← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité technique des travailleurs indépendants,
institué auprès du Service des soins de santé. - Renouvellement des mandats, démission et nomination
de membres Par arrêté royal du 14 juin 2006, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant
cours le 1 (...)"
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité technique des travailleurs indépendants, institué auprès du Service des soins de santé. - Renouvellement des mandats, démission et nomination de membres Par arrêté royal du 14 juin 2006, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 1 (...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technisch comité voor de zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Hernieuwing van mandaten, ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 14 j 1° de dames Marchand, B. en Vanderstappen, A. en de heer Appeltant, D., in de hoedanigheid van werk(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité technique | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technisch |
| des travailleurs indépendants, institué auprès du Service des soins de | comité voor de zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor |
| santé. - Renouvellement des mandats, démission et nomination de | geneeskundige verzorging. - Hernieuwing van mandaten, ontslag en |
| membres | benoeming van leden |
| Par arrêté royal du 14 juin 2006, sont renouvelés pour un terme de six | Bij koninklijk besluit van 14 juni 2006, worden hernieuwd voor een |
| ans, prenant cours le 1er janvier 2006, en qualité de membres du | termijn van zes jaar, ingaande op 1 januari 2006, als leden van het |
| Comité technique des travailleurs indépendants, institué auprès du | Technisch comité voor de zelfstandigen, ingesteld bij de Dienst voor |
| Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance | geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
| maladie-invalidité, les mandats de : | invaliditeitsverzekering, de mandaten van : |
| 1° Mmes Marchand, B. et Vanderstappen, A. et M. Appeltant, D. en | 1° de dames Marchand, B. en Vanderstappen, A. en de heer Appeltant, |
| qualité de membres effectifs et Mme ledoux, K. et M. Vanoirbeek, L., | D., in de hoedanigheid van werkende leden en Mevr. Ledoux, K. en de |
| en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des | heer Vanoirbeek, L., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, |
| organisations représentatives des travailleurs indépendants; | als vertegenwoordigers van representatieve organisaties van |
| 2° M. Loix, M., en qualité de membre effectif et Mme Denijs, M. et MM. | zelfstandigen; 2° de heer Loix, M., in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. |
| Claes, B., De Buyser, W. et Hollevoet, M., en qualité de membres | Denijs, M. en de heren Claes, B., De Buyser, W. en Hollevoet, M., in |
| suppléants, au titre de représentants des organismes assureurs; | de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers |
| van verzekeringsinstellingen; | |
| 3° Mme Mylemans, P., en qualité de membre effectif, au titre de | 3° Mevr. Mylemans, P., in de hoedanigheid van werkend lid, als |
| représentante du Ministre qui a les Affaires sociales dans ses | vertegenwoordigster van de Minister die de Sociale Zaken onder zijn |
| attributions; | bevoegdheid heeft; |
| 4° M. Dekeyser, Ch., en qualité de membre effectif, au titre de | 4° de heer Dekeyser, Ch., in de hoedanigheid van werkend lid, als |
| représentant du Ministre de l'Agriculture; | vertegenwoordiger van de Minister van Landbouw; |
| 5° M. Crop, M., en qualité de membre effectif, au titre de | 5° de heer Crop, M., in de hoedanigheid van werkend lid, als |
| représentant du Ministre qui a le Statut social des indépendants dans | vertegenwoordiger van de Minister die het Sociaal statuut van de |
| ses attributions. | zelfstandigen onder zijn bevoegdheid heeft. |
| Par le même arrêté, démission honorable de ses fonctions de membre | Bij hetzelfde besluit, wordt eervol ontslag uit haar functies van lid |
| dudit Comité, est accordée à Mme Goossens, B., membre suppléant. | bij genoemd comité, verleend aan Mevr. Goossens, B., plaatsvervangend |
| Par le même arrêté, M. Van Riet, O., est nommé en qualité de membre | lid. Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Van Riet, O., benoemd tot |
| suppléant dudit Comité, à partir du jour de la présente publication, | plaatsvervangend lid bij genoemd comité, vanaf de dag van deze |
| au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de | bekendmaking, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, |
| Mme Goossens, B., dont il achèvera le mandat. | ter vervanging van Mevr. Goossens, B., wier mandaat hij zal |
| Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Comité, à partir du jour | voleindigen. Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden van voornoemd Comité, |
| de la présente publication, pour un terme expirant le 31 décembre 2011 : | vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 31 december 2011 : |
| 1° Mme Ferrière, M., en qualité de membre effectif, au titre de | 1° Mevr. Ferrière, M., in de hoedanigheid van werkend lid, als |
| représentante d'une organisation représentative des travailleurs | vertegenwoordigster van een representatieve organisatie van |
| indépendants; | zelfstandigen; |
| 2° Mme Goossens, B., en qualité de membre effectif et Mme Viroux, A., | 2° Mevr. Goossens, B., in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. |
| en qualité de membre suppléant, au titre de représentantes des | Viroux, A., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als |
| organismes assureurs; | vertegenwoordigsters van verzekeringsinstellingen; |
| 3° M. Raes, P., en qualité de membre suppléant, au titre de | 3° de heer Raes, P., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als |
| représentant du Ministre qui a les Affaires sociales dans ses | vertegenwoordiger van de Minister die de Sociale Zaken onder zijn |
| attributions; | bevoegdheid heeft; |
| 4° Mme Zeippen, C., en qualité de membre suppléant, au titre de | 4° Mevr. Zeippen, C., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als |
| représentante du Ministre de l'Agriculture; | vertegenwoordigster van de Minister van Landbouw; |
| 5° Mme Floréal, A., en qualité de membre suppléant, au titre de | 5° Mevr. Floreal, A., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als |
| représentante du Ministre qui a le Statut social des indépendants dans | vertegenwoordigster van de Minister die het Sociaal statuut van de |
| ses attributions; | zelfstandigen onder zijn bevoegdheid heeft; |
| 6° M. Stoefs, W., en qualité de membre effectif et Mme RolandBayet, | 6° de heer Stoefs, W., in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. |
| J., en qualité de membre suppléant, au titre de représentants du | Roland-Bayet, J., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als |
| Ministre des Finances. | vertegenwoordigers van de Minister van Financiën. |