← Retour vers "Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 13 octobre 2015 M. Vlérick
J.-P., conseiller à la cour d'appel de Liège, a été désigné par le premier président de la cour d'appel
de Liège pour exercer, à partir du 1 er ma Tribunal de première
instance de Liège Par ordonnance du 11 janvier 2016 du président du tri(...)"
Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 13 octobre 2015 M. Vlérick J.-P., conseiller à la cour d'appel de Liège, a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Liège pour exercer, à partir du 1 er ma Tribunal de première instance de Liège Par ordonnance du 11 janvier 2016 du président du tri(...) | Rechterlijke Macht Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 13 oktober 2015 werd de heer Vlérick J.-P., raadsheer in het hof van beroep te Luik, door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Luik, aangewezen om, vanaf 1 maart 2016, he Rechtbank van eerste aanleg Luik Bij beschikking van 11 januari 2016 van de voorzitter van d(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 13 octobre 2015 M. Vlérick J.-P., conseiller à la cour d'appel de Liège, a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Liège pour exercer, à partir du 1er mars 2016, les fonctions de magistrat suppléant à cette cour jusqu'à ce qu'il ait | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Macht Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 13 oktober 2015 werd de heer Vlérick J.-P., raadsheer in het hof van beroep te Luik, door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Luik, aangewezen om, vanaf 1 maart 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof uit te oefenen tot hij |
atteint l'âge de 70 ans. | de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Tribunal de première instance de Liège | Rechtbank van eerste aanleg Luik |
Par ordonnance du 11 janvier 2016 du président du tribunal de première | Bij beschikking van 11 januari 2016 van de voorzitter van de rechtbank |
instance de Liège, la désignation de Mme Hollart H., juge au tribunal | van eerste aanleg Luik, is de aanwijzing van mevr. Hollart H., rechter |
de première instance de Liège, comme vice-président à ce tribunal, est | in de rechtbank van eerste aanleg Luik, tot ondervoorzitter in deze |
renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 4 mars 2016. | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 4 maart 2016. |
Tribunal de commerce d'Anvers | Rechtbank van koophandel te Antwerpen |
Par ordonnance du 14 septembre 2015, ont été désignés, par le | Bij beschikking van 14 september 2015, zijn aangewezen, door de |
président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer les fonctions | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, om het ambt |
de juge consulaire suppliant à ce tribunal, division de Turnhout, | van plaatsvervangend rechter in handelszaken uit te oefenen in deze |
jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 70 ans, MM. : | rechtbank, afdeling Turnhout, tot zij de leeftijd van 70 jaar hebben |
bereikt, de heren : | |
- Turnhout : | - Turnhout : |
- Van Brecht H.; | - Van Brecht H.; |
- Van de Gender L. | - Van de Gender L. |
Par ordonnance du 14 septembre 2015, M. Smeets M., a été désigné, par | Bij beschikking van 14 september 2015 is de heer Smeets M., door de |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen om | |
zijn ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze | |
le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à | rechtbank, afdeling Tongeren, te blijven uitoefenen voor de periode |
exercer, pour une période d'un an à partir du 27 février 2016, les | van één jaar vanaf 27 februari 2016. |
fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce | |
d'Anvers, division de Tongres. | |
Par ordonnance du 23 septembre 2015, M. Somers J., a été désigné, par | Bij beschikking van 23 september 2015, werd de heer van de Somers J., |
le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à partir | door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, |
du 1er mars 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | aangewezen om, vanaf 1 maart 2016, het ambt van plaatsvervangend |
rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Mechelen, uit te | |
tribunal, division de Malines, jusqu'à ce qu'il atteint l'âge de 70 ans. | oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Par ordonnance du 1er octobre 2015, ont été désignés, par le président | Bij beschikking van 1 oktober 2015, zijn aangewezen, door de |
du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à exercer les | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, om het ambt |
fonctions de juge consulaire suppléant pour une période d'un an, à ce | van plaatsvervangend rechter in handelszaken verder te blijven |
tribunal, division de: | uitoefenen voor een termijn van één jaar, in deze rechtbank, afdeling : |
- Turnhout à partir du 22 février 2016 : M. Torfs J. | - Tunhout vanaf 22 februari 2016 : de heer Torfs J. |
- Tongres à partir du 28 février 2016 : M. Put P. | - Tongeren vanaf 28 februari 2016 : de heer Put P. |
Par ordonnance du 30 octobre 2015, M. De Landtsheer M., a été désigné, | Bij beschikking van 30 oktober 2015, werd de heer De Landtsheer M., |
par le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à | door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, |
partir du 1er février 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant | aangewezen om, vanaf 1 februari 2016, het ambt van plaatsvervangend |
rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Antwerpen, uit te | |
à ce tribunal, division d'Anvers, jusqu'à ce qu'il atteint l'âge de 70 ans. | oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Par ordonnance du 30 octobre 2015, M. Vandendries J., a été désigné, | Bij beschikking van 30 oktober 2015, werd de heer Vandendries J., door |
par le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen |
partir du 1er février 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant | om, vanaf 1 februari 2016, het ambt van plaatsvervangend rechter in |
à ce tribunal, division d'Anvers, jusqu'à ce qu'il atteint l'âge de 70 ans. | handelszaken in deze rechtbank, afdeling Antwerpen, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Tribunal de commerce de Gand | Rechtbank van koophandel te Gent |
Par ordonnance du 2 septembre 2015, M. Van Haute Ph., a été désigné | Bij beschikking van 2 september 2015, werd de heer Van Haute Ph., door |
par le président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, |
exercer, pour une période d'un an à partir du 1er mars 2016, les | voor een termijn van één jaar vanaf 1 maart 2016, het ambt van |
fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de | plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van |
Gand, division de Termonde. | koophandel te Gent, afdeling Dendermonde, te blijven uitoefenen. |
Par ordonnance du 16 décembre 2015, sont désignés, par le président du | Bij beschikking van 16 december 2015, zijn aangewezen door de |
tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer, pour une | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, om voor een |
termijn van één jaar het ambt van plaatsvervangend rechter in | |
période d'un an les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal | handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Brugge, |
de commerce de Gand, division de Bruges : | te blijven uitoefenen : |
- M. Dupulthys G., à partir du 11 février 2016; | - de heer Dupulthys G., vanaf 11 februari 2016; |
- M. Vande Voorde L., à partir du 21 février 2016. | - de heer Vande Voorde L., vanaf 21 februari 2016. |
Tribunal de première instance du Hainaut | Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen |
Par ordonnance du 2 décembre 2015 du président du tribunal de première | Bij beschikking van 2 december 2015 van de voorzitter van de rechtbank |
instance du Hainaut, la désignation de M. Vanommeslaghe D., juge au | van eerste aanleg Henegouwen is de aanwijzing van de heer |
tribunal de première instance du Hainaut, comme vice-président à ce | Vanommeslaghe D., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
tribunal, est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours | Henegouwen, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een |
le 22 février 2016. | termijn van drie jaar met ingang van 22 februari 2016. |
Le tribunal, réuni en assemblée générale le 11 décembre 2015, a | De rechtbank, verenigd in algemene vergadering, heeft op 11 december |
désigné Mme Moreau V., vice-président et juge au tribunal de la | 2015, mevr. Moreau V., ondervoorzitter en rechter van de familie- en |
famille et de la jeunesse au tribunal de première instance du Hainaut, | jeugdrechtbank van de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, |
comme président de division à ce tribunal pour une période de trois | aangewezen tot afdelingsvoorzitter in deze rechtbank voor een termijn |
ans prenant cours le 5 janvier 2016. | van drie jaar met ingang van 5 januari 2016. |
Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement judiciaire | Vredegerechten en politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement |
d'Anvers | Antwerpen |
Par ordonnance du 11 décembre 2015, M. Van Gelder D., juge au tribunal | Bij beschikking van 11 december 2015, werd de heer Van Gelder D., |
de police d'Anvers, a été désigné par le président des juges de paix | rechter in de politierechtbank van Antwerpen, door de voorzitter van |
et des juges au tribunal de police d'Anvers, pour exercer, à partir du | de vrederechters en rechters in de politierechtbank Antwerpen, |
1er janvier 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce | aangewezen om, vanaf 1 januari 2016, het ambt van plaatsvervangend |
qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement de Liège | Vredegerechten en politierechtbank van het arrondissement Luik |
Par ordonnance du 23 décembre 2015, M. Clignet J.-C., juge suppléant à | Bij beschikking van 23 december 2015, werd de heer Clignet J.-C., |
la justice de paix du canton de Seraing, a été désigné par le | plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Seraing, |
président des justices de paix et du tribunal de police de | door de voorzitter van de vredegerechten en de politierechtbank van |
l'arrondissement de Liège pour exercer, à partir du 1er mars 2016, les | het gerechtelijk arrondissement Luik, aangewezen, om vanaf 1 maart |
fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de | 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij |
70 ans. | de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |