← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à l'accord de stabilisation et d'association établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats-membres, d'une part, et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, d'autre part, aux Annexes I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI et VII, aux Protocoles 1, 2, 3, 4 et 5 à l'Acte final, faits à Luxembourg le 9 avril 2001 "
Ordonnance portant assentiment à l'accord de stabilisation et d'association établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats-membres, d'une part, et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, d'autre part, aux Annexes I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI et VII, aux Protocoles 1, 2, 3, 4 et 5 à l'Acte final, faits à Luxembourg le 9 avril 2001 | Ordonnantie houdende instemming met de stabilisatie- en associatieovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzids, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds, met de bijlagen I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI en VII, met de Protocollen 1, 2, 3, 4 en 5 en met de Slotakte, opgemaakt te Luxemburg op 9 april 2001 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
7 NOVEMBRE 2002. - Ordonnance portant assentiment à l'accord de | 7 NOVEMBER 2002. - Ordonnantie houdende instemming met de |
stabilisation et d'association établissant une association entre les | stabilisatie- en associatieovereenkomst waarbij een associatie tot |
Communautés européennes et leurs Etats-membres, d'une part, et | stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun |
l'ancienne République yougoslave de Macédoine, d'autre part, aux | Lid-Staten, enerzids, en de voormalige Joegoslavische Republiek |
Annexes I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI et VII, aux Protocoles | Macedonië, anderzijds, met de bijlagen I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, |
1, 2, 3, 4 et 5 à l'Acte final, faits à Luxembourg le 9 avril 2001 (1) | Vb, VI en VII, met de Protocollen 1, 2, 3, 4 en 5 en met de Slotakte, opgemaakt te Luxemburg op 9 april 2001 (1) |
Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'accord de stabilisation et d'associaton établissant une |
Art. 2.De stabilisatie- en associatieovereenkomst waarbij een |
association entre les Communautés européennes et leurs Etats-membres, | associatie tot stant wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen |
d'une part, et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, d'autre | en hun lidstaten, enerzijds, en de voormalige Joegoslavische Republiek |
part, les Annexes I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb , VI et VII, les | Macedonië, anderzijds, de Bijlagen I, II, III, IVa, IVb, IVe , Va , Vb |
Protocoles 1, 2, 3, 4 et 5 et l'Acte final, faits à Luxembourg le 9 | , VI en VII, de Protocollen 1, 2, 3, 4 en 5 en de Slotkate, opgemaakt |
avril 2001, sortiront, en ce qui concerne la Région de | te Luxemburg op 9 april 2001, zullen, wat het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale, leur plein et entier effet. | Gewest betreft, volkomen uitwerking hebben. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge . | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 7 novembre 2002. | Brussel, 7 november 2002. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Recherche scientifique, | |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Le Ministre du Gouvernement de le la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargé de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, | belast met Tewerkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, |
E. TOMAS | E. TOMAS |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de | Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en |
la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Documents du Conseil : | (1) Documenten van de Raad : |
Session ordinaire 2001-2002 : | Gewone zitting 2001-2002 : |
A-303/1 : Projet d'ordonnance. | A-303/1 : Ontwerp van ordonnantie. |
A-303/2 : Rapport. | A-303/2 : Verslag. |
Compte rendu intégral : | Volledig verslag : |
Discussion : séance du mercredi 16 octobre 2002. | Bespreking : vergadering van woensdag 16 oktober 2002. |
Adoption : séance du jeudi 17 octobre 2002. | Anneming : vergadering van donderdag 17 oktober 2002. |