← Retour vers "Comité technique pour les pêcheurs maritimes, institué auprès du Fonds des accidents du travail. - Nomination
Par arrêté royal du 11 février 2013 qui entre en vigueur le jour de la publication du présent
extrait, démission honorable de son mand Par le même
arrêté M. Meyns, S., est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des or(...)"
Comité technique pour les pêcheurs maritimes, institué auprès du Fonds des accidents du travail. - Nomination Par arrêté royal du 11 février 2013 qui entre en vigueur le jour de la publication du présent extrait, démission honorable de son mand Par le même arrêté M. Meyns, S., est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des or(...) | Technisch comité voor de zeevissers, ingesteld bij het Fonds voor arbeidsongevallen. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 11 februari 2013 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt aan de heer Craeynest, T. Bij hetzelfde besluit wordt de heer Meyns, S., tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoo(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Comité technique pour les pêcheurs maritimes, institué auprès du Fonds | Technisch comité voor de zeevissers, ingesteld bij het Fonds voor |
des accidents du travail. - Nomination | arbeidsongevallen. - Benoeming |
Par arrêté royal du 11 février 2013 qui entre en vigueur le jour de la | Bij koninklijk besluit van 11 februari 2013 dat in werking treedt de |
publication du présent extrait, démission honorable de son mandat de | dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt aan de heer |
membre du comité technique pour les pêcheurs maritimes, institué | Craeynest, T., eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van lid van |
auprès du Fonds des accidents du travail, est accordée à M. Craeynest, | het technisch comité voor de zeevissers, ingesteld bij het Fonds voor |
T. | arbeidsongevallen. |
Par le même arrêté M. Meyns, S., est nommé membre du même comité, en | Bij hetzelfde besluit wordt de heer Meyns, S., tot lid van hetzelfde |
qualité de représentant des organisations représentatives des | comité benoemd als vertegenwoordiger van de representatieve |
armateurs de la pêche maritime, en remplacement de M. Craeynest, T., | organisaties van de reders ter zeevisserij, ter vervanging van de heer |
dont il achèvera le mandat. | Craeynest, T., wiens mandaat hij zal voltooien. |