← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de l'assurance soins de santé. - Démission
et nomination de membres Par arrêté royal du 21 février 2010, qui entre en vigueur le jour de
la présente publication, démission honorable de l Par le même arrêté, MM. Cools, P. et Niesten, F., sont
nommés audit Comité, au titre de représentan(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de l'assurance soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 21 février 2010, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de l Par le même arrêté, MM. Cools, P. et Niesten, F., sont nommés audit Comité, au titre de représentan(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 21 februari 2010, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, Bij hetzelfde besluit, worden de heren Cools, P. en Niesten, F., benoemd bij het genoemd comité, al(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van |
l'assurance soins de santé. - Démission et nomination de membres | de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden |
Par arrêté royal du 21 février 2010, qui entre en vigueur le jour de | Bij koninklijk besluit van 21 februari 2010, dat in werking treedt de |
la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de | dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van |
membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national | leden van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging |
d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme D'Hoeraene, G. et à | van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, |
M. Proesmans, H., membres suppléants. | verleend aan Mevr. D'Hoeraene, G. en aan de heer Proesmans, H., |
plaatsvervangende leden. | |
Par le même arrêté, MM. Cools, P. et Niesten, F., sont nommés audit | Bij hetzelfde besluit, worden de heren Cools, P. en Niesten, F., |
benoemd bij het genoemd comité, als vertegenwoordigers van | |
Comité, au titre de représentants d'organismes assureurs, en qualité | verzekeringsinstellingen, in de hoedanigheid van plaatsvervangende |
de membres suppléants, en remplacement respectivement, de Mme | leden, ter vervanging van respectievelijk, Mevr. D'Hoeraene, G. en de |
D'Hoeraene, G. et de M. Proesmans, H., dont ils achèveront le mandat. | heer Proesmans, H., wier mandaat zij zullen voleindigen. |