← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de remboursement des médicaments, instituée
auprès du Service des soins de santé. - Démission. - Nomination Par arrêté royal du 3 juin
2007, qui produit ses effets le 1 er Par le même arrêté, M. Bourda, A., est nommé
en qualité de membre effectif de ladite Commission, au(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de remboursement des médicaments, instituée auprès du Service des soins de santé. - Démission. - Nomination Par arrêté royal du 3 juin 2007, qui produit ses effets le 1 er Par le même arrêté, M. Bourda, A., est nommé en qualité de membre effectif de ladite Commission, au(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslagverlening. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 3 juni 2007, dat uitwerking he Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Bourda, A., benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij voo(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie |
remboursement des médicaments, instituée auprès du Service des soins | Tegemoetkoming Geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor |
de santé. - Démission. - Nomination | geneeskundige verzorging. - Ontslagverlening. - Benoeming |
Par arrêté royal du 3 juin 2007, qui produit ses effets le 1er juin | Bij koninklijk besluit van 3 juni 2007, dat uitwerking heeft met |
2007, démission honorable de leurs fonctions de membres de la | ingang van 1 juni 2007 wordt eervol ontslag verleend uit hun functies |
Commission de remboursement des médicaments, instituée auprès du | van leden van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, ingesteld |
Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance | bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut |
maladie-invalidité, est accordée à Mme Van De Vijver, A., membre | voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, aan Mevr. Van De Vijver, A., |
effectif et à M. Bourda, A., membre suppléant. | werkend lid en aan de heer Bourda, A., plaatsvervangend lid. |
Par le même arrêté, M. Bourda, A., est nommé en qualité de membre | Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Bourda, A., benoemd in de |
hoedanigheid van werkend lid bij voornoemde commissie, als | |
effectif de ladite Commission, au titre de représentant d'un organisme | vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van |
assureur, en remplacement de Mme Van De Vijver, A., dont il achèvera | Mevr. Van De Vijver, A., wier mandaat hij zal voleindigen. |
le mandat. |