← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel, instituée auprès du Service
des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 31 décembre 2003, sont nommés
membres de la Commission d'appel, instituée auprès 1° en qualité de membres effectifs : -
M. Madenspacher, J., médecin généraliste - M. Burnon, (...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 31 décembre 2003, sont nommés membres de la Commission d'appel, instituée auprès 1° en qualité de membres effectifs : - M. Madenspacher, J., médecin généraliste - M. Burnon, (...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 31 december 2003, worden benoemd tot leden van de Commissie 1° in de hoedanigheid van werkende leden : - de heer Madenspacher, J., huisarts - de heer Bur(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie |
d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé. - Nomination | van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - |
de membres | Benoeming van leden |
Par arrêté royal du 31 décembre 2003, sont nommés membres de la | Bij koninklijk besluit van 31 december 2003, worden benoemd tot leden |
Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé de | van de Commissie van Beroep, ingesteld bij de Dienst voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de | invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van de |
représentants des organisations professionnelles représentatives des | representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren, vanaf 30 |
médecins, à partir du 30 septembre 2002 : | september 2002 : |
1° en qualité de membres effectifs : | 1° in de hoedanigheid van werkende leden : |
- M. Madenspacher, J., médecin généraliste | - de heer Madenspacher, J., huisarts |
- M. Burnon, D., médecin spécialiste | - de heer Burnon, D., geneesheer-specialist |
- M. Jadin, J.-M., médecin spécialiste | - de heer Jadin, J.-M., geneesheer-specialist |
2° en qualité de membres suppléants : | 2° in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden : |
- M. Van Hoorde, P., médecin généraliste | - de heer Van Hoorde, P., huisarts |
- M. Smekens, J., médecin spécialiste | - de heer Smekens, J., geneesheer-specialist |
- M. Weyns, M., médecin spécialiste. | - de heer Weyns, M., geneesheer-specialist. |
Par le même arrêté, sont nommés membres de ladite commission, au titre | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde |
de représentants des universités et des organisations scientifiques | commissie, als vertegenwoordigers van de universiteiten en de |
médicales pour un terme de quatre ans, prenant cours le 30 septembre | wetenschappelijke geneeskundige verenigingen, voor een termijn van |
2002 : | vier jaar, ingaande op 30 september 2002 : |
- MM. Canivet, P., Hoebeke, P., Schetgen, M. et Van Bragt, J., en | - de heren Canivet, P., Hoebeke, P., Schetgen, M. en Van Bragt, J., in |
qualité de membres effectifs et MM. De Graef, E., Minet, B. et | de hoedanigheid van werkende leden en de heren De Graef, E., Minet, B. |
Rodenstein, D., en qualité de membres suppléants. | en Rodenstein, D., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden. |
Par le même arrêté, sont nommés membres de ladite commission, au titre | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde |
de représentants des organismes assureurs, pour un terme de quatre | commissie, als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen, |
ans, prenant cours le 30 septembre 2002 : | voor een termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 2002 : |
- Mmes Brihaye, F. et Bruyninx, V. et MM. Poulin, K. et Tielens, A., | - de dames Brihaye, F. en Bruyninx, V. en de heren Poulin, K. en |
en qualité de membres effectifs et Mmes Ceuppens, A., Duyck, M. et | Tielens, A., in de hoedanigheid van werkende leden en de dames |
Fabri, V. et M. Anckaert, M., en qualité de membres suppléants. | Ceuppens, A., Duyck, M. en Fabri, V. en de heer Anckaert, M., in de |
hoedanigheid van plaatsvervangende leden. |