← Retour vers "Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des accidents du travail. - Renouvellement
des mandats. - Nomination Par arrêté royal du 25 avril 2014 est renouvelé pour un terme de six
ans prenant cours le 15 octobre 2014: M. DU est renouvelé en qualité de membre du comité technique de la prévention,
pour un terme de six ans p(...)"
| Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des accidents du travail. - Renouvellement des mandats. - Nomination Par arrêté royal du 25 avril 2014 est renouvelé pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre 2014: M. DU est renouvelé en qualité de membre du comité technique de la prévention, pour un terme de six ans p(...) | Technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen. - Hernieuwing van mandaten. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 25 april 2014 wordt hernieuwd, voor een termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober 2014 : wordt hernieuwd als lid van het technisch comité voor de preventie, voor een termijn van zes jaar i(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des | Technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Fonds voor |
| accidents du travail. - Renouvellement des mandats. - Nomination | Arbeidsongevallen. - Hernieuwing van mandaten. - Benoeming |
| Par arrêté royal du 25 avril 2014 est renouvelé pour un terme de six | Bij koninklijk besluit van 25 april 2014 wordt hernieuwd, voor een |
| ans prenant cours le 15 octobre 2014: | termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober 2014 : |
| M. DU BUS DE WARNAFFE A. au titre de président du comité technique de | de heer DU BUS DE WARNAFFE A., als voorzitter van het technisch comité |
| la prévention; | voor de preventie; |
| est renouvelé en qualité de membre du comité technique de la | wordt hernieuwd als lid van het technisch comité voor de preventie, |
| prévention, pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre 2014, | voor een termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober 2014, het mandaat |
| le mandat de : | van : |
| 1) Mme VAN CROMBRUGGHE B. et MM. DE MEESTER K., DE PREZ G., DESSAIN B. | 1) Mevr. VAN CROMBRUGGHE B. en de heren DE MEESTER K., DE PREZ G., |
| et JUNIUS M., au titre de représentants des organisations | DESSAIN B. en JUNIUS M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van |
| représentatives des employeurs; | de representatieve organisaties van de werkgevers; |
| 2) MM. PHILIPS F., FONCK H., PALSTERMAN P. et VAN DER HAEGEN V. au | 2) De heren PHILIPS F., FONCK H., PALSTERMAN P. en VAN DER HAEGEN V., |
| titre de représentants des organisations représentatives des | in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve |
| travailleurs; | organisaties van de werknemers; |
| 3) MM. VAN HAMME L. et DE MUNCK P., au titre de représentants de la | 3) De heren VAN HAMME L. en DE MUNCK P., in de hoedanigheid van |
| Direction Générale du Contrôle du Bien-être au Travail au Service | vertegenwoordigers van de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op |
| Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale. | het Werk bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en |
| Sociaal Overleg. | |
| Par le même arrêté royal Mme VERDOOT C., est nommée pour un terme de | Bij hetzelfde koninklijk besluit wordt Mevr. VERDOOT C., benoemd voor |
| six ans prenant cours le 15 octobre 2014, en qualité de membre du | een termijn van zes jaar, ingaande op 15 oktober 2014, als lid van het |
| comité technique de la prévention, au titre de représentante des | technisch comité voor de preventie, in de hoedanigheid van |
| organisations représentatives des travailleurs. | vertegenwoordigster van de representatieve organisaties van de |
| werknemers. | |