← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 8 décembre 2010, Mme Hélène Godin est nommée
à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité
et Transports, dans le cadre linguistique français Par arrêté royal du 8 décembre 2010, Mme Caroline Van Pelt est nommée
à titre définitif dans la(...)"
Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 8 décembre 2010, Mme Hélène Godin est nommée à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français Par arrêté royal du 8 décembre 2010, Mme Caroline Van Pelt est nommée à titre définitif dans la(...) | Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 8 december 2010 wordt Mevr. Hélène Godin vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginnemin Bij koninklijk besluit van 8 december 2010 wordt Mevr. Caroline Van Pelt vast benoemd in de kla(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 8 décembre 2010, Mme Hélène Godin est nommée à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 16 mai 2009 et effet au 16 mai 2010. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 8 december 2010 wordt Mevr. Hélène Godin vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 16 mei 2009 en uitwerking op 16 mei 2010. |
Par arrêté royal du 8 décembre 2010, Mme Caroline Van Pelt est nommée | Bij koninklijk besluit van 8 december 2010 wordt Mevr. Caroline Van |
à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès | Pelt vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de |
du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre | Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse |
linguistique français, avec prise de rang au 1er novembre 2009 et | taalkader, met ranginneming op 1 november 2009 en uitwerking op 1 |
effet au 1er novembre 2010. | november 2010. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Rad van State kan beroep |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan de |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |