Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nomination Par Arrêté Royal du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination du président, d'un vice-président et de membres. - Chambres de recours, instituées auprès du Service d'évaluation et de contrôl Par arrêté royal du 9 janvier 2005, sont nommés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 15 fé(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination du président, d'un vice-président et de membres. - Chambres de recours, instituées auprès du Service d'évaluation et de contrôl Par arrêté royal du 9 janvier 2005, sont nommés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 15 fé(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van de voorzitter, een ondervoorzitter en leden. - Kamers van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige e Bij koninklijk besluit van 9 januari 2005, worden benoemd voor een termijn van vier jaar, ingaande (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van
d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination du président, d'un de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van de
vice-président et de membres. - Chambres de recours, instituées auprès voorzitter, een ondervoorzitter en leden. - Kamers van beroep,
du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination des ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. -
présidents et de membres Benoeming van de voorzitters en leden
Par arrêté royal du 9 janvier 2005, sont nommés pour un terme de Bij koninklijk besluit van 9 januari 2005, worden benoemd voor een
quatre ans, prenant cours le 15 février 2003, au Comité du Service termijn van vier jaar, ingaande op 15 februari 2003, in het Comité van
d'évaluation et de contrôle médicaux : de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle :
1° M. van der Eecken, J., en qualité de président; 1° de heer van der Eecken, J., in de hoedanigheid van voorzitter;
2° M. Renaers, P., en qualité de vice-président effectif. 2° de heer Renaers, P., in de hoedanigheid van werkend ondervoorzitter.
Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de quatre ans, prenant Bij hetzelfde besluit, worden benoemd voor een termijn van vier jaar,
cours le 15 février 2003, en qualité de membres du Comité précité : ingaande op 15 februari 2003, in de hoedanigheid van leden van het
voornoemd Comité :
1° Au titre de représentants des organismes assureurs : 1° Als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen :
- Mmes Duyck, M., Zamurovic, D., MM. Cools, L., Devillers, J., Galloo, - de dames Duyck, M., Zamurovic, D., de heren Cools, L., Devillers,
P., Hanon, A., Van Den Bremt, Chr., Van Houte, Y., en qualité de J., Galloo, P., Hanon, A., Van Den Bremt, Chr., Van Houte, Y., in de
membres effectifs et Mme Widera, I., MM. Boly, J., Boydens, J., hoedanigheid van werkende leden en Mevr. Widera, I., de heren Boly,
Bronckaers, J.-P., Landtmeters, B., Olin, J., Van Stechelman, R., J., Boydens, J., Bronckaers, J.-P., Landtmeters, B., Olin, J., Van
Willems, J., en qualité de membres suppléants; Stechelman, R., Willems, J., in de hoedanigheid van plaatsvervangende
2° Au titre de représentants des organisations représentatives du leden; 2° Als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het
corps médical : geneesherenkorps :
- MM. De Graef, E., Dhaenens, P., Georges, B., Masson, M., Mispelaere, - de heren De Graef, E., Dhaenens, P., Georges, B., Masson, M.,
Br., Penninckx, G., Smekens, J., en qualité de membres effectifs et Mispelaere, Br., Penninckx, G., Smekens, J., in de hoedanigheid van
Mme Panopoulos, E., MM. Bourgeois, A., Gérard, J., Putzeys, G., werkende leden en Mevr. Panopoulos, E., de heren Bourgeois, A.,
Vanhecke, W., en qualité de membres suppléants; Gérard, J., Putzeys, G., Vanhecke, W., in de hoedanigheid van
plaatsvervangende leden;
3° Au titre de représentants désignés par le Conseil national de 3° Als vertegenwoordigers van de Nationale Raad van de Orde der
I'Ordre des médecins : geneesheren :
- Mme Latinne, D., MM. De Bleecker, E., Louvrier, Ph., Vaes, G., en - Mevr. Latinne, D., de heren De Bleecker, E., Louvrier, Ph., Vaes,
qualité de membres effectifs et Mmes Jardon-Jeghers, Cl., Pierre, A., G., in de hoedanigheid van werkende leden en de dames Jardon-Jeghers,
MM. Beke, P., Schockaert, Fr., en qualité de membres suppléants; Cl., Pierre, A., de heren Beke, P., Schockaert, Fr., in de
hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
4° Au titre de représentants des organisations représentatives des 4° Als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
praticiens de l'art dentaire : tandheelkundigen :
- MM. Genin, P., Seijnhaeve, M., en qualité de membres effectifs et - de heren Genin, P., Seijnhaeve, M., in de hoedanigheid van werkende
Mme Lurson, Y., M. Van Hulle, E., en qualité de membres suppléants; le leden en Mevr. Lurson, Y., de heer Van Hulle, E., in de hoedanigheid
mandat des intéressés est toutefois renouvelé au 1er juillet 2003; van plaatsvervangende leden; het mandaat van de betrokkenen is evenwel hernieuwd op 1 juli 2003;
5° Au titre de représentants des organisations représentatives du 5° Als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het
corps pharmaceutique : apothekerskorps :
- MM. Van Den Branden, H., Van Obbergen, L., en qualité de membres - de heren Van Den Branden, H., Van Obbergen, L., in de hoedanigheid
effectifs et MM. Cornely, M.-H., Sabaux, J.-M., en qualité de membres van werkende leden en de heren Cornely, M.-H., Sabaux, J.-M., in de
suppléants; hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
6° Au titre de représentants des associations représentatives des 6° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
établissements hospitaliers : verplegingsinrichtingen :
- MM. Devos, D., Seaux, L., en qualité de membres effectifs et Mme - de heren Devos, D., Seaux, L., in de hoedanigheid van werkende leden
Martin, D., M. Dierckx, P., en qualité de membres suppléants; en Mevr. Martin, D., de heer Dierckx, P., in de hoedanigheid van
plaatsvervangende leden;
7° Au titre de représentants des associations représentatives des 7° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
accoucheuses : vroedvrouwen :
- Mmes Mannaert, L., Hubert, C., en qualité de membres effectifs et - de dames Mannaert, L., Hubert, C., in de hoedanigheid van werkende
Mmes Bonnier, D., Vlieghe, B., en qualité de membres suppléants; leden en de dames Bonnier, D., Vlieghe, B., in de hoedanigheid van
plaatsvervangende leden;
8° Au titre de représentants des associations représentatives des 8° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
praticiens de l'art infirmier : verpleegkundigen :
- Mmes Scheepmans, Kr., Vervoort, Y., en qualité de membres effectifs - de dames Scheepmans, Kr., Vervoort, Y., in de hoedanigheid van
et Mme Gancwajch, A., M. Corijn, J., en qualité de membres suppléants; werkende leden en Mevr. Gancwajch, A., de heer Corijn, J., in de
hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
9° Au titre de représentants des associations représentatives des 9° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
kinésithérapeutes : kinesitherapeuten :
- Mme Mertens, M., M. Larock, Ph., en qualité de membres effectifs et - Mevr. Mertens, M., de heer Larock, Ph., in de hoedanigheid van
MM. Gruwez, Fr., Vermoesen, Dr., en qualité de membres suppléants; le werkende leden en de heren Gruwez, Fr., Vermoesen, Dr., in de
mandat des intéressés est toutefois renouvelé au 1er juillet 2004; hoedanigheid van plaatsvervangende leden; het mandaat van de betrokkenen is evenwel hernieuwd op 1 juli 2004;
10° Au titre de représentants des associations représentatives des 10° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
bandagistes : bandagisten :
- Mme Capitaine, A., M. Weyn, E., en qualité de membres effectifs et - Mevr. Capitaine, A., de heer Weyn, E., in de hoedanigheid van
MM. Spronken, L., Thuër, L., en qualité de membres suppléants; werkende leden en de heren Spronken, L., Thuër, L., in de hoedanigheid
van plaatsvervangende leden;
11° Au titre de représentants des associations représentatives des 11° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
orthopédistes : orthopedisten :
- MM. Van Den Broucke, L., Weyn, E., en qualité de membres effectifs - de heren Van Den Broucke, L., Weyn, E., in de hoedanigheid van
et Mme Capitaine, A., M. Nile, H., en qualité de membres suppléants; werkende leden en Mevr. Capitaine, A., de heer Nile, H., in de
hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
12° Au titre de représentants des associations représentatives des 12° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
audiciens : gehoorprothesisten :
- MM. Heymans, M., Van Bever, H., en qualité de membres effectifs et - de heren Heymans, M., Van Bever, H., in de hoedanigheid van werkende
Mme Verstraete, E., M. Catry, A., en qualité de membres suppléants; leden en Mevr. Verstraete, E., de heer Catry, A., in de hoedanigheid
van plaatsvervangende leden;
13° Au titre de représentants des associations représentatives des 13° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
opticiens : opticiens :
- MM. Braive, Ch., Carlier, Ph., en qualité de membres effectifs et - de heren Braive, Ch., Carlier, Ph., in de hoedanigheid van werkende
Mme Denis, B., M. Laureyssens, P., en qualité de membres suppléants; leden en Mevr. Denis, B., de heer Laureyssens, P., in de hoedanigheid
van plaatsvervangende leden;
14° Au titre de représentants des associations représentatives des 14° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
logopèdes : logopedisten :
- Mme Grignard, Chr., M. Heylen, L., en qualité de membres effectifs - Mevr. Grignard, Chr., de heer Heylen, L., in de hoedanigheid van
et Mme Michaux, I., M. Marien, J.-L., en qualité de membres werkende leden en Mevr. Michaux, I., de heer Marien, J.-L., in de
suppléants; hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
15° Au titre de représentants des associations représentatives des 15° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
orthoptistes : orthoptisten :
- Mmes Deckx, A., Duriau, Chr., en qualité de membres effectifs et - de dames Deckx, A., Duriau, Chr., in de hoedanigheid van werkende
Mmes Kennes, M., Streel, C., en qualité de membres suppléants; leden en de dames Kennes, M., Streel, C., in de hoedanigheid van
plaatsvervangende leden;
16° Au titre de représentants des associations représentatives des 16° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
fournisseurs d'implants : verstrekkers van implantaten :
- Mme Moens, A.-M., M. Dutat, J.-Cl., en qualité de membres effectifs Mevr. Moens, A.-M., de heer Dutat, J.-Cl., in de hoedanigheid van
et MM. Goulard, Ph., Knockaert, E., en qualité de membres suppléants; werkende leden en de heren Goulard, Ph., Knockaert, E., in de
hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
17° Au titre de représentants des associations représentatives des 17° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
centres de rééducation : revalidatiecentra :
- MM. Debosscher, J.-M., Hanson, Ph., en qualité de membres effectifs - de heren Debosscher, J.-M., Hanson, Ph., in de hoedanigheid van
et MM. Brohet, Chr., Singelee, St., en qualité de membres suppléants; werkende leden en de heren Brohet, Chr., Singelee, St., in de
hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
18° Au titre de représentants des associations représentatives des 18° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de voornoemde
précitée : wet, bedoelde verstrekkingen uit te voeren :
- MM. Smeets, Y., Windey, T., en qualité de membres effectifs et Mme - de heren Smeets, Y., Windey, T., in de hoedanigheid van werkende
van der Brempt, I., M. Van Damme, D., en qualité de membres leden en Mevr. van der Brempt, I., de heer Van Damme, D., in de
suppléants; hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
19° Au titre de représentants des associations représentatives des 19° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de voornoemde
précitée : wet, bedoelde verstrekkingen uit te voeren :
- Mme Moens, I., M. Rombeaux, J.-M., en qualité de membres effectifs - Mevr. Moens, I., de heer Rombeaux, J. -M., in de hoedanigheid van
et MM. Fredericq, V., Vandenbroucke, G., en qualité de membres werkende leden en de heren Fredericq, V., Vandenbroucke, G., in de
suppléants. hoedanigheid van plaatsvervangende leden.
Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de quatre ans, prenant Bij hetzelfde besluit, worden benoemd voor een termijn van vier jaar,
cours le 18 iuin 2004, à la Chambre de recours qui connaît de tous les ingaande op 18 juni 2004, in de Kamer van beroep die kennis neemt van
dossiers devant être examinés en langues française et allemande : alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld :
1° M. Kreit, D., conseiller à la Cour du Travail, en qualité de 1° de heer Kreit, D., raadsheer bij het Arbeidshof, in de hoedanigheid
président effectif; van werkend voorzitter;
2° Mme Vannes, V., conseiller à la Cour du Travail, M. Battistoni, E., 2° Mevr. Vannes, V., raadsheer bij het Arbeidshof, de heer Battistoni,
juge au Tribunal du travail, en qualité de présidents suppléants. E., rechter bij de Arbeidsrechtbank, in de hoedanigheid van
plaatsvervangende voorzitters.
Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de quatre ans, prenant Bij hetzelfde besluit, worden benoemd voor een termijn van vier jaar,
cours le 18 juin 2004, en qualité de membres de la Chambre de recours ingaande op 18 juni 2004, in de hoedanigheid van leden van voornoemde
précitée : Kamer van beroep :
1° Au titre de représentants des organismes assureurs : 1° Als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen :
- MM. Anckaert, M., Levecq, A., en qualité de membres effectifs et - de heren Anckaert, M., Levecq, A., in de hoedanigheid van werkende
Mmes Bonnewijn, C., Carlier, S., Goovaerts, C., M. Massart, Chr., en leden en de dames Bonnewijn, C., Carlier, S., Goovaerts, C., de heer
qualité de membres suppléants; Massart, Chr., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
2° Au titre de représentants des organisations représentatives du 2° Als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het
corps médical : geneesherenkorps :
- MM. Demeere, J.-L., Vandermeeren, Ph., en qualité de membres - de heren Demeere, J.-L., Vandermeeren, Ph., in de hoedanigheid van
effectifs et Mmes Aderca, J., Germain, B., MM. Melis, J.-M., Michel, werkende leden en de dames Aderca, J., Germain, B., de heren Melis,
Fr., en qualité de membres suppléants; J.-M., Michel, Fr., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
3° Au titre de représentants des organisations représentatives des 3° Als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
praticiens de l'art dentaire : tandheelkundigen :
- MM. Lemal, J., Munnix, B., en qualité de membres effectifs et Mme - de heren Lemal, J., Munnix, B., in de hoedanigheid van werkende
Schuhmann, N., MM. Jaumotte, P., Pardonge, D., Scaut, Ph., en qualité leden en Mevr. Schuhmann, N., de heren Jaumotte, P., Pardonge, D.,
de membres suppléants; Scaut, Ph., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
4° Au titre de représentants des organisations représentatives du 4° Als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het
corps pharmaceutique : apothekerskorps :
- MM. Bailleux, B., Philippot, P., en qualité de membres effectifs et - de heren Bailleux, B., Philippot, P., in de hoedanigheid van
Mmes Godet, S., Lecroart, A., Lerusse, A., Servais, M.-P., en qualité werkende leden en de dames Godet, S., Lecroart, A., Lerusse, A.,
de membres suppléants; Servais, M.-P., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
5° Au titre de représentants des associations représentatives des 5° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
établissements hospitaliers : verplegingsinrichtingen :
- Mme de Valeriola, D., M. Smiets, P., en qualité de membres effectifs - Mevr. de Valeriola, D., de heer Smiets, P., in de hoedanigheid van
et Mme van der Brempt, I., MM. Bury, J., Delvaux, Ph., Lejeune, Ph., werkende leden en Mevr. van der Brempt, I., de heren Bury, J.,
en qualité de membres suppléants; Delvaux, Ph., Lejeune, Ph., in de hoedanigheid van plaatsvervangende
6° Au titre de représentants des associations représentatives des leden; 6° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
accoucheuses : vroedvrouwen :
- Mme Mathieu, E., M. Denayer, P., en qualité de membres effectifs et - Mevr. Mathieu, E., de heer Denayer, P., in de hoedanigheid van
Mmes de Beaulieu, A., Duchateau, Fr., Lavigne, M.-P., de Thysebaert, werkende leden en de dames de Beaulieu, A., Duchateau, Fr., Lavigne,
B., en qualité de membres suppléants; M.-P., de Thysebaert, B., in de hoedanigheid van plaatsvervangende
7° Au titre de représentants des associations représentatives des leden; 7° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
praticiens de l'art infirmier : verpleegkundigen :
- MM. Dumont, M., Virone, Fr., en qualité de membres effectifs et Mmes - de heren Dumont, M., Virone, Fr., in de hoedanigheid van werkende
Mercenier, Cl., Raucq, Br., M. Debessel, F., en qualité de membres leden en de dames Mercenier, Cl., Raucq, Br., de heer Debessel, F., in
suppléants; de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
8° Au titre de représentants des associations représentatives des 8° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
kinésithérapeutes : kinesitherapeuten :
- MM. Noël, J.-J., Ralet, Y., en qualité de membres effectifs et MM. - de heren Noel, J.-J., Ralet, Y., in de hoedanigheid van werkende
Charles, Cl., Dewame, M., Postiaux, G., Uylenbroeck, Th., en qualité leden en de heren Charles, Cl., Dewame, M., Postiaux, G., Uylenbroeck,
de membres suppléants; le mandat des intéressés est toutefois Th., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; het mandaat van
renouvelé au 1er juillet 2004; de betrokkenen is evenwel hernieuwd op 1 juli 2004;
9° Au titre de représentants des associations représentatives des 9° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
bandagistes : bandagisten :
- MM. Berteele, X., Festré, Ph., en qualité de membres effectifs et - de heren Berteele, X., Festré, Ph., in de hoedanigheid van werkende
MM. Duchesne, B., Jonkers, R., Leroy, L., Mertens, E., en qualité de leden en de heren Duchesne, B., Jonkers, R., Leroy, L., Mertens, E.,
membres suppléants; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
10° Au titre de représentants des associations représentatives des 10° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
orthopédistes : orthopedisten :
- Mme De Knop, N., M. Toussaint, L., en qualité de membres effectifs - Mevr. De Knop, N., de heer Toussaint, L., in de hoedanigheid van
et MM. Coenen, L., Desemberg, D., Doison, P., Kabbert, Fr., en qualité werkende leden en de heren, Coenen, L., Desemberg, D., Doison, P.,
de membres suppléants; Kabbert, Fr., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
11° Au titre de représentants des associations représentatives des 11° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
audiciens : gehoorprothesisten :
- MM. De Bock, R., Wittemans, S., en qualité de membres effectifs et - de heren De Bock, R., Wittemans, S., in de hoedanigheid van werkende
Mmes Swaans, D., Veranneman, C., MM. Coulonval, P., Vos, Chr., en leden en de dames Swaans, D., Veranneman, C., de heren Coulonval, P.,
qualité de membres suppléants; Vos, Chr., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
12° Au titre de représentants des associations représentatives des 12° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
opticiens : opticiens :
- MM. Kever, Chr., Simonet, J.-J., en qualité de membres effectifs et - de heren Kever, Chr., Simonet, J.-J., in de hoedanigheid van
MM. Decarnières, Cl., Defoy, P., Ghenne, D., Sotiaux, M., en qualité werkende leden en de heren Decarnières, Cl., Defoy, P., Ghenne, D.,
de membres suppléants; Sotiaux, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
13° Au titre de représentants des associations représentatives des 13° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
logopèdes : logopedisten :
Mmes Charlier, Br., Dehard, M.-Cl., en qualité de membres effectifs et - de dames Charlier, Br., Dehard, M.-Cl., in de hoedanigheid van
Mmes Delacroix, L., Grevesse, P., Hanocq, M.-A., Rousseau, M., en werkende leden en de dames Delacroix, L., Grevesse, P., Hanocq, M.-A.,
qualité de membres suppléants; Rousseau, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
14° Au titre de représentants des associations représentatives des 14° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
orthoptistes : orthoptisten :
- Mme Parent, M., M. Bauwens, A., en qualité de membres effectifs et - Mevr. Parent, M., de heer Bauwens, A., in de hoedanigheid van
Mmes Dubois, A., Fosty, N., Vandaele, 0., Verheyden, R., en qualité de werkende leden en de dames Dubois, A., Fosty, N., Vandaele, 0.,
membres suppléants; Verheyden, R., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
15° Au titre de représentants des associations représentatives des 15° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
fournisseurs d'implants : verstrekkers van implantaten :
- Mme Wouters, D.-M., M. Evrard, J.-M., en qualité de membres - Mevr. Wouters, D.-M., de heer Evrard, J.-M., in de hoedanigheid van
effectifs et Mmes Duveiller, V., Snackers, F., MM. Huon, Y., Wilmotte, werkende leden en de dames Duveiller, V., Snackers, F., de heren Huon,
L., en qualité de membres suppléants; Y., Wilmotte, L., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
16° Au titre de représentants des associations représentatives des 16° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
centres de rééducation : revalidatiecentra :
- MM. Detongre, Fr., Fleis, W., en qualité de membres effectifs et Mme - de heren Detongre, Fr., Fleis, W., in de hoedanigheid van werkende
Mahieu, N., MM. Ghiette, B., Vaneygen, J., Welraeds, D., en qualité de leden en Mevr. Mahieu, N., de heren Ghiette, B., Vaneygen, J.,
membres suppléants; Welraeds, D., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
17° Au titre de représentants des associations représentatives des 17° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de voornoemde
précitée : wet, bedoelde verstrekkingen uit te voeren :
- MM. Loiseau, J., Vandervelden, M., en qualité de membres effectifs - de heren Loiseau, J., Vandervelden, M., in de hoedanigheid van
et Mme Castermans, Ch., MM. Henrard, D., Kupperberg, E., Rondal, P., werkende leden en Mevr. Castermans, Ch., de heren Henrard, D.,
en qualité de membres suppléants; Kupperberg, E., Rondal, P., in de hoedanigheid van plaatsvervangende
18° Au titre de représentants des associations représentatives des leden; 18° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de voornoemde
précitée : wet, bedoelde verstrekkingen uit te voeren :
- Mme Castermans, Ch., M. Loiseau, J. en qualité de membres effectifs - Mevr. Castermans, Ch., de heer Loiseau, J., in de hoedanigheid van
et Mme Hupe, A., MM. Kupperberg, E., Rondal, P., Virone, Fr., en werkende leden en Mevr. Hupe, A., de heren Kupperberg, E., Rondal, P.,
qualité de membres suppléants. Virone, Fr., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden.
Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de quatre ans, prenant Bij hetzelfde besluit, worden benoemd voor een termijn van vier jaar,
cours le 18 juin 2004, à la Chambre de recours qui connaît de tous les ingaande op 18 juni 2004, in de Kamer van beroep die kennis neemt van
dossiers devant être examinés en langue néerlandaise : alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld :
1° M. Cools, L., président de Chambre à la Cour du Travail, en qualité 1° De heer Cools, L., kamervoorzitter bij het Arbeidshof, in de
de président effectif; hoedanigheid van werkend voorzitter;
2° Mme Demedts, M., conseiller à la Cour du Travail et M. Mestdagh, 2° Mevr. Demedts, M., raadsheer bij het Arbeidshof en de heer
K., conseiller à la Cour du Travail, en qualité de présidents Mestdagh, K., raadsheer bij het Arbeidshof, in de hoedanigheid van
suppléants. plaatsvervangende voorzitters.
Par Ie même arrêté, sont nommés pour un terme de quatre ans, prenant Bij hetzelfde besluit, worden benoemd voor een termijn van vier jaar,
cours le 18 juin 2004, en qualité de membres de la Chambre de recours ingaande op 18 juni 2004, in de hoedanigheid van leden van voornoemde
précitée : Kamer van Beroep :
1° Au titre de représentants des organismes assureurs : 1° Als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen :
- MM. Debbaut, B., Tielens, A., en qualité de membres effectifs et - de heren Debbaut, B., Tielens, A., in de hoedanigheid van werkende
Mmes Ceulemans, E., Traey, E., MM. Clinckers, C., Tessitore, R., en leden en de dames Ceulemans, E., Traey, E., de heren Clinckers, C.,
qualité de membres suppléants; Tessitore, R., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
2° Au titre de représentants des organisations représentatives du 2° Als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het
corps médical : geneesherenkorps :
- MM. Bernard, D., Dierick, J., en qualité de membres effectifs et MM. - de heren Bernard, D., Dierick, J., in de hoedanigheid van werkende
Leunckens, I., Poriau, St., Scheveneels, D., Schraepen, G., en qualité leden en de heren Leunckens, I., Poriau, St., Scheveneels, D.,
de membres suppléants; Schraepen, G., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
3° Au titre de représentants des organisations représentatives des 3° Als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
praticiens de l'art dentaire : tandheelkundigen :
- MM. Helderweirt, P., Mestrum, A., en qualité de membres effectifs et - de heren Helderweirt, P., Mestrum, A., in de hoedanigheid van
Mmes Veramme, A.-M., Wauman, G., MM. Speder, P., Vanbelle, G., en werkende leden en de dames Veramme, A.-M., Wauman, G., de heren
qualité de membres suppléants; Speder, P., Vanbelle, G., in de hoedanigheid van plaatsvervangende
4° Au titre de représentants des organisations représentatives du leden; 4° Als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het
corps pharmaceutique : apothekerskorps :
- MM. Babylon, F., Perdieus, P., en qualité de membres effectifs et - de heren Babylon, F., Perdieus, P., in de hoedanigheid van werkende
Mmes Deneyer, H., Leirs, Ch., MM. Lagrain, J., Veroeveren, L., en leden en de dames Deneyer, H., Leirs, Ch., de heren Lagrain, J.,
qualité de membres suppléants; Veroeveren, L., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
5° Au titre de représentants des associations représentatives des 5° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
établissements hospitaliers : verplegingsinrichtingen :
- Mme Gemin, Chr., M. Massart, B., en qualité de membres effectifs et - Mevr. Gemin, Chr., de heer Massart, B., in de hoedanigheid van
Mmes Nolis, I., Theunis, M.-Cl., MM. Callewaert, G., Vanbel, F., en werkende leden en de dames Nolis, I., Theunis, M.-Cl., de heren
qualité de membres suppléants; Callewaert, G., Vanbel, F., in de hoedanigheid van plaatsvervangende
6° Au titre de représentants des associations représentatives des leden; 6° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
accoucheuses : vroedvrouwen :
- Mmes Desticker, Ch., Gevaert, N., en qualité de membres effectifs et - de dames Desticker, Ch., Gevaert, N., in de hoedanigheid van
Mmes Geerts, M., Melckebeeck, A., Van Holsbeeck, A., Wuyts, L., en werkende leden en de dames Geerts, M., Melckebeeck, A., Van Holsbeeck,
qualité de membres suppléants; A., Wuyts, L., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
7° Au titre de représentants des associations représentatives des 7° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
praticiens de l'art infirmier : verpleegkundigen :
- MM. Bronselaer, R., Pascal, R., en qualité de membres effectifs et - de heren Bronselaer, R., Pascal, R., in de hoedanigheid van werkende
Mmes Lippens, Fr., Rombaut, M., MM. Geys, L., Theunissen, M., en leden en de dames Lippens, Fr., Rombaut, M., de heren Geys, L.,
qualité de membres suppléants; Theunissen, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
8° Au titre de représentants des associations représentatives des 8° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
kinésithérapeutes : kinesitherapeuten :
- MM. Cogneau, Y., Hoozee, R., en qualité de membres effectifs et MM. - de heren Cogneau, Y., Hoozee, R., in de hoedanigheid van werkende
Crets, M., Hamblok, Th., Peeters, St., Vanpaemel, G., en qualité de leden en de heren Crets, M., Hamblok, Th., Peeters, St., Vanpaemel,
membres suppléants; le mandat des intéressés est toutefois renouvelé G., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; het mandaat van de
au 1er juillet 2004; betrokkenen is evenwel hernieuwd op 1 juli 2004;
9° Au titre de représentants des associations représentatives des 9° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
bandagistes : bandagisten :
- MM. Nagels, R., Raes, B., en qualité de membres effectifs et MM. - de heren Nagels, R., Raes, B., in de hoedanigheid van werkende leden
Britz, M., Duchesne, B., Kabbert, Fr., Vandeven, D., en qualité de en de heren Britz, M., Duchesne, B., Kabbert, Fr., Vandeven, D., in de
membres suppléants; hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
10° Au titre de représentants des associations représentatives des 10° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
orthopédistes : orthopedisten :
- MM. Berteele, X., Reyskens, H., en qualité de membres effectifs et - de heren Berteele, X., Reyskens, H., in de hoedanigheid van werkende
MM. Beeckmans, J., Britz, M., Faes, H., Van Biervliet, P., en qualité leden en de heren Beeckmans, J., Britz, M., Faes, H., Van Biervliet,
de membres suppléants; P., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
11° Au titre de représentants des associations représentatives des 11° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
audiciens : gehoorprothesisten :
- MM. Ballegeer, H., Houben, R., en qualité de membres effectifs et - de heren Ballegeer, H., Houben, R., in de hoedanigheid van werkende
Mmes Naessens, Br., Schilders, H., MM. Laureyns, M., Wittesaele, L., leden en de dames Naessens, Br., Schilders, H., de heren Laureyns, M.,
en qualité de membres suppléants; Wittesaele, L., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
12° Au titre de représentants des associations représentatives des 12° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
opticiens : opticiens :
- MM. Jansen, P., Louies, J., en qualité de membres effectifs et MM. - de heren Jansen, P., Louies, J., in de hoedanigheid van werkende
Fransman, I., Martens, D., Spooren, L., Weytjens, Br., en qualité de leden en de heren Fransman, I., Martens, D., Spooren, L., Weytjens,
membres suppléants; Br., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
13° Au titre de représentants des associations représentatives des 13° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
logopèdes : logopedisten :
- Mme Tombeur, I., M. De Meyere, P., en qualité de membres effectifs - Mevr. Tombeur, I., de heer De Meyere, P., in de hoedanigheid van
et Mmes D'hondt, M., Vandewiele, H., MM. De Bal, Chr., Lefevere, St., werkende leden en de dames D'hondt, M., Vandewiele, H., de heren De
en qualité de membres suppléants; Bal, Chr., Lefevere, St., in de hoedanigheid van plaatsvervangende
14° Au titre de représentants des associations représentatives des leden; 14° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
orthoptistes : orthoptisten :
- Mme Hoogmartens, L., M. Claeys, J., en qualité de membres effectifs - Mevr. Hoogmartens, L., de heer Claeys, J., in de hoedanigheid van
et Mmes Godts, D., Janssens, H., Meeus, A.-M., Sweelssen, A.-M., en werkende leden en de dames Godts, D., Janssens, H., Meeus, A.-M.,
qualité de membres suppléants; Sweelssen, A.-M., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
15° Au titre de représentants des associations représentatives des 15° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
fournisseurs d'implants : verstrekkers van implantaten :
- MM. Bruyneel, P., Van Kerckhove, J., en qualité de membres effectifs - de heren Bruyneel, P., Van Kerckhove, J., in de hoedanigheid van
et Mmes Baert, M., Warlop, M., MM. Damiaans, J., Vancoillie, Fr., en werkende leden en de dames Baert, M., Warlop, M., de heren Damiaans,
qualité de membres suppléants; J., Vancoillie, Fr., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
16° Au titre de représentants des associations représentatives des 16° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
centres de reeducation : revalidatiecentra :
- Mme Pollier, H., M. Rigole, J., en qualité de membres effectifs et - Mevr. Pollier, H., de heer Rigole, J., in de hoedanigheid van
MM. Colson, M., Franceus, E., Theeten, H., Vaneygen, J., en qualité de werkende leden en de heren Colson, M., Franceus, E., Theeten, H.,
membres suppléants; Vaneygen, J., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
17° Au titre de représentants des associations représentatives des 17° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 110 van de voornoemde
précitée : wet, bedoelde verstrekkingen uit te voeren :
- Mmes De Backer, K., Moens, I., en qualité de membres effectifs et - de dames De Backer, K., Moens, I., in de hoedanigheid van werkende
Mme Theunis, M.-Cl., MM. Tuerlinckx, M., Van Roye, L., Verbraeken, W., leden en Mevr. Theunis, M.-Cl., de heren Tuerlinckx, M., Van Roye, L.,
en qualité de membres suppléants; Verbraeken, W., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
18° Au titre de représentants des associations représentatives des 18° Als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de voornoemde
précitée : wet bedoelde verstrekkingen uit te voeren :
- Mmes Beckwe, H., Mahieu, S., en qualité de membres effectifs et MM. - de dames Beckwe, H., Mahieu, S., in de hoedanigheid van werkende
Ghys, P., Gijbels, M., Leysen, G., Thijs, H., en qualité de membres leden en de heren Ghys, P., Gijbels, M., Leysen, G., Thijs, H., in de
suppléants. hoedanigheid van plaatsvervangende leden.
^