Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 24/02/2005
← Retour vers "Ordonnance modifiant le Code des droits de succession "
Ordonnance modifiant le Code des droits de succession Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek van successierechten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 17 FEVRIER 2005. - Ordonnance modifiant le Code des droits de succession Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 17 FEBRUARI 2005. - Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek van successierechten Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.L'article 4 du Code des droits de succession est complété

Art. 2.Artikel 4 van het Wetboek van successierechten wordt aangevuld

comme suit : als volgt :
« 3° toutes donations entre vifs de biens meubles faites par le défunt « 3° alle schenkingen onder de levenden van roerende goederen die de
sous une condition suspensive qui s'est réalisée par suite du décès du overledene heeft gedaan onder een opschortende voorwaarde die vervuld
donateur, lorsque le donateur était au moment de la donation, ainsi wordt ingevolge het overlijden van de schenker, wanneer de schenker
qu'au moment de son décès, résident de la Région de zowel op het ogenblik van de schenking als op het ogenblik van zijn
Bruxelles-Capitale. overlijden gewestinwoner van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest was.
Pour l'application de cette disposition, on entend par résident de la Voor de toepassing van deze bepaling wordt onder gewestinwoner van het
Région de Bruxelles-Capitale : Brussels Hoofdstedelijk Gewest verstaan :
a) au moment de la donation : la personne qui a, à ce moment, son a) op het ogenblik van de schenking : de persoon die op dat ogenblik
domicile fiscal dans cette Région; si elle a eu son domicile fiscal zijn fiscale woonplaats had in dat Gewest; als hij zijn fiscale
dans plus d'un endroit en belgique au cours de la période de cinq ans woonplaats op meer dan één plaats in België heeft gehad tijdens de
précédant la donation, la personne qui a eu son domicile fiscal le vijf jaar vóór de schenking, de persoon die zijn fiscale woonplaants
plus longtemps dans cette Région pendant ladite période; in de voormelde periode het langst in dat Gewest had;
b) au moment de son décès : la personne qui a, à ce moment, son b) op het ogenblik van ijn overlijden : de persoon die op dat ogenblik
domicile fiscal dans cette Région; si elle a eu son domicile fiscal zijn fiscale woonplaats had in dat Gewest; als hij zijn fiscale
dans plus d'un endroit en Belgique au cours de la période de cinq ans woonplaats op meer dan één plaats in België heeft gehad tijdens de
précédant son décès, la personne qui a eu son domicile fiscal le plus vijf jaar vóór zijn overlijden, de persoon die zijn fiscale woonplaats
longtemps dans cette Région pendant ladite période. » in de voormelde periode het langst in dat Gewest had. »

Art. 3.L'article 59 du même Code, modifié par l'ordonnance du 20

Art. 3.Artikel 59 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij ordonantie van

décembre 2002 et l'ordonnance du 29 avril 2004, est remplacé comme 20 december 2002 en bij ordonnantie van 29 april 2004, wordt vervangen
suit : als volgt :
«

Art. 59.Les droits de succession et de mutation par décès sont

«

Art. 59.De rechten van successie en van overgang bij overlijden

réduits : worden verlaagd :
1° à 6,6 % pour les legs faits aux communes situées en Région de 1° tot 6,6 % voor de legaten aan gemeenten gelegen in het Brussels
Bruxelles-Capitale et à leurs établissements publics, aux sociétés Hoofdstedelijk Gewest en hun openbare instellingen, aan de door de
agréées par la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale, Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij erkende
à la société coopérative à responsabilité limitée Fonds du Logement de maatschappijen, aan de coöperatieve vennootschap met beperkte
la Région de Bruxelles-Capitale, aux intercommunales de la Région de aansprakelijkheid Woningfonds van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
Bruxelles-Capitale, aux intercommunales de la Région de aan de intercommunales van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en aan
Bruxelles-Capitale et aux fondations d'utilité publique; de stichtingen van openbaar nut;
à 6,60 % pour les legs faits à la Communauté française, à la tot 6,6 % voor de legaten aan de Vlaamse Gemeenschap, de Franse
Communauté flamande, à la Communauté germanophone, à leurs Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, hun openbare instellingen en
établissements publics, ainsi qu'aux établissements publics de openbare wetenschappelijke en culturele instellingen van de
scientifique et culturels de l'Etat visés à l'article 6bis, § 2, 4°, federale Staat bedoeld in artikel 6bis, § 2, 4°, van de bijzondere wet
de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; van 8 augustus1980 tot hervorming van de instellingen;
2° à 25 % pour les legs faits aux associations sans brut lucratif, aux 2° tot 25 % voor de legaten aan verenigingen zonder winstoogmerk, aan
mutualités ou unions nationales de mutualités, aux unions ziekenfondsen en landsbonden van ziekenfondsen, aan
professionnelles, aux associations internationales sans but lucratif beroepsverenigingen, aan internationale verenigingen zonder
et aux fondations privées; winstoogmerk en aan private stichtingen;
3° à 12,5 % pour les legs faits aux associations sans but lucratif et 3° tot 12,5 % voor de legaten aan verenigingen zonder winstoogmerk en
autres personnes morales sans but lucratif qui ont obtenu l'agrément andere rechtspersonen zonder winstoogmerk die de federale erkenning
fédéral visé aux articles 104 et 110 du Code des impôts sur les kregen bedoeld in artikelen 104 en 110 van het Wetboek der
revenus, à moins qu'elles ne bénéficient d'un taux plus favorables en Inkomstenbelastingen, tenzij ze een voordeliger tarief genieten
vertu du présent Code. » overeenkomstig dit Wetboek. »

Art. 4.L'article 66bis du même Code est complété par un alinéa 2,

Art. 4.Artikel 66bis van hetzelfde Wetboek wordt aangevuld met een

libellé comme suit : tweede lid, luidend als volgt :
« La disposition de l'alinéa 1er n'est pas applicable aux donations de « Het in het eerste lid bepaalde geldt niet voor schenkingen van
biens meubles ayant fait l'objet du droit proportionnel fixé à roerende goederen waarop het in artikel 131, § 2, van het Wetboek van
l'article 131, § 2, du Code des droits d'enregistrements, d'hypothèque registratie-, griffie- en hypotheekrechten bepaalde evenredig recht
et de greffe. » werd geheven. »

Art. 5.La présente ordonnance entre en vigueur à la date de sa

Art. 5.Deze ordonnantie treedt in werking op de dag van de

publication au Moniteur belge. bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.
Promulguons la prsente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en
développement, Ontwikkelingssamenwerking,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen,
extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding
Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, en Dringende Medische Hulp,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
de la Mobilité et des Travaux publics, belast met Mobiliteit en Openbare Werken,
P. SMET P. SMET
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^