← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique des implants, institué auprès
du Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 30
novembre 2003, démission honorable de leurs fonctions Par le même arrêté, sont nommés audit Conseil, à partir du 15 octobre 2003 : 1°
au titre de memb(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique des implants, institué auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 30 novembre 2003, démission honorable de leurs fonctions Par le même arrêté, sont nommés audit Conseil, à partir du 15 octobre 2003 : 1° au titre de memb(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische raad voor implantaten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 30 november 2003, eervol ontslag uit Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij voornoemde raad, vanaf 15 oktober 2003 : 1° als leden (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische |
des implants, institué auprès du Service des soins de santé. - | raad voor implantaten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige |
Démission et nomination de membres | verzorging. - Ontslag en benoeming van leden |
Par arrêté royal du 30 novembre 2003, démission honorable de leurs | Bij koninklijk besluit van 30 november 2003, eervol ontslag uit hun |
fonctions de membres du Conseil technique des implants, institué | functies van leden van de Technische raad voor implantaten, ingesteld |
auprès du Service des soins de santé de l'Institut national | bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut |
d'assurances maladie-invalidité, est accordée à Mme Van Malderen, M. | voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, wordt verleend aan Mevr. Van |
et à M. Nagler, J., membres effectifs et à MM. Bauwin, Ph. et | Malderen, M. en aan de heer Nagler, J., werkende leden en aan de heren |
Ramaekers, D., membres suppléants. | Bauwin, Ph. en Ramaekers, D., plaatsvervangende leden. |
Par le même arrêté, sont nommés audit Conseil, à partir du 15 octobre | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij voornoemde raad, vanaf 15 |
2003 : | oktober 2003 : |
1° au titre de membres désignés par le Ministre des Affaires sociales | 1° als leden aangewezen door de Minister van Sociale Zaken : |
: - M. Kips, J., en qualité de membre effectif, en remplacement de M. | - de heer Kips, J., in de hoedanigheid van werkend lid, ter vervanging |
Nagler, J., dont il achèvera le mandat; | van de heer Nagler, J., wiens mandaat hij zal voleindigen; |
- M. Nagler, J., en qualité de membre suppléant, en remplacement de M. | - de heer Nagler, J., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter |
Ramaekers, D., dont il achèvera le mandat; | vervanging van de heer Ramaekers, D., wiens mandaat hij zal |
2° au titre de membres désignés par le Ministre de la Santé publique : | voleindigen; 2° als leden aangewezen door de Minister van Volksgezondheid : |
- M. Bauwin, Ph., en qualité de membre effectif, en remplacement de | - de heer Bauwin, Ph., in de hoedanigheid van werkend lid, ter |
Mme Van Malderen, M., dont il achèvera le mandat; | vervanging van Mevr. Van Malderen, M., wier mandaat hij zal |
- Mme Van Malderen, M., en qualité de membre suppléant, en | voleindigen; - Mevr. Van Malderen, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, |
remplacement de M. Bauwin, Ph., dont elle achèvera le mandat. | ter vervanging van de heer Bauwin, Ph., wiens mandaat zij zal |
voleindigen. |