Ordonnance modifiant l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale | Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 12 MARS 1998. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale (1) Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 12 MAART 1998. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp (1) De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'article 4 de l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant |
Art. 2.Artikel 4 van de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende |
création d'un Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la | oprichting van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en |
Région de Bruxelles-Capitale est remplacé par la disposition suivante : | Dringende Medische Hulp wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« Artikel 4. § 1er. Le Service d'Incendie est chargé de l'exercice des | « Artikel 4.§ 1. De Brandweerdienst wordt belast met de uitoefening |
attributions de l'Agglomération bruxelloise dans la matière relative à | van de bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie inzake |
la lutte contre l'incendie et dans celle de l'aide médicale urgente. | brandbestrijding en dringende medische hulp. |
§ 2. Le Service d'Incendie est, en outre, chargé de missions en | § 2. De Brandweerdienst wordt bovendien belast met taken inzake |
matière de prévention de l'incendie; ces missions comprennent les avis | brandpreventie; die taken omvatten het geven van adviezen alsook het |
à donner ainsi que la surveillance et le contrôle à exercer en | |
exécution de la réglementation en vigueur en la matière. | uitoefenen van bewaking en controle overeenkomstig de terzake geldende |
§ 3. Le Service d'Incendie peut également réagir favorablement à toute | regeling. § 3. De Brandweerdienst mag eveneens gunstig reageren op elke andere |
autre demande d'intervention technique pour autant que celle-ci | aanvraag om technische tussenkomst, voor zover die een dringend |
présente un caractère d'urgence ». | karakter vertoont ». |
Art. 3.Dans la même ordonnance, il est inséré un article 4bis rédigé |
Art. 3.In dezelfde ordonnantie wordt een artikel 4bis ingevoegd |
comme suit : | luidende : |
« Artikel 4bis. Le Service d'Incendie organise un Centre de Formation | « Artikel 4bis.De Brandweerdienst richt een Opleidingscentrum in dat |
qui a pour buts la formation, le perfectionnement ou le recyclage du | de opleiding, vervolmaking of bijscholing van het operationeel |
personnel opérationnel des services publics d'incendie. | personeel van de openbare brandweerdiensten tot doel heeft. |
Le Centre de Formation peut également organiser des cours au profit de | Het Opleidingscentrum kan eveneens cursussen organiseren ten behoeve |
tiers pour autant qu'ils aient trait à la prévention et à la lutte | van derden, voor zover zij betrekking hebben op de voorkoming en de |
contre l'incendie et la panique ». | bestrijding van brand en paniek ». |
Art. 4.L'article 7 de la même ordonnance est complété par la |
Art. 4.Artikel 7 van dezelfde ordonnantie wordt aangevuld met |
disposition suivante : | volgende bepaling : |
« Le Gouvernement détermine les tarifs des rétributions dues pour les | « De Regering bepaalt de tarieven van de retributies voor de |
prestaties die voortvloeien uit de opdrachten bedoeld in de artikelen | |
prestations résultant des missions visées aux articles 4 et 4bis. Il | 4 en 4bis. Zij kan, wanneer daartoe ernstige redenen bestaan of |
peut, lorsqu'il existe des raisons sérieuses pour ce faire ou tenant | rekening houdend met sociale doeleinden, vastgestelde rechten |
compte de buts sociaux, réduire ou annuler les droits constatés ». | verminderen of niet-invorderbaar verklaren ». |
Art. 5.L'article 10 de la même ordonnance est complété comme suit : |
Art. 5.Artikel 10 van dezelfde ordonnantie wordt aangevuld als volgt |
« 7. Les excédents budgétaires non utilisés les années précédentes que | : « 7. De niet aangewende begrotingsboni uit de vorige jaren die de |
le Service d'Incendie peut reporter en vertu de l'ordonnance budgétaire ». | Brandweerdienst mag overdragen krachtens de begrotingsordonnantie ». |
Art. 6.La présente ordonnance entre en vigueur le jour de sa |
Art. 6.Deze ordonnantie treedt in werking de dag waarop ze in het |
publication au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 12 mars 1998. | Brussel, 12 maart 1998. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du | belast met Plaatselijke Besturen, Werkgelegenheid Huisvesting en |
Logement et des Monuments et Sites, | Monumenten en Landschappen, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre de l'Economie, des Finances, du Budget, | De Minister belast met Economie, Financiën, Begroting, Energie en |
de l'Energie et des Relations extérieures, | Externe Betrekkingen, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Le Ministre de l'Aménagmeent du Territoire, | De Minister belast met Ruimtelijke Ordening, Openbare Werken en |
des Travaux publics et du Transport, | Vervoer, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de la | De Minister belast met Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, |
Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide | Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische |
médicale urgente, | Hulp, |
R. GRIJP | R. GRIJP |
Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la | De Minister belast met Leefmilieu en Waterbeleid, Renovatie, |
Rénovation, de la Conservation de la Nature et de la Propreté publique, | Natuurbehoud en Openbare Netheid, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
(1) Documents du Conseil : | (1) Documenten van de Raad : |
Session ordinaire 1996-1997 : | Gewone zitting 1996-1997 : |
A-187/1 Projet d'ordonnance. | A-187/1 Ontwerp van ordonnantie. |
Session ordinaire 1997-1998. | Gewone zitting 1997-1998. |
A-187/2 Rapport. | A-187/2 Verslag. |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 13 février | Volledig verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 13 |
1998. | februari 1998. |