← Retour vers "Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 18 septembre 2008, M. Willy Vermeulen, né à Kapelle-op-den-Bos
le 9 septembre 1(...)"
| Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 18 septembre 2008, M. Willy Vermeulen, né à Kapelle-op-den-Bos le 9 septembre 1(...) | Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 18 september 2008 wordt de heer Willy Vermeulen, geboren te Kapelle-op-den-Bos op 9 september 1953, die op 1 december 2004 titularis was van de geschrapte graad van adviseur bij het Hoog Comité v De heer Willy Vermeulen behoudt de graad van administrateur waarmee hij in overtal bekleed was uit (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Personnel. - Nomination | Personeel. - Benoeming |
| Par arrêté royal du 18 septembre 2008, M. Willy Vermeulen, né à | Bij koninklijk besluit van 18 september 2008 wordt de heer Willy |
| Kapelle-op-den-Bos le 9 septembre 1953, qui était titulaire au 1er | Vermeulen, geboren te Kapelle-op-den-Bos op 9 september 1953, die op 1 |
| décembre 2004 du grade rayé de conseiller auprès du Comité supérieur | december 2004 titularis was van de geschrapte graad van adviseur bij |
| de Contrôle, revêtu de l'échelle de traitement 13B et rémunéré dans | het Hoog Comité van Toezicht, en bekleed was met de weddenschaal 13B, |
| l'échelle de traitement 15S, est nommé à la date du 1er décembre 2004 | bezoldigd in de weddenschaal 15S, met ingang van 1 december 2004 |
| dans la classe A3 avec le titre de conseiller et revêtu de l'échelle | benoemd in de klasse A3 met de titel adviseur en bekleed met de |
| de traitement A32. | weddenschaal A32. |
| M. Willy Vermeulen conserve le grade d'administrateur dont il était | De heer Willy Vermeulen behoudt de graad van administrateur waarmee |
| revêtu en surnombre de par sa désignation en tant qu'adjoint bilingue | hij in overtal bekleed was uit hoofde van zijn aanwijzing als |
| auprès du Comité Supérieur de Contrôle, il conserve également ses | tweetalig adjunct bij het Hoog Comité van Toezicht, hij behoudt tevens |
| droits pécuniaires liés à son échelle de traitement particulière 15S | zijn geldelijke rechten verbonden aan zijn bijzondere weddenschaal 15S |
| et est autorisé à porter le titre d'administrateur. | en is gemachtigd de titel van administrateur te voeren. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad Van State kan |
| peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
| La requête doit être envoyée, sous pli recommandé à la poste, au | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden |
| Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. | toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 |
| Brussel. | |