Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 19/03/2020
← Retour vers "Ordonnance visant à octroyer des pouvoirs spéciaux au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans le cadre de la crise sanitaire du Covid-19 "
Ordonnance visant à octroyer des pouvoirs spéciaux au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans le cadre de la crise sanitaire du Covid-19 Ordonnantie om bijzondere machten toe te kennen aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in het kader van de gezondheidscrisis Covid-19
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
19 MARS 2020. - Ordonnance visant à octroyer des pouvoirs spéciaux au 19 MAART 2020. - Ordonnantie om bijzondere machten toe te kennen aan
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans le cadre de la de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in het kader van de
crise sanitaire du Covid-19 gezondheidscrisis Covid-19
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen, het geen volgt :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.§ 1er. Afin de permettre à la Région de Bruxelles-Capitale de

Art. 2.§ 1. Teneinde het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in staat te

réagir à la pandémie de COVID-19, le Gouvernement peut prendre toutes stellen om te reageren op de COVID-19-pandemie kan de Regering alle
les mesures utiles pour prévenir et traiter d'urgence, sous peine de passende maatregelen nemen om, onder bedreiging van ernstig gevaar,
péril grave, toute situation qui pose problème dans le cadre strict de elke situatie die een probleem vormt te voorkomen en met spoed aan te
la pandémie COVID-19 et de ses conséquences, notamment dans les pakken binnen het strikte kader van de COVID-19-pandemie en de
domaines suivants : gevolgen ervan, onder meer op de volgende gebieden :
- l'adaptation des textes légaux relatifs aux délais fixés par la - aanpassing van de wetteksten betreffende de in de wetgeving van het
législation de la Région de Bruxelles-Capitale ou adoptés en vertu de Brussels Hoofdstedelijk Gewest bepaalde termijnen of aangenomen op
celle-ci ; grond daarvan ;
- l'adaptation des textes légaux relatifs aux domaines impactés par la - aanpassing van de wetteksten betreffende de door de crisis getroffen
crise et relevant des matières régionales ; gebieden die onder het toepassingsgebied van gewestelijke aangelegenheden vallen ;
- la prise en charge des effets socio-économiques de la pandémie ; - het aanpakken van de sociaaleconomische gevolgen van de pandemie ;
- les mesures liées à la prévention et la sécurité sur le territoire - maatregelen in verband met preventie en veiligheid op het
régional ; gewestelijk grondgebied ;
- les mesures sanitaires urgentes en relation avec les matières - dringende gezondheidsmaatregelen in verband met gewestelijke
régionales ; aangelegenheden ;
- les mesures relatives à la fonction publique régionale. - maatregelen met betrekking tot het gewestelijk openbaar ambt.
§ 2. Les arrêtés prévus au § 1er peuvent abroger, compléter, modifier § 2. De in § 1 bedoelde besluiten kunnen de geldende ordonnantiële
ou remplacer les dispositions ordonnantielles en vigueur. bepalingen opheffen, aanvullen, wijzigen of vervangen.
§ 3. Les arrêtés prévus au § 1er peuvent déterminer les sanctions § 3. De in § 1 bedoelde besluiten kunnen de administratieve en
administratives et pénales applicables à leur infraction. strafrechtelijke sancties bepalen die van toepassing zijn bij de
schending ervan.
Les sanctions pénales ne peuvent comporter de peines supérieures à De strafrechtelijke sancties mogen geen grotere straffen bevatten dan
celles que la législation complétée, modifiée ou remplacée attache aux degene die de aangevulde, gewijzigde of vervangen wetgeving hecht aan
infractions en cause au moment de l'entrée en vigueur de la présente de overtredingen in kwestie op de datum van inwerkingtreding van deze
ordonnance. ordonnantie.
§ 4. Les arrêtés visés au § 1er peuvent être adoptés sans que les avis § 4. De in § 1 bedoelde besluiten kunnen worden aangenomen zonder dat
légalement ou réglementairement requis soient préalablement de wettelijk of reglementair vereiste adviezen vooraf worden
recueillis. Le cas échéant, ces avis peuvent être recueillis dans un ingewonnen. In voorkomend geval, kunnen die adviezen worden ingewonnen
délai abrégé par rapport au délai légalement ou réglementairement binnen een kortere termijn dan de wettelijk of reglementair vereiste
requis. termijn.
L'alinéa précédent ne s'applique pas aux avis de la section de Het vorige lid is niet van toepassing op de adviezen van de afdeling
législation du Conseil d'Etat. wetgeving van de Raad van State.

Art. 3.§ 1er. En cas d'impossibilité de réunir le Parlement de la

Art. 3.§ 1. Wanneer het voor het Brussels Hoofdstedelijk Parlement

Région de Bruxelles-Capitale due à la pandémie de COVID-19 ou à des onmogelijk is om bijeen te komen wegens de COVID-19-pandemie of wegens
mesures ou des recommandations de confinement, générales ou - algemene of bijzondere - afzonderingsmaatregelen of -aanbevelingen,
particulières, et dûment constatées par le bureau du Parlement, le die naar behoren zijn vastgesteld door het bureau van het Parlement,
Gouvernement peut, après concertation avec le Président et avis du mag de Regering, na overleg met de Voorzitter en na advies van het
bureau du Parlement, prendre toutes les mesures utiles dans les bureau van het Parlement, alle nuttige maatregelen treffen op de
matières qui relèvent de la compétence de la Région de gebieden die onder de bevoegdheid van het Brussels Hoofdstedelijk
Bruxelles-Capitale aux seules fins d'assurer la continuité du service Gewest vallen, uitsluitend met de bedoeling om de continuïteit van de
public et dans la mesure où l'urgence de son action est motivée. openbare dienst te verzekeren en voor zover de urgentie van haar actie
gemotiveerd wordt.
La fin de l'impossibilité de se réunir est dûment constatée par le Het einde van de onmogelijkheid om bijeen te komen wordt naar behoren
bureau du Parlement. vastgesteld door het bureau van het Parlement.
§ 2. Les arrêtés prévus au § 1er peuvent abroger, compléter, modifier § 2. De in § 1 bedoelde besluiten kunnen de geldende ordonnantiële
ou remplacer les dispositions ordonnantielles en vigueur. bepalingen opheffen, aanvullen, wijzigen of vervangen.
Ces arrêtés peuvent notamment déterminer les sanctions administratives Die besluiten kunnen met name de administratieve en strafrechtelijke
et pénales applicables à leur infraction. sancties bepalen die van toepassing zijn bij de schending ervan.
Les sanctions pénales ne peuvent comporter de peines supérieures à De strafrechtelijke sancties mogen geen grotere straffen bevatten dan
celles que la législation complétée, modifiée ou remplacée attache aux degene die de aangevulde, gewijzigde of vervangen wetgeving hecht aan
infractions en cause au moment de l'entrée en vigueur de la présente de overtredingen in kwestie op de datum van inwerkingtreding van deze
ordonnance. ordonnantie.

Art. 4.Les arrêtés visés aux articles 2 et 3 doivent être confirmés

Art. 4.De in artikelen 2 en 3 bedoelde besluiten dienen bij

ordonnantie te worden bevestigd binnen een termijn van zes maanden die
par ordonnance dans un délai de six mois prenant cours à la fin de la ingaat aan het einde van de periode van de bijzondere machten die door
période des pouvoirs spéciaux organisés par la présente ordonnance. deze ordonnantie worden georganiseerd.
A défaut de confirmation dans le délai visé à l'alinéa précédent, ils Indien ze niet binnen de in het vorige lid bedoelde termijn worden
sont réputés n'avoir jamais produit leurs effets. bevestigd, worden ze verondersteld nooit effecten te hebben
Les arrêtés visés aux articles 2 et 3 sont communiqués au Président et gesorteerd. De in artikelen 2 en 3 bedoelde besluiten worden aan de Voorzitter en
au greffier du Parlement avant leur publication au Moniteur belge. aan de griffier van het Parlement meegedeeld vóór de bekendmaking
ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 5.§ 1er. L'habilitation conférée au Gouvernement par l'article 2

Art. 5.§ 1. De machtiging die aan de Regering krachtens artikel 2 van

de la présente ordonnance est valable trois mois à dater de son entrée deze ordonnantie toegekend wordt is drie maanden geldig vanaf de
en vigueur. inwerkingtreding ervan.
Le délai fixé à l'alinéa 1er est prorogeable une fois pour une durée De termijn bedoeld in het eerste lid kan eenmaal verlengd worden voor
équivalente. Cette décision peut être adoptée par le bureau du een even lange duur. Die beslissing kan genomen worden door het bureau
Parlement, statuant le cas échéant par courrier électronique, dans van het Parlement dat in voorkomend geval via e-mail een beslissing
l'hypothèse où l'impossibilité de réunir le Parlement est dûment neemt, in de hypothese dat de onmogelijkheid tot vergaderen van het
constatée. Parlement naar behoren vastgesteld wordt.
§ 2. L'habilitation conférée au Gouvernement par l'article 3 de la § 2. De machtiging die aan de Regering krachtens artikel 3 van deze
présente ordonnance est valable durant la période d'impossibilité de ordonnantie toegekend wordt is geldig tijdens de door het bureau van
se réunir dûment constatée par le bureau du Parlement, sans pouvoir het Parlement naar behoren vastgestelde periode van onmogelijkheid tot
être supérieure à une période de six mois à compter de l'entrée en vergaderen, zonder een periode van zes maanden te overschrijden te
vigueur de la présente ordonnance. rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze ordonnantie.

Art. 6.La présente ordonnance entre en vigueur le lendemain du jour

Art. 6.Deze ordonnantie treedt in werking de dag na de afkondiging

de sa promulgation par le Gouvernement de la Région de ervan door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering.
Bruxelles-Capitale.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 19 mars 2020. Brussel, 19 maart 2020.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van
Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional, gewestelijk belang,
R. VERVOORT R. VERVOORT
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, belast met Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie,
Démocratie participative,
A. MARON A. MARON
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en
Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, van het Imago van Brussel,
S. GATZ S. GATZ
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk
de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition en Beroepsopleiding, Digitalisering en de Plaatselijke Besturen,
numérique et des Pouvoirs locaux,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
_______ _______
Note Nota
Documents du Parlement : Documenten van het Parlement :
Session ordinaire 2019-2020 Gewone zitting 2019-2020
A-167/1 Proposition d'ordonnance. A-167/1 Voorstel van ordonnantie.
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption : séance du jeudi 19 mars 2020. Bespreking en aanneming : vergadering van donderdag 19 maart 2020.
^