← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil général de l'assurance soins de santé. -
Renouvellement du mandat de président et de mandats de membres et nomination de membres Par
arrêté royal du 3 septembre 2010, le mandat de M. De Par le même arrêté, sont renouvelés
pour un terme de quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2010(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil général de l'assurance soins de santé. - Renouvellement du mandat de président et de mandats de membres et nomination de membres Par arrêté royal du 3 septembre 2010, le mandat de M. De Par le même arrêté, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2010(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering - Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Hernieuwing van het mandaat van de voorzitter en van mandaten van leden en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van Bij hetzelfde besluit, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 20(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil général de | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering - Algemene |
l'assurance soins de santé. - Renouvellement du mandat de président et | raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Hernieuwing |
de mandats de membres et nomination de membres | van het mandaat van de voorzitter en van mandaten van leden en |
benoeming van leden | |
Par arrêté royal du 3 septembre 2010, le mandat de M. Descampe, E., en | Bij koninklijk besluit van 3 september 2010, wordt het mandaat van de |
qualité de président du Conseil général de l'assurance soins de santé | heer Descampe, E., in de hoedanigheid van voorzitter van de Algemene |
de l'Institut national d'assurance-maladie invalidité est renouvelé | raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering hernieuwd voor | |
pour un terme de quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2010. | een termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 2010. |
Par le même arrêté, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, | Bij hetzelfde besluit, worden hernieuwd voor een termijn van vier |
prenant cours le 30 septembre 2010, en qualité de membres du Conseil | jaar, ingaande op 30 september 2010, als leden van de Algemene raad |
général de l'assurance soins de santé de l'Institut national | van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het |
d'assurance maladie-invalidité : | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering : |
1° au titre de représentants des organisations représentatives de | 1° als vertegenwoordigers van de representatieve |
l'ensemble des employeurs et des organisations représentatives de | werkgeversorganisaties en de representatieve organisaties van de |
l'ensemble des travailleurs indépendants : | zelfstandigen : |
- Mmes Adnet, B. et Vanderstappen, A. et MM. Goyens, F., Heusschen, M. | - de dames Adnet, B. en Vanderstappen, A. en de heren Goyens, F., |
et Timmermans, P., en qualité de membres effectifs et Mme Huet, B. et | Heusschen, M. en Timmermans, P., in de hoedanigheid van werkende leden |
MM. Botterman, Chr., Delfosse, J., Neels, L. et Van Damme, I., en | en Mevr. Huet, B. en de heren Botterman, Chr., Delfosse, J., Neels, L. |
qualité de membres suppléants; | en Van Damme, I., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
2° au titre de représentants des organisations représentatives de | 2° als vertegenwoordigers van de representatieve |
l'ensemble des travailleurs salariés : | werknemersorganisaties : |
- Mmes Ska, M.-H. et Van Laer, A. et MM. Maes, J., Van Daele, D. et | - de dames Ska, M.-H. en Van Laer, A. en de heren Maes, J., Van Daele, |
Van Lancker, H., en qualité de membres effectifs et Mmes Persoone, M., | D. en Van Lancker, H., in de hoedanigheid van werkende leden en de |
Slegers, S. et Vanmoerkerke, C. et M. Palsterman, P., en qualité de | dames Persoone, M., Slegers, S. en Vanmoerkerke, C. en de heer |
membres suppléants; | Palsterman, P., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
3° au titre de représentants des organismes assureurs : | 3° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : |
- MM. Hermesse, J., Justaert, M., Labille, J-P., Mertens, P. et | - de heren Hermesse, J., Justaert, M., Labille, J-P., Mertens, P. en |
Peeters, G., en qualité de membres effectifs et MM. Carsauw, L., | Peeters, G., in de hoedanigheid van werkende leden en de heren |
Kesenne, J., Mayne, Ph., Messiaen, G. et Tonneaux, S., en qualité de | Carsauw, L., Kesenne, J., Mayne, Ph., Messiaen, G. en Tonneaux, S., in |
membres suppléants; | |
4° au titre de représentants des organisations professionnelles des | de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
dispensateurs de soins : | 4° als vertegenwoordigers van beroepsorganisaties van de zorgverleners : |
- MM. Degadt, P., Mahaux, M., Smeets, Y. et Van Gansbeke, H., en | - de heren Degadt, P., Mahaux, M., Smeets, Y. en Van Gansbeke, H., in |
qualité de membres effectifs et MM. Smiets, P. et Vermeulen, Chr., en | de hoedanigheid van werkende leden en de heren Smiets, P. en |
qualité de membres suppléants. | Vermeulen, Chr., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden. |
Par le même arrêté sont nommés membres dudit conseil, pour un terme de | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden van voornoemde raad, |
quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2010 : | voor een termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 2010 : |
- Mme Ceulemans, E., en qualité de membre suppléant, au titre de | - Mevr. Ceulemans, E., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, |
représentante d'une organisation représentative de l'ensemble des travailleurs salariés; | als vertegenwoordigster van een representatieve werknemersorganisatie; |
- MM. Massart, B. et Praet, J.-Cl., en qualité de membres suppléants, | - de heren Massart, B. en Praet, J.-Cl., in de hoedanigheid van |
au titre de représentants des organisations professionnelles des | plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van |
dispensateurs de soins. | beroepsorganisaties van de zorgverleners. |