← Retour vers "Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 5 août 2006, Mme Gratia, Marianne, est nommée
à titre définitif, à partir du 1 er mars 2006, au grade d'attaché au Service public fédéral
Sécurité sociale, dans le cadre linguistique françai Le recours en annulation de l'acte précité
à portée individuelle peut être soumis à la section d'ad(...)"
Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 5 août 2006, Mme Gratia, Marianne, est nommée à titre définitif, à partir du 1 er mars 2006, au grade d'attaché au Service public fédéral Sécurité sociale, dans le cadre linguistique françai Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'ad(...) | Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 5 augustus 2006, wordt Mevr. Gratia, Marianne, met ingang van 1 maart 2006, in vast dienstverband benoemd tot de graad van attaché bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, franse taalk Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Personnel. - Nomination | Personeel. - Benoeming |
Par arrêté royal du 5 août 2006, Mme Gratia, Marianne, est nommée à | Bij koninklijk besluit van 5 augustus 2006, wordt Mevr. Gratia, |
titre définitif, à partir du 1er mars 2006, au grade d'attaché au | Marianne, met ingang van 1 maart 2006, in vast dienstverband benoemd |
Service public fédéral Sécurité sociale, dans le cadre linguistique | tot de graad van attaché bij de Federale Overheidsdienst Sociale |
français. | Zekerheid, franse taalkader. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | state (adres : Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |