← Retour vers "Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 13 octobre 2015 M. Vlérick
J.-P., conseiller à la cour d'appel de Liège, a été désigné par le premier président de la cour d'appel
de Liège pour exercer, à partir du 1 er ma Tribunal de première
instance de Liège Par ordonnance du 11 janvier 2016 du président du tri(...)"
| Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 13 octobre 2015 M. Vlérick J.-P., conseiller à la cour d'appel de Liège, a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Liège pour exercer, à partir du 1 er ma Tribunal de première instance de Liège Par ordonnance du 11 janvier 2016 du président du tri(...) | Rechterlijke Macht Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 13 oktober 2015 werd de heer Vlérick J.-P., raadsheer in het hof van beroep te Luik, door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Luik, aangewezen om, vanaf 1 maart 2016, he Rechtbank van eerste aanleg Luik Bij beschikking van 11 januari 2016 van de voorzitter van d(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 13 octobre 2015 M. Vlérick J.-P., conseiller à la cour d'appel de Liège, a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Liège pour exercer, à partir du 1er mars 2016, les fonctions de magistrat suppléant à cette cour jusqu'à ce qu'il ait | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Macht Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 13 oktober 2015 werd de heer Vlérick J.-P., raadsheer in het hof van beroep te Luik, door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Luik, aangewezen om, vanaf 1 maart 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof uit te oefenen tot hij |
| atteint l'âge de 70 ans. | de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
| Tribunal de première instance de Liège | Rechtbank van eerste aanleg Luik |
| Par ordonnance du 11 janvier 2016 du président du tribunal de première | Bij beschikking van 11 januari 2016 van de voorzitter van de rechtbank |
| instance de Liège, la désignation de Mme Hollart H., juge au tribunal | van eerste aanleg Luik, is de aanwijzing van mevr. Hollart H., rechter |
| de première instance de Liège, comme vice-président à ce tribunal, est | in de rechtbank van eerste aanleg Luik, tot ondervoorzitter in deze |
| renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 4 mars 2016. | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 4 maart 2016. |
| Tribunal de commerce d'Anvers | Rechtbank van koophandel te Antwerpen |
| Par ordonnance du 14 septembre 2015, ont été désignés, par le | Bij beschikking van 14 september 2015, zijn aangewezen, door de |
| président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer les fonctions | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, om het ambt |
| de juge consulaire suppliant à ce tribunal, division de Turnhout, | van plaatsvervangend rechter in handelszaken uit te oefenen in deze |
| jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 70 ans, MM. : | rechtbank, afdeling Turnhout, tot zij de leeftijd van 70 jaar hebben |
| bereikt, de heren : | |
| - Turnhout : | - Turnhout : |
| - Van Brecht H.; | - Van Brecht H.; |
| - Van de Gender L. | - Van de Gender L. |
| Par ordonnance du 14 septembre 2015, M. Smeets M., a été désigné, par | Bij beschikking van 14 september 2015 is de heer Smeets M., door de |
| voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen om | |
| zijn ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze | |
| le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à | rechtbank, afdeling Tongeren, te blijven uitoefenen voor de periode |
| exercer, pour une période d'un an à partir du 27 février 2016, les | van één jaar vanaf 27 februari 2016. |
| fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce | |
| d'Anvers, division de Tongres. | |
| Par ordonnance du 23 septembre 2015, M. Somers J., a été désigné, par | Bij beschikking van 23 september 2015, werd de heer van de Somers J., |
| le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à partir | door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, |
| du 1er mars 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | aangewezen om, vanaf 1 maart 2016, het ambt van plaatsvervangend |
| rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Mechelen, uit te | |
| tribunal, division de Malines, jusqu'à ce qu'il atteint l'âge de 70 ans. | oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
| Par ordonnance du 1er octobre 2015, ont été désignés, par le président | Bij beschikking van 1 oktober 2015, zijn aangewezen, door de |
| du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à exercer les | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, om het ambt |
| fonctions de juge consulaire suppléant pour une période d'un an, à ce | van plaatsvervangend rechter in handelszaken verder te blijven |
| tribunal, division de: | uitoefenen voor een termijn van één jaar, in deze rechtbank, afdeling : |
| - Turnhout à partir du 22 février 2016 : M. Torfs J. | - Tunhout vanaf 22 februari 2016 : de heer Torfs J. |
| - Tongres à partir du 28 février 2016 : M. Put P. | - Tongeren vanaf 28 februari 2016 : de heer Put P. |
| Par ordonnance du 30 octobre 2015, M. De Landtsheer M., a été désigné, | Bij beschikking van 30 oktober 2015, werd de heer De Landtsheer M., |
| par le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à | door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, |
| partir du 1er février 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant | aangewezen om, vanaf 1 februari 2016, het ambt van plaatsvervangend |
| rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Antwerpen, uit te | |
| à ce tribunal, division d'Anvers, jusqu'à ce qu'il atteint l'âge de 70 ans. | oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
| Par ordonnance du 30 octobre 2015, M. Vandendries J., a été désigné, | Bij beschikking van 30 oktober 2015, werd de heer Vandendries J., door |
| par le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen |
| partir du 1er février 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant | om, vanaf 1 februari 2016, het ambt van plaatsvervangend rechter in |
| à ce tribunal, division d'Anvers, jusqu'à ce qu'il atteint l'âge de 70 ans. | handelszaken in deze rechtbank, afdeling Antwerpen, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
| Tribunal de commerce de Gand | Rechtbank van koophandel te Gent |
| Par ordonnance du 2 septembre 2015, M. Van Haute Ph., a été désigné | Bij beschikking van 2 september 2015, werd de heer Van Haute Ph., door |
| par le président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, |
| exercer, pour une période d'un an à partir du 1er mars 2016, les | voor een termijn van één jaar vanaf 1 maart 2016, het ambt van |
| fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de | plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van |
| Gand, division de Termonde. | koophandel te Gent, afdeling Dendermonde, te blijven uitoefenen. |
| Par ordonnance du 16 décembre 2015, sont désignés, par le président du | Bij beschikking van 16 december 2015, zijn aangewezen door de |
| tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer, pour une | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, om voor een |
| termijn van één jaar het ambt van plaatsvervangend rechter in | |
| période d'un an les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal | handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Brugge, |
| de commerce de Gand, division de Bruges : | te blijven uitoefenen : |
| - M. Dupulthys G., à partir du 11 février 2016; | - de heer Dupulthys G., vanaf 11 februari 2016; |
| - M. Vande Voorde L., à partir du 21 février 2016. | - de heer Vande Voorde L., vanaf 21 februari 2016. |
| Tribunal de première instance du Hainaut | Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen |
| Par ordonnance du 2 décembre 2015 du président du tribunal de première | Bij beschikking van 2 december 2015 van de voorzitter van de rechtbank |
| instance du Hainaut, la désignation de M. Vanommeslaghe D., juge au | van eerste aanleg Henegouwen is de aanwijzing van de heer |
| tribunal de première instance du Hainaut, comme vice-président à ce | Vanommeslaghe D., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
| tribunal, est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours | Henegouwen, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een |
| le 22 février 2016. | termijn van drie jaar met ingang van 22 februari 2016. |
| Le tribunal, réuni en assemblée générale le 11 décembre 2015, a | De rechtbank, verenigd in algemene vergadering, heeft op 11 december |
| désigné Mme Moreau V., vice-président et juge au tribunal de la | 2015, mevr. Moreau V., ondervoorzitter en rechter van de familie- en |
| famille et de la jeunesse au tribunal de première instance du Hainaut, | jeugdrechtbank van de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, |
| comme président de division à ce tribunal pour une période de trois | aangewezen tot afdelingsvoorzitter in deze rechtbank voor een termijn |
| ans prenant cours le 5 janvier 2016. | van drie jaar met ingang van 5 januari 2016. |
| Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement judiciaire | Vredegerechten en politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement |
| d'Anvers | Antwerpen |
| Par ordonnance du 11 décembre 2015, M. Van Gelder D., juge au tribunal | Bij beschikking van 11 december 2015, werd de heer Van Gelder D., |
| de police d'Anvers, a été désigné par le président des juges de paix | rechter in de politierechtbank van Antwerpen, door de voorzitter van |
| et des juges au tribunal de police d'Anvers, pour exercer, à partir du | de vrederechters en rechters in de politierechtbank Antwerpen, |
| 1er janvier 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce | aangewezen om, vanaf 1 januari 2016, het ambt van plaatsvervangend |
| qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
| Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement de Liège | Vredegerechten en politierechtbank van het arrondissement Luik |
| Par ordonnance du 23 décembre 2015, M. Clignet J.-C., juge suppléant à | Bij beschikking van 23 december 2015, werd de heer Clignet J.-C., |
| la justice de paix du canton de Seraing, a été désigné par le | plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Seraing, |
| président des justices de paix et du tribunal de police de | door de voorzitter van de vredegerechten en de politierechtbank van |
| l'arrondissement de Liège pour exercer, à partir du 1er mars 2016, les | het gerechtelijk arrondissement Luik, aangewezen, om vanaf 1 maart |
| fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de | 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij |
| 70 ans. | de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |