← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.
- Renouvellement d'un mandat et nomination de membres Par arrêté royal du 17 octobre 2011, est
renouvelé pour un terme de quatre ans, pre Par
le même arrêté, sont nommés membres audit Comité, à partir du jour de la présente publication, (...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement d'un mandat et nomination de membres Par arrêté royal du 17 octobre 2011, est renouvelé pour un terme de quatre ans, pre Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité, à partir du jour de la présente publication, (...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeits-verzekering. - Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van een mandaat en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2011 wordt hernieuwd voor een t Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, vanaf de dag van deze bekendmak(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeits-verzekering. - Comité van |
d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement d'un mandat et | de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van |
nomination de membres | een mandaat en benoeming van leden |
Par arrêté royal du 17 octobre 2011, est renouvelé pour un terme de | Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2011 wordt hernieuwd voor een |
quatre ans, prenant cours le 15 mai 2011, au Comité du Service | termijn van vier jaar, ingaande op 15 mei 2011, bij het Comité van de |
Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut | |
d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national | voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, het mandaat van de heer |
d'assurance maladie-invalidité, le mandat de M. PIERS, Guy, au titre | PIERS, Guy, als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging |
de représentant d'une association représentative des opticiens, en | van de opticiens, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. |
qualité de membre suppléant. | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, |
Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité, à partir du jour | vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op |
de la présente publication, pour un terme expirant le 14 mai 2015 : | 14 mei 2015 : |
- au titre de représentants d'une association représentative des | - als vertegenwoordigers van een representatieve vereniging van de |
opticiens : | opticiens : |
- MM. FRANSMAN, Ignace et MOIOLI, Luigi, en qualité de membres | - de heren FRANSMAN, Ignace en MOIOLI, Luigi, in de hoedanigheid van |
effectifs. | werkende leden. |