← Retour vers "Pouvoir judiciaire Cour d'appel d'Anvers Par ordonnance du 2 mars 2016, M. Verguts
P. a été désigné par le premier président de la cour d'appel d'Anvers, pour exercer, à partir du 1 er
mai 2016, les fonctions de magistrat suppléant Tribunal de commerce d'Anvers Par ordonnance du 30 octobre 2015,
M. Noerens R. a été désigné(...)"
Pouvoir judiciaire Cour d'appel d'Anvers Par ordonnance du 2 mars 2016, M. Verguts P. a été désigné par le premier président de la cour d'appel d'Anvers, pour exercer, à partir du 1 er mai 2016, les fonctions de magistrat suppléant Tribunal de commerce d'Anvers Par ordonnance du 30 octobre 2015, M. Noerens R. a été désigné(...) | Rechterlijke Macht Hof van beroep te Antwerpen. Bij beschikking van 2 maart 2016, werd de heer Verguts P., door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om, vanaf 1 mei 2016 het ambt van plaatsvervangend magistraat Rechtbank van koophandel te Antwerpen Bij beschikking van 30 oktober 2015, werd de heer Noer(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Pouvoir judiciaire | Rechterlijke Macht |
Cour d'appel d'Anvers | Hof van beroep te Antwerpen. |
Par ordonnance du 2 mars 2016, M. Verguts P. a été désigné par le | Bij beschikking van 2 maart 2016, werd de heer Verguts P., door de |
premier président de la cour d'appel d'Anvers, pour exercer, à partir | eerste voorzitter van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om, |
du 1er mai 2016, les fonctions de magistrat suppléant à cette cour, | vanaf 1 mei 2016 het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof, |
jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Tribunal de commerce d'Anvers | Rechtbank van koophandel te Antwerpen |
Par ordonnance du 30 octobre 2015, M. Noerens R. a été désigné par le | Bij beschikking van 30 oktober 2015, werd de heer Noerens R., door de |
président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à partir du | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen |
1er juin 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | om, vanaf 1 juni 2016 het ambt van plaatsvervangend rechter in |
tribunal, division d'Anvers, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | handelszaken in deze rechtbank, afdeling Antwerpen, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Par ordonnance du 30 octobre 2015, M. Janssens Th. a été désigné par | Bij beschikking van 30 oktober 2015, werd de heer Janssens Th., door |
le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à partir | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen |
du 1er juin 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | om, vanaf 1 juni 2016 het ambt van plaatsvervangend rechter in |
tribunal, division d'Anvers, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | handelszaken in deze rechtbank, afdeling Antwerpen, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Par ordonnance du 23 décembre 2015, M. Lowette L a été désigné par le | Bij beschikking van 23 december 2015, werd de heer Lowette L., door de |
président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à partir du | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen |
1er juin 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | om, vanaf 1 juni 2016 het ambt van plaatsvervangend rechter in |
tribunal, division de Tongres, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de | handelszaken in deze rechtbank, afdeling Tongeren, uit te oefenen tot |
70 ans. | hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement d'Anvers | Vredegerechten en politierechtbank van het arrondissement Antwerpen |
Par ordonnance du 18 mars 2016, M. Cuypers M., juge suppléant à la | Bij beschikking van 18 maart 2016, werd de heer Cuypers M., |
justice de paix du canton de Heist-op-den-Berg, a été désigné par le | plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton |
président des juges de paix et des juges au tribunal de police de | Heist-op-den-Berg, door de voorzitter van de vrederechters en rechters |
l'arrondissement judiciaire d'Anvers, pour exercer, à partir du 1er | in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, |
juin 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait | aangewezen, om vanaf 1 juni 2016, het ambt van plaatsvervangend |
atteint l'âge de 70 ans. | magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft |
bereikt |