Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nomination Par Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 janvier 2010, la nomination de Mme Coucke, A. à la fonction d'assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est renouvel Par arrêté royal du 25 février 2010, la désignation de Mme Vandeputte, B., vice-président au tr(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 janvier 2010, la nomination de Mme Coucke, A. à la fonction d'assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est renouvel Par arrêté royal du 25 février 2010, la désignation de Mme Vandeputte, B., vice-président au tr(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 28 januari 2010 is de benoeming van Mevr. Coucke, A. tot de functie van plaatsvervangend assessor in strafuivoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof Bij koninklijk besluit van 25 februari 2010, is de aanwijzing van Mevr. Vandeputte, B., ondervo(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 28 janvier 2010, la nomination de Mme Coucke, A. à Bij koninklijk besluit van 28 januari 2010 is de benoeming van Mevr.
la fonction d'assesseur en application des peines suppléant, Coucke, A. tot de functie van plaatsvervangend assessor in
spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel strafuivoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor
de Bruxelles, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, hernieuwd voor een
le 16 juin 2010. termijn van drie jaar met ingang van 16 juni 2010.
Par arrêté royal du 25 février 2010, la désignation de Mme Vandeputte, Bij koninklijk besluit van 25 februari 2010, is de aanwijzing van
B., vice-président au tribunal de première instance de Bruges, aux Mevr. Vandeputte, B., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste
fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un aanleg te Brugge, tot de functie van onderzoeksrechter in deze
terme de cinq ans prenant cours le 1er juillet 2010. rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 juli 2010.
Par arrêtés royaux du 2 mars 2010 : Bij koninklijke besluiten van 2 maart 2010 :
- la désignation de Mme Meganck, M., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van Mevr. Meganck, M., rechter in de rechtbank van
instance de Bruxelles, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce eerste aanleg te Brussel, tot de functie van jeugdrechter in deze
tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 1
juillet 2010. juli 2010;
- la désignation de M. Vanmaele, Y., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van de heer Vanmaele, Y., rechter in de rechtbank
instance de Furnes, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, van eerste aanleg te Veurne, tot de functie van onderzoeksrechter in
est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 23 juin 2010; deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 23 juni 2010.
Par arrêté royal du 17 mars 2010, la désignation de Mme Domken, C., Bij koninklijk besluit van 17 maart 2010, is de aanwijzing van Mevr.
juge au tribunal de première instance de Bruxelles, aux fonctions de Domken, C., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot
juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een
deux ans prenant cours le 1er juillet 2010. termijn van twee jaar met ingang van 1 juli 2010.
Par arrêtés royaux du 23 mars 2010 : Bij koninklijke besluiten van 23 maart 2010 :
- la désignation de Mme Lambert, C., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van Mevr. Lambert, C., rechter in de rechtbank van
instance de Bruxelles, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce eerste aanleg te Brussel, tot de functie van jeugdrechter in deze
tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 1
juillet 2010; juli 2010;
- la désignation de Mme Carlier, M.-F., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van Mevr. Carlier, M.-F., rechter in de rechtbank
instance de Dinant, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce van eerste aanleg te Dinant, tot de functie van jeugdrechter in deze
tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 1
juillet 2010; juli 2010;
- la désignation de M. Gilson, F., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van de heer Gilson, F., rechter in de rechtbank van
instance de Dinant, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce eerste aanleg te Dinant, tot de functie van jeugdrechter in deze
tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 1
juillet 2010. juli 2010.
Par arrêté royal du 24 mars 2010, la désignation de Mme Van de Put, Bij koninklijk besluit van 24 maart 2010 is de aanwijzing van Mevr.
H., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première Van de Put, H., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van
instance de Malines, aux fonctions de premier substitut du procureur eerste aanleg te Mechelen, tot de functie van eerste
du Roi près ce tribunal, est renouvelée pour un terme de trois ans substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd voor
prenant cours le 2 juillet 2010. een termijn van drie jaar met ingang van 2 juli 2010.
Par arrêté royal du 4 mai 2010, la nomination de Mme Zicot, C., à la Bij koninklijk besluit van 4 mei 2010 is de benoeming van Mevr. Zicot,
C. tot de functie van plaatsvervangend assessor in de
fonction d'assesseur en application des peines suppléant, spécialisé strafuitvoeringsrechtbank, gespecialiseerd in penitentiaire zaken,
en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Mons, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, hernieuwd voor
est renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours le 23 juin 2010. een termijn van drie jaar met ingang van 23 juni 2010.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden
^