Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 12/07/2012
← Retour vers "Ordonnance visant le contrôle des communications et la promotion des autorités publiques locales en période électorale "
Ordonnance visant le contrôle des communications et la promotion des autorités publiques locales en période électorale Ordonnantie betreffende de controle van de mededelingen en de imagobevordering van de plaatselijke overheden tijdens de verkiezingsperiode
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 12 JUILLET 2012. - Ordonnance visant le contrôle des communications et la promotion des autorités publiques locales en période électorale Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 12 JULI 2012. - Ordonnantie betreffende de controle van de mededelingen en de imagobevordering van de plaatselijke overheden tijdens de verkiezingsperiode Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Executieve, bekrachtigen, hetgeen volgt :
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive HOOFDSTUK 1. - Inleidende beschikking

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.
CHAPITRE II. - Définitions HOOFDSTUK II. - Definities

Art. 2.Pour l'application de la présente ordonnance, il y a lieu

Art. 2.Voor de toepassing van deze ordonnantie wordt verstaan onder :

d'entendre par : 1° autorités publiques locales : les membres du collège des 1° plaatselijke overheden : de leden van het college van burgemeester
bourgmestre et échevins et le président du conseil de l'action en schepenen en de voorzitter van de raad voor maatschappelijk
sociale; welzijn;
2° Collège de contrôle : le Collège de contrôle institué par 2° Controlecollege : het Controlecollege opgericht bij de ordonnantie
l'ordonnance du 29 avril 2004 organisant le contrôle des dépenses van 29 april 2004 betreffende de controle van de verkiezingsuitgaven
électorales et des communications gouvernementales; en de regeringsmededelingen;
3° parti politique : l'association de personnes physiques, dotée ou 3° politieke partij : de vereniging van natuurlijke personen, al dan
non de la personnalité juridique, qui participe aux élections prévues niet met rechtspersoonlijkheid, die aan door de Grondwet bepaalde
par la Constitution et qui présente des candidats aux élections verkiezingen deelneemt en die kandidaten voordraagt voor de
communales et qui, dans les limites de la Constitution, de la loi, du gemeenteraadsverkiezingen en die, binnen de perken van de Grondwet, de
décret et de l'ordonnance, tente d'influencer l'expression de la wet, het decreet en de ordonnantie, de totstandkoming van de volkswil
volonté populaire de la manière définie dans ses statuts ou son beoogt te beïnvloeden op de wijze bepaald in haar statuten of haar
programme. programma.
Sont inclus dans la définition du parti politique, les organismes, In de definitie van politieke partij zijn ook begrepen de
associations, groupements et entités régionales d'un parti politique, instellingen, verenigingen, groeperingen en regionale entiteiten van
quelle que soit leur forme juridique, qui sont directement liés à ce een politieke partij, ongeacht hun rechtsvorm, die rechtstreeks
parti, à savoir : verbonden zijn met die politieke partij, namelijk :
- les services d'études; - de studiediensten;
- les organismes scientifiques; - de wetenschappelijke instellingen;
- les instituts de formation politique; - de politieke vormingsinstellingen;
- l'institution visée à l'article 22 de la loi du 4 juillet 1989 - de instelling bedoeld in artikel 22 van de wet van 4 juli 1989
relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven
engagées pour les élections des chambres fédérales, ainsi qu'au voor de verkiezingen van de federale kamers, de financiering en de
financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques; open boekhouding van de politieke partijen;
- les entités constituées au niveau des arrondissements et/ou des - de entiteiten georganiseerd op het niveau van de arrondissementen
circonscriptions électorales pour les élections des chambres fédérales en/of van de kieskringen voor de verkiezingen van de federale kamers
et des parlements de Communauté et de Région; en van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen;
- les groupes politiques des chambres fédérales, des parlements de - de politieke fracties van de federale Kamers, van de Gemeenschaps-
Communauté et de Région et des conseils provinciaux, et les en Gewestparlementen en van de provincieraden, en de instellingen die
institutions créées sous la forme d'une association sans but lucratif, zijn opgericht met de rechtsvorm van een vereniging zonder
qui perçoivent les dotations ou les subventions octroyées par ces winstoogmerk, die dotaties of subsidies krijgen welke door deze
assemblées aux partis politiques ou aux groupes politiques. assemblees worden toegekend aan de politieke partijen of aan de
politieke fracties.
Est aussi considéré comme parti politique, tout regroupement de Wordt ook beschouwd als politieke partij, iedere groepering van
candidats présents sur une même liste électorale. kandidaten die opgenomen zijn op eenzelfde kieslijst.
CHAPITRE III. - De la communication et de la promotion des autorités HOOFDSTUK III. - De mededelingen en de imagobevordering van de
publiques locales plaatselijke openbare overheden

Art. 3.Toute communication, campagne d'information ou événement

Art. 3.Elke mededeling, informatiecampagne of evenement die uitgaat

émanant d'une autorité publique locale visée à l'article 2, alinéa 1er, van een plaatselijke overheid bedoeld in artikel 2, eerste lid, 1°,
1°, qui n'est pas obligatoire en vertu d'une disposition légale ou die niet verplicht is op grond van een wettelijke of reglementaire
réglementaire, qui est financée directement ou indirectement par des bepaling, die rechtstreeks of onrechtstreeks met publieke middelen
fonds publics, qui est lancée entre le 95ème jour avant toutes les gefinancierd wordt, die opgestart wordt tussen de 95e dag vóór alle
élections, à l'exception des élections fédérales anticipées, et le verkiezingen met uitzondering van de vervroegde federale
jour de l'organisation du scrutin, et qui vise la promotion de l'image parlementsverkiezingen en de dag van de stemming, en die ertoe strekt
personnelle d'un ou plusieurs membres du collège des bourgmestre et het persoonlijk imago te bevorderen van één of meer leden van het
échevins, du président du conseil de l'action sociale ou de leur parti college van burgemeester en schepenen, van de voorzitter van de raad
politique, est interdite et peut être soumise au Collège de contrôle, voor maatschappelijk welzijn of van hun politieke partij, is verboden
conformément à l'article 4, alinéa 2. en kan overeenkomstig artikel 4, tweede lid voorgelegd worden aan het
Controlecollege.
Sont notamment considérés comme une communication, campagne Worden onder meer beschouwd als mededeling, informatiecampagne of
d'information ou événement visant la promotion de l'image personnelle evenement strekkende tot het bevorderen van het persoonlijk imago van
d'une personne visée à l'alinéa premier : een persoon bedoeld in het eerste lid :
1° ) l'indication de son nom, à l'exclusion de l'utilisation du titre 1° ) de vermelding van zijn naam met uitzondering van het gebruik van
de la fonction, ou l'utilisation de son effigie dans une communication de titel van de functie of het gebruik van zijn afbeelding in een
ou dans une campagne d'information, quelle que soit sa forme, mededeling of een informatiecampagne, in ongeacht welke vorm, die niet
s'adressant de manière non nominative à un très large public lorsque nominatief gericht is aan een ruim publiek waarbij de boodschap niet
le message délivré ne relève pas uniquement de l'information objective uitsluitend objectieve informatie betreft maar de verwezenlijkingen en
mais met en valeur les réalisations, les actions de la personne acties van de betrokken persoon of andere mandatarissen van dezelfde
concernée ou d'autres mandataires du même parti politique dans la politieke partij in het bestuur van de gemeentelijke instelling
gestion de l'institution communale; positief belicht;
2° ) les événements, récurrents ou non, organisés à l'initiative d'un 2° ) de al dan niet weerkerende evenementen georganiseerd op
seul membre ou de plusieurs membres de l'autorité publique locale et
qui ont pour effet de mettre en avant la personnalité d'un ou de initiatief van een of meer leden van de plaatselijke overheid en
plusieurs membres de l'autorité publique locale; waarbij de persoon van de betrokkene(n) voor het voetlicht geplaatst
3° ) la publication, dans le journal officiel communal, de plus d'un wordt; 3° ) de publicatie in het officiële gemeenteblad van meer dan één
article relatif à ou signé par un même membre de l'autorité publique artikel over of ondertekend door hetzelfde lid van de plaatselijke
locale ou de plus d'une photographie d'un même membre de l'autorité overheid of van meer dan één foto van hetzelfde lid van de
publique locale par numéro. plaatselijke overheid per nummer.
CHAPITRE IV. - Du contrôle des communications et de la promotion des HOOFDSTUK IV. - Controle op de mededelingen en imagobevordering van de
autorités publiques locales plaatselijke openbare overheden

Art. 4.Le Collège de contrôle est chargé de contrôler le respect des règles relatives aux communications des autorités publiques locales contenues dans la présente ordonnance. Le Collège de contrôle exerce cette compétence soit d'initiative à la demande d'un tiers de ses membres, soit sur plainte d'un mandataire communal ou d'un parti politique. A peine de forclusion, le recours au Collège de contrôle doit être introduit dans les six mois à dater du jour du scrutin. Lorsque le Collège de contrôle est saisi de faits conformément à l'alinéa 2, il peut se faire remettre toutes les pièces nécessaires à l'établissement des faits.

Art. 4.Het Controlecollege is bevoegd om de naleving te controleren van de regels betreffende de mededelingen van de plaatselijke overheden zoals vervat in deze ordonnantie. Het Controlecollege oefent deze bevoegdheid ofwel op eigen initiatief uit op vraag van een derde van zijn leden, ofwel na klacht van een gemeentemandataris of een politieke partij. Op straffe van verval, moet het beroep bij het Controlecollege worden ingediend binnen zes maanden, te rekenen vanaf de verkiezingsdag. Eenmaal feiten aanhangig zijn bij het Controlecollege overeenkomstig het tweede lid, kan het zich alle stukken laten bezorgen die nodig zijn voor de vaststelling van de feiten.

Art. 5.Dans le cas où le Collège de contrôle décide que la

Art. 5.Ingeval het Controlecollege beslist dat de mededeling, de

communication, la campagne d'information ou l'événement vise la informatiecampagne of het evenement strekt tot het bevorderen van het
promotion de l'image personnelle d'un membre de l'autorité publique persoonlijk imago van de leden van plaatselijke overheden, rekent het
locale, il impute les frais de cette communication sur les dépenses de kosten van deze mededeling bij de verkiezingsuitgaven van de
électorales de l'intéressé, lors des prochaines élections communales belanghebbende, bij de volgende gemeenteraadsverkiezingen waaraan hij
auxquelles il se présente. deelneemt.

Art. 6.Le Collège de contrôle rend sa décision à la majorité absolue

Art. 6.Het Controlecollege neemt zijn beslissing bij absolute

de ses membres et, dans le cas où l'intéressé a fait une déclaration meerderheid van zijn leden en, ingeval de belanghebbende een
d'appartenance linguistique, à la majorité absolue des membres du verklaring van taalaanhorigheid heeft gedaan, bij absolute meerderheid
groupe linguistique auquel le membre de l'autorité publique locale van de leden van de taalgroep waartoe het lid van de betrokken
plaatselijke overheid behoort. Het Controlecollege neemt haar
concerné appartient. Le Collège de contrôle rend sa décision motivée gemotiveerde beslissing binnen de maand die volgt op de
dans le mois qui suit sa saisine, dans le respect des droits de la aanhangigmaking, met eerbiediging van de rechten van de verdediging.
défense. Ce délai est suspendu lorsque la session parlementaire est Deze termijn wordt geschorst wanneer de parlementaire zitting wordt
close et pendant les vacances parlementaires. Pour les vacances d'été, gesloten en tijdens het reces. Tijdens het zomerreces worden de
les délais sont suspendus à partir du dernier jour de séance plénière termijnen geschorst vanaf de dag waarop de laatste plenaire
précédant celles-ci et jusqu'au 31 août. vergadering vóór het zomerreces heeft plaatsgehad, tot 31 augustus.
La décision est notifiée à l'intéressé dans les sept jours de la De beslissing wordt binnen zeven dagen na de datum van de beslissing
décision. Elle est publiée au Moniteur belge. betekend aan de belanghebbende. Zij wordt bekendgemaakt in het
Belgisch Staatsblad.
Dans le cas où un membre du Collège de contrôle est auteur ou fait In het geval waarin een lid van het Controlecollege feiten heeft
partie de l'autorité publique locale auteure de faits visés à gepleegd of deel uitmaakt van een plaatselijke overheid die feiten
l'article 3 et soumis au contrôle du Collège, il ne participe pas à la heeft gepleegd die in artikel 3 bedoeld worden en onderworpen zijn aan
délibération le concernant. de controle van het College, neemt dit lid niet deel aan het debat.

Art. 7.En ce qui concerne le scrutin communal du 14 octobre 2012, les

Art. 7.Voor de gemeentelijke stembusgang van 14 oktober 2012 geldt

faits visés à l'article 3 sont interdits entre le 1er août 2012 et le een verbod op de in artikel 3 bedoelde feiten tussen 1 augustus 2012
jour du scrutin communal. en de dag van de gemeentelijke stembusgang.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 12 juillet 2012. Brussel, 12 juli 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking,
la Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures, Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding
de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide
médicale urgente et du Logement, en Dringende Medische Hulp en Huisvesting,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargée des Travaux publics et des Transports, Openbare Werken en Vervoer,
Mme B. GROUWELS Mevr. B. GROUWELS
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek,
B. CEREXHE B. CEREXHE
_______ _______
Note Nota
(1) Documents du Parlement : (1) Documenten van het Parlement :
Session ordinaire 2011-2012 : Gewone zitting 2011-2012.
A-286/1 Projet d'ordonnance. A-286/1 Ontwerp van ordonnantie.
A-286/2 Rapport. A-286/2 Verslag.
A-286/3 Amendements après rapport. A-286/3 Amendementen na verslag.
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption : séance du vendredi 6 juillet 2012. Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 6 juli 2012.
^