← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 18 décembre 2012, la nomination de Mme Collette, S.,
à la fonction d'assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière pénitentiaire, pour
le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est renou Par arrêtés royaux du 9 janvier 2013 : - la désignation
de M. Nys, Ch., substitut du procure(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 18 décembre 2012, la nomination de Mme Collette, S., à la fonction d'assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est renou Par arrêtés royaux du 9 janvier 2013 : - la désignation de M. Nys, Ch., substitut du procure(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 18 december 2012 is de benoeming van Mevr. Collette, S., tot de functie van plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken voor het rechtsgebied van het ho Bij koninklijke besluiten van 9 januari 2013 : - is de aanwijzing van de heer Nys, Ch., subs(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 18 décembre 2012, la nomination de Mme Collette, | Bij koninklijk besluit van 18 december 2012 is de benoeming van Mevr. |
S., à la fonction d'assesseur en application des peines suppléant, | Collette, S., tot de functie van plaatsvervangend assessor in |
spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour | strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken voor het |
d'appel d'Anvers, est renouvelée pour un terme de quatre ans prenant | rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, hernieuwd voor een |
cours le 23 mars 2013. | termijn van vier jaar met ingang van 23 maart 2013. |
Par arrêtés royaux du 9 janvier 2013 : | Bij koninklijke besluiten van 9 januari 2013 : |
- la désignation de M. Nys, Ch., substitut du procureur du Roi, | - is de aanwijzing van de heer Nys, Ch., substituut-procureur des |
spécialisé en matière fiscale près le tribunal de première instance | Konings, gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden, bij de rechtbank |
d'Anvers, aux fonctions de premier substitut du procureur du Roi près | van eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van eerste |
ce tribunal, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours | substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd voor |
le 13 mars 2013; | een termijn van drie jaar met ingang van 13 maart 2013; |
- la nomination de Mme Van der Elst, V., à la fonction d'assesseur en | - is de benoeming van Mevr. Van der Elst, V., tot de functie van |
application des peines suppléant, spécialisé en matière pénitentiaire, | plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in |
pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est renouvelée pour un | penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te |
terme de quatre ans prenant cours le 16 mars 2013; | Antwerpen, hernieuwd voor een termijn van vier jaar met ingang van 16 |
- la nomination de Mme De Roest, E., à la fonction d'assesseur en | maart 2013; - is de benoeming van Mevr. De Roest, E., tot de functie van |
application des peines suppléant, spécialisé en matière pénitentiaire, | plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in |
pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est renouvelée pour un | penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te |
terme de quatre ans prenant cours le 30 mars 2013. | Antwerpen, hernieuwd voor een termijn van vier jaar met ingang van 30 maart 2013. |
Par arrêté royal du 28 janvier 2013, la désignation de Mme Larcin, | Bij koninklijk besluit van 28 januari 2013 is de aanwijzing van Mevr. |
Ch., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première | Larcin, Ch., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van |
instance de Bruxelles, à la fonction de substitut du procureur du Roi, | eerste aanleg te Brussel, tot de functie van substituut-procureur des |
spécialisé en application des peines, pour le ressort de la cour | Konings, gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken, voor het |
d'appel de Bruxelles, est renouvelée pour un terme de trois ans | rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, hernieuwd voor een |
prenant cours le 1er avril 2013. | termijn van drie jaar met ingang van 1 april 2013. |
Par arrêtés royaux du 11 février 2013 : | Bij koninklijke besluiten van 11 februari 2013 : |
- Mme Evers, V., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel | - is Mevr. Evers, V., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het |
de Liège, est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les | hof van beroep te Luik, aangewezen om haar ambt uit te oefenen in alle |
tribunaux de première instance du ressort de la cour d'appel de Liège, | rechtbanken van eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof van |
pour un période de cinq ans à partir du 7 avril 2013; | beroep te Luik, voor een periode van vijf jaar met ingang van 7 april |
- la désignation de Mme Van Den Heede, V., juge au tribunal de | 2013; - is de aanwijzing van Mevr. Van Den Heede, V., rechter in de |
première instance d'Audenarde, aux fonctions de juge d'instruction à | rechtbank van eerste aanleg te Oudenaarde, tot de functie van |
ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le | onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van |
1er avril 2013; | twee jaar met ingang van 1 april 2013; |
- la désignation de M. Olivier, Ph., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van de heer Olivier, Ph., rechter in de rechtbank |
instance de Namur, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, | van eerste aanleg te Namen, tot de functie van onderzoeksrechter in |
est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 15 mars 2013. | deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 15 maart 2013. |
Par arrêté royal du 18 février 2013, la désignation de M. Poels, J., | Bij koninklijk besluit van 18 februari 2013 is de aanwijzing van de |
substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | heer Poels, J., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van |
d'Anvers, aux fonctions de premier substitut du procureur du Roi près | eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van eerste |
ce tribunal, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours | substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd voor |
le 27 mars 2013. | een termijn van drie jaar met ingang van 27 maart 2013. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |