Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nomination Par Arrêté Royal du --
← Retour vers "Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 28 novembre 2008, M. Lorenzo Briganti est nommé à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique néerlandophone des Services centraux à partir du 1 er août 2008. La filière de métiers « Normes juridiques et Litiges » est attribuée à ladite personne à partir du (...)"
Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 28 novembre 2008, M. Lorenzo Briganti est nommé à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique néerlandophone des Services centraux à partir du 1 er août 2008. La filière de métiers « Normes juridiques et Litiges » est attribuée à ladite personne à partir du (...) Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 28 november 2008 wordt de heer Lorenzo Briganti, met ingang van 1 augustus 2008, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Nederlandse taalkader van de Centrale diensten. De Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 28 novembre 2008, M. Lorenzo Briganti est nommé à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique néerlandophone des Services centraux à partir du 1er août 2008. La filière de métiers « Normes juridiques et Litiges » est attribuée à ladite personne à partir du 1er août 2007. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Par arrêté royal du 19 novembre 2008, Mme Saaske De Keulenaer est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique néerlandophone des Services centraux à partir du 1er août 2008. La filière de métiers « Sciences, Sciences appliquées, Etude et Recherche » est attribuée à ladite personne à partir du 1er août 2007. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Par arrêté royal du 28 novembre 2008, M. Mohamed Filali est nommé à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 15 janvier 2008. FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 28 november 2008 wordt de heer Lorenzo Briganti, met ingang van 1 augustus 2008, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Nederlandse taalkader van de Centrale diensten. De vakrichting « Juridische normen en Geschillen » wordt aan betrokkene toegewezen met ingang van 1 augustus 2007. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. Bij koninklijk besluit van 19 november 2008 wordt Mevr. Saaske De Keulenaer, met ingang van 1 augustus 2008, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Nederlandse taalkader van de Centrale Diensten. De vakrichting « Wetenschappen, Toegepaste Wetenschappen, Studie en Onderzoek » wordt aan betrokkene toegewezen met ingang van 1 augustus 2007. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. Bij koninklijk besluit van 28 november 2008 wordt de heer Mohamed Filali, met ingang van 15 januari 2008, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale Diensten.
La filière de métiers « Technologie de l'Information et de la De vakrichting « Informatie- en Communicatietechnologie » wordt aan
Communication » est attribuée à ladite personne à partir du 15 janvier 2007. betrokkene toegewezen met ingang van 15 januari 2007.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
peut être introduit endéans les soixante jours après cette beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Par arrêté royal du 19 novembre 2008, Mme Fabienne Bultot est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 1er août 2008. La filière de métiers « Population et Sécurité » est attribuée à ladite personne à partir du 1er août 2007. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les soixante jours après cette de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. Bij koninklijk besluit van 19 november 2008 wordt Mevr. Fabienne Bultot, met ingang van 1 augustus 2008, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale Diensten. De vakrichting « Bevolking en Veiligheid » wordt aan betrokkene toegewezen met ingang van 1 augustus 2007. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Par arrêté royal du 19 novembre 2008, Mme Séverine Colson est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 1er août 2008. La filière de métiers « Personnel et Organisation » est attribuée à ladite personne à partir du 1er août 2007. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les soixante jours après cette de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. Bij koninklijk besluit van 19 november 2008 wordt Mevr. Séverine Colson, met ingang van 1 augustus 2008, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale diensten. De vakrichting « Personeel en Organisatie » wordt aan betrokkene toegewezen met ingang van 1 augustus 2007. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden.
Par arrêté royal du 28 novembre 2008, M. Raphaël Remacle est nommé à Bij koninklijk besluit van 28 november 2008, wordt de heer Raphaël
titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique
français des Services centraux à partir du 15 juin 2008. Remacle, met ingang van 15 juni 2008, in vast verband benoemd in
hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale
La filière de métiers « Normes juridiques et Litiges » est attribuée à diensten. De vakrichting « Juridische normen en Geschillen » wordt aan
ladite personne à partir du 15 juin 2007. betrokkene toegewezen met ingang van 15 juni 2007.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
peut être introduit endéans les soixante jours après cette beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden.
Par arrêté royal du 19 novembre 2008, M. Samuel Deltenre est nommé à Bij koninklijk besluit van 19 november 2008 wordt de heer Samuel
titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique Deltenre, met ingang van 1 juli 2008, in vast verband benoemd in
français des Services centraux à partir du 1er juillet 2008. hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale
La filière de métiers « Sciences, Sciences appliquées, Etude et diensten. De vakrichting « Wetenschappen, Toegepaste Wetenschappen, Studie en
Recherche » est attribuée à ladite personne à partir du 1er juillet Onderzoek » wordt aan betrokkene toegewezen met ingang van 1 juli
2007. 2007.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
peut être introduit endéans les soixante jours après cette beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden.
Par arrêté royal du 28 novembre 2008, Mme Aurore Flament est nommée à Bij koninklijk besluit van 28 november 2008 wordt Mevr. Aurore
titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 26 mars 2008. La filière de métiers « Sciences, Sciences appliquées, Etude et Recherche » est attribuée à ladite personne à partir du 26 mars 2007. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Par arrêté royal du 28 novembre 2008, Mme Marie-Hélène Henris est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 1er juillet 2008. La filière de métiers « Personnel et Organisation » est attribuée à ladite personne à partir du 1er juillet 2007. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Par arrêté royal du 28 novembre 2008, M. Jérôme Lescanne est nommé à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 1er août 2008. La filière de métiers « Communication et Information » est attribuée à ladite personne à partir du 1er août 2007. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Flament, met ingang van 26 maart 2008, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale diensten. De vakrichting « Wetenschappen, Toegepaste Wetenschappen, Studie en Onderzoek » wordt aan betrokkene toegewezen met ingang van 26 maart 2007. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. Bij koninklijk besluit van 28 november 2008 wordt Mevr. Marie-Hélène Henris, met ingang van 1 juli 2008, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale Diensten. De vakrichting « Personeel en Organisatie » wordt aan betrokkene toegewezen met ingang van 1 juli 2007. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. Bij koninklijk besluit van 28 november 2008 wordt de heer Jérôme Lescanne, met ingang van 1 augustus 2008, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale diensten. De vakrichting « Communicatie en Informatie » wordt aan betrokkene toegewezen met ingang van 1 augustus 2007. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden
toegezonden.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x