen en de lijkbezorging om de plaatsing van het |
dépouille mortelle dans une autre enveloppe d'ensevelissement que le | stoffelijk overschot in een ander lijkomhulsel dan een doodskist toe |
cercueil (1) | te staan (1) |
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, |
Exécutif, sanctionnons ce qui suit : | Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'article 12 de la loi du 20 juillet 1971 sur les funérailles |
Art. 2.Artikel 12 van de wet van 20 juli 1971 op de begraafplaatsen |
et sépultures, tel qu'inséré par l'article 14 de la loi du 20 | en de lijkbezorging, zoals ingevoegd bij artikel 14 van de wet van 20 |
septembre 1998, est remplacé par le texte suivant : | september 1998, wordt als volgt vervangen : |
« Art. 12.Les dépouilles mortelles doivent être placées dans un |
« Art. 12.De stoffelijke overschotten dienen in een doodskist of een |
cercueil ou une autre enveloppe d'ensevelissement. | ander lijkomhulsel geplaatst te worden. |
Un embaumement préalable à la mise en bière peut être autorisé dans | Een balseming, voorafgaandelijk aan de kisting, kan in de door de |
les cas déterminés par le Gouvernement. | Regering bepaalde gevallen toegelaten worden. |
L'emploi de cercueils, de gaines, de linceuls, de produits et de | Het gebruik van doodskisten, foedralen, doodswaden, producten en |
procédés empêchant soit la décomposition naturelle et normale des | procédés die de natuurlijke en normale ontbinding van het lijk of de |
corps, soit la crémation, est interdit. | crematie beletten, is verboden. |
Le Gouvernement définit les objets et procédés visés aux alinéas | De Regering omschrijft de in de voorgaande leden bedoelde voorwerpen |
précédents ainsi que les conditions auxquelles les cercueils ou les | en procédés, alsook de voorwaarden waaraan een doodskist of een ander |
autres enveloppes d'ensevelissement doivent répondre, en tenant compte | lijkomhulsel dient te beantwoorden, rekening houdend met onder meer de |
notamment de considérations de santé publique. ». | volksgezondheid. ». |
Art. 3.La présente ordonnance entre en vigueur le jour de sa |
Art. 3.Deze ordonnantie treedt in werking de dag waarop ze wordt |
publication au Moniteur belge. | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 26 juillet 2013. | Brussel, 26 juli 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
la Coopération au développement, | |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations | belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt |
extérieures, | en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding |
de la rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide | |
médicale urgente et du logement, | en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée des Travaux publics et des Transports, | Openbare Werken en Vervoer, |
Mme B. GROUWELS | Mevr. B. GROUWELS |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, | Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session ordinaire 2011-2012. | (1) Gewone zitting 2011-2012. |
Proposition d'ordonnance, A-314/1. | Documenten van het Parlement. - Voorstel van ordonnantie, A-314/1. |
Session ordinaire 2012-2013. | Gewone zitting 2012-2013. |
Documents du Parlement. - Rapport, A-314/2. | Documenten van het Parlement. - Verslag, A-314/2. |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 12 | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 12 juli 2013. |
juillet 2013. |