Ordonnance modifiant l'ordonnance du 22 avril 1999 relative à la prévention et à la gestion des déchets des produits en papier et/ou en carton | Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 22 april 1999 betreffende het voorkomen en het beheer van afval van producten in papier en/of karton |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 FEVRIER 2004. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 22 avril 1999 relative à la prévention et à la gestion des déchets des produits en papier et/ou en carton Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement sanctionnons ce qui suit : Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 FEBRUARI 2004. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 22 april 1999 betreffende het voorkomen en het beheer van afval van producten in papier en/of karton (1) De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'article 2 de l'ordonnance du 22 avril 1999 relative à la |
Art. 2.Artikel 2 van de ordonnantie van 22 april 1999 betreffende het |
prévention et à la gestion des déchets des produits en papier et/ou en | voorkomen en het beheer van afval van producten in papier en/of karton |
carton est remplacé par l'article suivant : | wordt vervangen door het volgende artikel : |
« La présente ordonnance s'applique à l'ensemble des déchets des | « Deze ordonnantie is van toepassing op alle afval van producten in |
produits en papier et/ou en carton mis sur le marché en Région de | papier en/of karton die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op de |
Bruxelles-Capitale. » | markt wordt gebracht. » |
Art. 3.Dans l'article 3 de la même ordonnance sont apportées les |
Art. 3.In artikel 3 van dezelfde ordonnantie worden de volgende |
modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
l° il est inséré un point 1°bis, rédigé comme suit : | 1° er wordt een 1°bis ingevoegd luidend als volgt : |
« 1°bis. - produits en papier et/ou en carton : les publications à | « 1°bis. - producten in papier en/of karton : publicaties met een |
caractère commercial quel que soit leur mode de distribution; les | handelsoogmerk ongeacht de wijze waarop ze verspreid worden, telefoon- |
annuaires téléphoniques et de téléfax; les journaux, les | |
hebdomadaires, les mensuels, les revues, les périodiques, à | en telefaxgidsen, kranten, weekbladen, maandbladen, tijdschriften, met |
l'exception des fractions d'ouvrages importants tels que les | uitzondering van belangrijke boekdelen, met name encyclopedieën die in |
encyclopédies éditées sous forme de fascicules périodiques et dont la | afleveringen worden uitgegeven en waarvan de publicatie over een |
publication est échelonnée sur une période déterminée. » | welbepaalde periode wordt verdeeld. » |
2° au 3°, les mots « par un redevable de l'écotaxe instaurée l'article | 2°, in de bepaling onder 3° worden de woorden « door een |
belastingplichtige van de milieutaks ingevoerd bij artikel 383, § 1, | |
383, § 1er, de la loi du 16 juillet 1993 visant à achever la structure | van de wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale |
fédérale de l'Etat » sont remplacés par les mots « par un producteur, | Staatsstructuur » vervangen door de woorden « door een producent, een |
un importateur ou un distributeur » | invoerder of een verdeler ». |
3° l'article est complété comme suit : | 3° het artikel wordt aangevuld als volgt : |
« 4° producteur : toute personne qui fabrique un produit en papier | « 4° producent : elke persoon die een product in papier en/of karton |
et/ou en carton et le met sur le marché en Région de | vervaardigt en het in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op de markt |
Bruxelles-Capitale; | brengt; |
5° importateur : toute personne, autre qu'un producteur, qui importe | 5° invoerder : elke andere persoon dan een producent, die in het |
un produit en papier et/ou en carton et le met sur le marché en Région | Brussels Hoofdstedelijk Gewest een product in papier en/of karton |
de Bruxelles-Capitale; | invoert en op de markt brengt; |
6° distributeur : toute personne qui, en Région de Bruxelles-Capitale, | 6° verdeler : elke persoon die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
distribue un produit en papier et/ou carton à un ou plusieurs | voor rekening van een of meerder producenten of invoerders, een |
détaillants pour le compte d'un ou plusieurs producteurs ou | product in papier en/of karton bij een of meerder kleinhandelaars |
importateurs. » | verdeelt. » |
Art. 4.Dans les articles 4 - 2° et - 4°, 5, 6 - alinéas 1er, - 2 et - |
Art. 4.In de artikelen 4, - 2° en - 4°, 5, 6, eerste, tweede en derde |
3, 9 - alinéas 2, tel que modifié par l'arrêté du gouvernement de la | lid, artikel 9, tweede lid als gewijzigd bij het besluit van de |
Région de Bruxelles-Capitale du 8 novembre 2001, et - 3, 10 - § 1er, | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 november 2001, en derde lid, |
alinéa 1er, - § 2, alinéa 1er, et - § 3, et 14 de la même ordonnance, | artikel 10, § 1, eerste lid, § 2, eerste lid en § 3, en artikel 14 van |
les mots « redevable » et « redevables » sont remplacés respectivement | dezelfde ordonnantie, worden de woorden « belastingplichtige » en « |
par les mots « producteur, importateur ou distributeur » et « | belastingplichtigen » respectievelijk vervangen door de woorden « |
producteurs, importateurs ou distributeurs ». | producent, invoerder of verdeler » en « producenten, invoerders of verdelers ». |
Art. 5.A l'article 4 de la même ordonnance, le point 5° est abrogé. |
Art. 5.Punt 5° van artikel 4 van dezelfde ordonnantie wordt opgeheven. |
Art. 6.L'article 8 de la même ordonnance est remplacé par l'article |
Art. 6.Artikel 8 van dezelfde ordonnantie wordt vervangen door het |
suivant : | volgende artikel : |
« Le taux de recyclage, pour tout producteur, importateur ou | |
producteur, est de 75 % pour les années 2003 et 2004. | « Voor de jaren 2003 en 2004 bedraagt het recyclagepercentage 75 % |
Le taux de recyclage, pour tout producteur, importateur ou producteur, | voor alle producenten, invoerders en verdelers. |
est de 80 % pour les années 2005 et 2006. | Voor de jaren 2005 en 2006 bedraagt het recyclagepercentage 80 % voor |
alle producenten, invoerders en verdelers. | |
Le taux de recyclage pour tout producteur, importateur ou | Vanaf 1 januari 2007 bedraagt het recyclagepercentage 85 % voor alle |
distributeur, est de 85 % à partir du 1er janvier 2007. » | producenten, invoerders en vérdelers. » |
Art. 7.L'article 11 de la même ordonnance est, abrogé. |
Art. 7.Artikel 11 van dezelfde ordonnantie wordt opgeheven. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à 19 février 2004. | Gegeven te Brussel, 19 februari 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek |
Recherche scientifique | |
J. SIMONET | J. SIMONET |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente | Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, l'Energie et du Logement | Economie, Energie en Huisvesting |
E. TOMAS | E. TOMAS |
Le Ministre du Gouvernement la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures | Financiën, Begroting, en Externe Betrekkingen |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de | Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en |
la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur | Buitenlandse Handel |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Documents du Conseil : | (1) Documenten van de Raad : |
Session ordinaire 2003/2004 | Gewone zitting 2003/2004 |
A-500/1 Projet d'ordonnance | A-500/1 Ontwerp van ordonnantie |
A-500/2 Rapport | A-500/2 Verslag |
Compte rendu intégral : | Volledig verslag : |
Discussion et adaption : séance du vendredi 6 février 2004. | Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 6 februari 2004. |