Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 11/03/1999
← Retour vers "Ordonnance relative à l'euro "
Ordonnance relative à l'euro Ordonnantie betreffende de euro
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
11 MARS 1999. - Ordonnance relative à l'euro (1) 11 MAART 1999. - Ordonnantie betreffende de euro (1)
Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid bedoeld in

l'article39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.La présente ordonnance fixe les règles précises relatives à

Art. 2.Deze ordonnantie stelt de nadere regels vast met het oog op de

l'introduction de l'euro par le règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du invoering van de euro door de verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad
3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro et le règlement (CE) n° van 3 mei 1998 over de invoering van de euro en de verordening (EG)
1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen
relatives à l'introduction de l'euro. betreffende de invoering van de euro.

Art. 3.Les services du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et les organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région de Bruxelles-Capitale sont tenus de veiller au respect de la double mention monétaire lors de l'affichage et de la publication de leurs prix et tarifs à l'intention du public.

Art. 4.Les droits et avantages octroyés sur base de barèmes et de limites par les services et organismes tels que mentionnés à l'article 3 sont calculés en francs belges pendant la période transitoire. Le choix de la monnaie n'influence pas l'octroi de ces droits et avantages.

Art. 5.Afin d'effectuer les adaptations strictement nécessaires à

Art. 3.De diensten van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn ertoe gehouden er voor te zorgen dat bij het afficheren en publiceren van hun prijzen en tarieven ten behoeve van het publiek, de dubbele muntvermelding in acht wordt genomen.

Art. 4.De rechten en voordelen die op basis van barema's en limieten toegekend worden door de diensten en instellingen zoals vermeld in artikel 3, worden gedurende de overgangsperiode in Belgische frank berekend. De muntkeuze heeft geen invloed op het al dan niet toekennen van deze rechten en voordelen.

Art. 5.Om de aanpassingen die strikt noodzakelijk zijn voor de

l'introduction de l'euro, le Gouvernement de la Région de invoering van de euro uit te voeren wordt de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale est habilité à prendre toutes les mesures Regering ertoe gemachtigd om alle, in het kader van deze ordonnantie
appropriées, dans le cadre de la présente ordonnance et de la en de Europese regelgeving betreffende de invoering van de euro,
réglementation européenne concernant l'introduction de l'euro, en ce noodzaklijke maatregelen te treffen, met inbegrip van het nemen van de
compris la fixation de mesures transitoires nécessaires et l'ajout de nodige overgangsmaatregelen en het aanbrengen van wijzigingen in de
modifications aux ordonnances et aux arrêtés d'exécution en vigueur, bestaande ordonnanties en uitvoeringsbesluiten, zonder de betekenis of
sans en modifier le sens ni la portée. de strekking ervan te wijzigen.
L'habilitation du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale pour De Brusselse Hoofdstedelijke Regering kan van de machtiging tot het
modifier des ordonnances en vigueur, selon ce qui est prévu à l'alinéa wijzigen van de bestaande ordonnanties, zoals bedoeld in het eerste
premier, expirera au 30 juin 2002. lid, gebruik maken tot 30 juni 2002.

Art. 6.Le Gouvernement de Bruxelles-Capitale détermine la date à

Art. 6.De Brusselse Hoofdstedelijke Regering bepaalt de datum waarop

laquelle chacun des articles de la présente ordonnance entre en elk van de artikelen van deze ordonnantie in werking treedt, rekening
vigueur, en tenant compte des dispositions prévues à l'article 5, houdend met de bepalingen in artikel 5, tweede lid.
deuxième alinéa.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in Belgisch Staatsblad
Moniteur belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 11 mars 1999. Brussel, 11 maart 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du belast met Plaatselijke Besturen, Werkgelegenheid, Huisvesting en
Logement et des Monuments et Sites, Monumenten en Landschappen,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre de l'Economie, des Finances, du Budget, de l'Energie et De Minister van Economie, Financiën, Begroting, Energie en Externe
des Relations extérieures, Betrekkingen,
J. CHABERT J. CHABERT
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics et du Transport, De Minister van Ruimtelijke Ordening, Openbare Werken en Vervoer,
H. HASQUIN H. HASQUIN
Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de la De Minister van Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel,
Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische
médicale urgente, Hulp,
R. GRIJP R. GRIJP
Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la De Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, Renovatie, Natuurbehoud en
Rénovation, de la Conservation de la Nature et de la Propreté
publique, Openbare Netheid,
D. GOSUIN D. GOSUIN
_______ _______
Note Nota
(1) Session ordinaire 1997-1998 : (1) Gewone zitting 1997-1998 :
Documents du Conseil. - A-209/1 : Projet d'ordonnance. Documenten van de Raad. - A-290/1/ Ontwerp van ordonnantie.
Session ordinaire 1998-1999 : Gewone zitting 1998-1999 :
Documents du Conseil. - A-290/2 : Rapport. Documenten van de Raad. - A-290/2 : Verslag.
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption : séance du vendredi Volledig verslag. - Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag
26 février 1999. 26 februari 1999.
^