← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel, instituée auprès du Service
des soins de santé. - Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 18 mars 2021,
qui entre en vigueur le jour de la présente publicat Par le même arrêté, M. JAMAR
François, est nommé en qualité de membre suppléant à ladite Commission(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 18 mars 2021, qui entre en vigueur le jour de la présente publicat Par le même arrêté, M. JAMAR François, est nommé en qualité de membre suppléant à ladite Commission(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 18 maart 2021, dat in werking treedt de dag va Bij hetzelfde besluit, wordt de heer JAMAR François, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangen(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie |
d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé. - Démission | van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - |
et nomination d'un membre | Ontslag en benoeming van een lid |
Par arrêté royal du 18 mars 2021, qui entre en vigueur le jour de la | Bij koninklijk besluit van 18 maart 2021, dat in werking treedt de dag |
van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van | |
présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre | plaatsvervangend lid van de Commissie van beroep, ingesteld bij de |
suppléant de la Commission d'appel, instituée auprès du Service des | Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor |
soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, | ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer DUREZ |
est accordée à M. DUREZ Patrick. | Patrick. |
Par le même arrêté, M. JAMAR François, est nommé en qualité de membre | Bij hetzelfde besluit, wordt de heer JAMAR François, benoemd in de |
hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde commissie, als | |
suppléant à ladite Commission, au titre de représentant d'une | vertegenwoordiger van een universiteit, ter vervanging van de heer |
université, en remplacement de M. DUREZ Patrick, dont il achèvera le | DUREZ Patrick, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
mandat. |