← Retour vers "Ordonnance modifiant le Code des droits de succession "
Ordonnance modifiant le Code des droits de succession | Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek der Successierechten |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
22 NOVEMBRE 2012. - Ordonnance modifiant le Code des droits de | 22 NOVEMBER 2012. - Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek der |
succession (1) | Successierechten (1) |
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, |
Exécutif, sanctionnons ce qui suit : | Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 21 du Code des droits de succession, modifié par |
Art. 2.In artikel 21 van het Wetboek der Successierechten, gewijzigd |
l'article 2 de l'ordonnance du 19 mars 2009, sont apportées les | bij artikel 2 van de ordonnantie van 19 maart 2009, worden de volgende |
modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
- au III, l'alinéa 1er, est remplacé comme suit : | - het eerste lid van III wordt vervangen als volgt : |
« Pour les instruments financiers admis à la négociation sur les | « Voor financiële instrumenten toegelaten tot verhandeling op |
marchés réglementés belges visés à l'article 2, alinéa 1er, 5°, de la | Belgische gereglementeerde markten als bedoeld in artikel 2, eerste |
loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et | lid, 5°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de |
aux services financiers et les systèmes multilatéraux de négociation | financiële sector en de financiële diensten en Belgische multilaterale |
belges, visés à l'article 2, alinéa 1er, 4°, de la même loi, selon le | handelsfaciliteiten als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 4°, van |
dezelfde wet, volgens de prijscourant die op last van de regering | |
prix courant émis à charge du gouvernement pour autant que les | wordt uitgegeven, voor zover de noteringen van de prijscourant |
notations du prix courant correspondent à un cours (final) moyen noté | beantwoorden aan een gemiddelde (slot)-koers genoteerd gedurende de |
durant le mois pour lequel il est établi. »; | maand waarvoor deze opgemaakt wordt. »; |
- un III/ter est inséré, rédigé comme suit : | - een III/ter wordt ingevoegd, luidend : |
« Pour les instruments financiers admis à la négociation sur les | « Voor financiële instrumenten toegelaten tot verhandeling op |
marché réglementés étrangers visés à l'article 2, alinéa 1er, 6°, de | buitenlandse gereglementeerde markten als bedoeld in artikel 2, eerste |
la même loi, les systèmes multilatéraux de négociation étrangers visés | lid, 6°, van dezelfde wet, buitenlandse multilaterale |
à l'article 2, alinéa 1er, 4°, de la même loi, et pour les instruments | handelsfaciliteiten als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 4°, van |
dezelfde wet, en voor financiële instrumenten toegelaten tot | |
financiers admis à la négociation sur les marchés réglementés belges | verhandeling op Belgische gereglementeerde markten als bedoeld in |
visés à l'article 2, alinéa 1er, 5°, de la même loi et les systèmes multilatéraux de négociation belges visés à l'article 2, alinéa 1er, 4°, de la même loi qui ne sont pas repris dans le prix courant, selon le cours (final) moyen durant le mois du décès, établi sur la base d'une information des cours disponible dans la presse écrite spécialisée et/ou dans des sources numériques consultables spécialisées. Il peut être demandé au contribuable de justifier cette information de cours par une deuxième source indépendante. Toutefois les intéressés peuvent invoquer le cours (final) moyen des effets concernés d'un des deux mois suivants, à condition d'indiquer leur choix dans leur déclaration. Les intéressés ne peuvent choisir qu'une seule des périodes mensuelles précitées. Celle-ci s'applique à toutes les valeurs délaissées. ». Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Moniteur belge. | artikel 2, eerste lid, 5°, van dezelfde wet en Belgische multilaterale handelsfaciliteiten als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 4°, van dezelfde wet welke niet zijn opgenomen in de prijscourant, volgens de gemiddelde (slot)koers gedurende de maand van het overlijden, zoals bepaald op basis van koersinformatie beschikbaar in de gespecialiseerde geschreven pers en/of middels gespecialiseerde elektronisch raadpleegbare bronnen. De belastingplichtige kan worden gevraagd deze koersinformatie middels een tweede onafhankelijke bron te staven. Evenwel, kunnen de belanghebbenden zich beroepen op de gemiddelde (slot)koers van de betrokken effecten van een van de twee daaropvolgende maanden, op voorwaarde hun keuze in hun aangifte aan te duiden. De belanghebbenden mogen slechts één van de voormelde maandperioden kiezen. Deze is toepasselijk op al de nagelaten waarden. ». Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 22 novembre 2012. | Brussel, 22 november 2012. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
la Coopération au développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations | belast met Financiën, Begroting, |
extérieures, | Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding |
de la rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide | |
médicale urgente et du logement, | en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée des Travaux publics et des Transports, | belast met Openbare Werken en Vervoer, |
Mme B. GROUWELS | Mevr. B. GROUWELS |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, | belast met Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
_____ | ______ |
Notes | Nota's |
(1) Documents du Parlement : | (1) Documenten van het Parlement : |
Session ordinaire 2011-2012. | Gewone zitting 2011-2012. |
A-318/1. Projet d'ordonnance. | A-318/1. Ontwerp van ordonnantie. |
Session ordinaire 2012-2013. | Gewone zitting 2012-2013. |
A-318/2. Rapport. | A-318/2. Verslag. |
Compte rendu intégral : | Integraal verslag : |
Discussion et adoption : séance du vendredi 9 novembre 2012. | Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 9 november 2012. |