← Retour vers "Comité technique pour les marins de la marine marchande, institué auprès du Fonds des accidents du travail.
- Démission. - Nomination Par arrêté royal du 2 juin 2013 qui entre en vigueur le jour de la
publication du présent extrait, démission ho Par le même arrêté Mme DE SMEDT, C., est nommée membre du même comité, en qualité
de représentante (...)"
Comité technique pour les marins de la marine marchande, institué auprès du Fonds des accidents du travail. - Démission. - Nomination Par arrêté royal du 2 juin 2013 qui entre en vigueur le jour de la publication du présent extrait, démission ho Par le même arrêté Mme DE SMEDT, C., est nommée membre du même comité, en qualité de représentante (...) | Technisch comité voor zeelieden ter koopvaardij, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen. - Ontslag. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 2 juni 2013 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt aan de h Bij hetzelfde besluit wordt Mevr. DE SMEDT, C., tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwo(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Comité technique pour les marins de la marine marchande, institué | Technisch comité voor zeelieden ter koopvaardij, ingesteld bij het |
auprès du Fonds des accidents du travail. - Démission. - Nomination | Fonds voor Arbeidsongevallen. - Ontslag. - Benoeming |
Par arrêté royal du 2 juin 2013 qui entre en vigueur le jour de la | Bij koninklijk besluit van 2 juni 2013 dat in werking treedt de dag |
publication du présent extrait, démission honorable de son mandat de | waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt aan de heer KERKHOFS, |
membre du comité technique pour les marins de la marine marchande, | J., eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van lid van het technisch |
institué auprès du Fonds des accidents du travail, est accordée à M. | comité voor de zeelieden ter koopvaardij, ingesteld bij het Fonds voor |
KERKHOFS, J. | Arbeidsongevallen. |
Par le même arrêté Mme DE SMEDT, C., est nommée membre du même comité, | Bij hetzelfde besluit wordt Mevr. DE SMEDT, C., tot lid van hetzelfde |
en qualité de représentante des organisations représentatives des | comité benoemd als vertegenwoordigster van de representatieve |
travailleurs du personnel navigant, en remplacement de M. KERKHOFS, | organisaties van de zeelieden ter koopvaardij, ter vervanging van de |
J., dont elle achèvera le mandat. | heer KERKHOFS, J., wiens mandaat zij zal voltooien. |