← Retour vers "Personnel. - Nominations à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de
la Chaîne alimentaire, sont nommés à titre définitif, en qualité d'attaché : Par arrêté ministériel
du 26 septembre 2011 A partir du 1 er - M. DEHAS, Djamel,
dans le cadre linguistique français, aux services centraux. Par arrêtés (...)"
Personnel. - Nominations à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, sont nommés à titre définitif, en qualité d'attaché : Par arrêté ministériel du 26 septembre 2011 A partir du 1 er - M. DEHAS, Djamel, dans le cadre linguistique français, aux services centraux. Par arrêtés (...) | Personeel. - Benoemingen in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen worden in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché : Bij ministerieel besluit van 26 september 2011 : Met inga - De heer DEHAS, Djamel, op het Franse taalkader, bij de centrale diensten. Bij ministeriële(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Nominations à titre définitif | Personeel. - Benoemingen in vast dienstverband |
Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
sont nommés à titre définitif, en qualité d'attaché : | worden in vast dienstverband benoemd in de betrekking van attaché : |
Par arrêté ministériel du 26 septembre 2011 | Bij ministerieel besluit van 26 september 2011 : |
A partir du 1er août 2011 : | Met ingang van 1 augustus 2011 : |
- M. DEHAS, Djamel, dans le cadre linguistique français, aux services | - De heer DEHAS, Djamel, op het Franse taalkader, bij de centrale |
centraux. | diensten. |
Par arrêtés ministériels du 24 octobre 2011 : | Bij ministeriële besluiten van 24 oktober 2011 : |
A partir du 1er août 2011 : | Met ingang van 1 augustus 2011 : |
- M. BUYL, Ruud, dans le cadre linguistique néerlandais, aux services | - De heer BUYL, Ruud, op het Nederlandse taalkader, bij de centrale |
centraux; | diensten; |
- M. COLLARD, Henri, dans le cadre linguistique français, aux services | - De heer COLLARD, Henri, op het Franse taalkader, bij de centrale |
centraux. | diensten. |
Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles, sous | State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
pli recommandé à la poste. |