← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil consultatif de la rééducation fonctionnelle,
institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du
15 juin 2003, est nommé membre suppléant du Conseil consultatif de la rééducati(...)"
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil consultatif de la rééducation fonctionnelle, institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 15 juin 2003, est nommé membre suppléant du Conseil consultatif de la rééducati(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Raad voor advies inzake revalidatie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 15 juni 2003, wordt benoemd tot plaatsvervan Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot werkende leden in bovengenoemde raad, vanaf de dag van de(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Raad voor |
| consultatif de la rééducation fonctionnelle, institué auprès du | advies inzake revalidatie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige |
| Service des soins de santé. - Nomination de membres | verzorging. - Benoeming van leden |
| Par arrêté royal du 15 juin 2003, est nommé membre suppléant du | Bij koninklijk besluit van 15 juni 2003, wordt benoemd tot |
| Conseil consultatif de la rééducation fonctionnelle, institué auprès | plaatsvervangend lid van de Raad voor advies inzake revalidatie, |
| du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance | ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het |
| maladie-invalidité, à partir du 1er avril 2003, pour un terme expirant | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeisverzekering, vanaf 1 april |
| le 29 septembre 2006, M. Maes, K., au titre de représentant d'un | 2003, voor een termijn verstrijkend op 29 september 2006, de heer |
| centre de rééducation fonctionnelle, en remplacement de Mme Robben, G. | Maes, K., als vertegenwoordiger van een revalidatiecentrum, ter vervanging van Mevr. Robben, G. |
| Par le même arrêté, sont nommés en qualité de membres effectifs dudit | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot werkende leden in |
| Conseil, à partir du jour de la présente publication et pour un terme | bovengenoemde raad, vanaf de dag van deze bekendmaking en voor een |
| expirant le 29 septembre 2006 : | termijn verstrijkend op 29 september 2006 : |
| - Mme Rousseau, M., au titre de représentante d'une organisation | - Mevr. Rousseau, M., als vertegenwoordigster van een |
| professionnelle des auxiliaires paramédicaux qui effectuent des | beroepsorganisatie van paramedische medewerkers die |
| prestations de rééducation fonctionnelle, en remplacement de M. | revalidatieverstrekkingen uitvoeren, ter vervanging van de heer |
| Jacobeus, A.; | Jacobeus, A.; |
| - M. Durieux, P., au titre de représentant d'un organisme assureur, en | - de heer Durieux, P., als vertegenwoordiger van een |
| remplacement de M. Diverse, P., qui a atteint la limite d'âge. | verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer Diverse, P., die de |
| leeftijdsgrens heeft bereikt. | |