← Retour vers "Institut national d'assurance maladie, invalidité Comité de l'assurance soins de santé. - Nomination
de membres Par arrêté royal du 16 mai 2003, sont nommés en qualité de membres du Comité de l'assurance
soins de santé de l'Institut national d'a 1° au titre de représentants des
organismes assureurs : - M. Falez, F., en qualité de membre eff(...)"
Institut national d'assurance maladie, invalidité Comité de l'assurance soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 16 mai 2003, sont nommés en qualité de membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'a 1° au titre de représentants des organismes assureurs : - M. Falez, F., en qualité de membre eff(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 16 mei 2003, worden benoemd als leden van het Comité van de verzekering voor gen 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : - de heer Falez, F., in de hoedanigh(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie, invalidité Comité de | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van |
l'assurance soins de santé. - Nomination de membres | de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden |
Par arrêté royal du 16 mai 2003, sont nommés en qualité de membres du | Bij koninklijk besluit van 16 mei 2003, worden benoemd als leden van |
Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national | het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het |
d'assurance maladie-invalidité, à partir du jour de la présente | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, vanaf de dag |
publication, pour un terme expirant le 29 septembre 2006 : | van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 29 september 2006 : |
1° au titre de représentants des organismes assureurs : | 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : |
- M. Falez, F., en qualité de membre effectif, en remplacement de M. | - de heer Falez, F., in de hoedanigheid van werkend lid, ter |
Goldman, P. et Mme Hendrickx, A., en qualité de membre suppléant, en | vervanging van de heer Goldman, P. en Mevr. Hendrickx, A., in de |
remplacement de M. Cools, P.; | hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer Cools, P.; |
- M. Guillaume, J., en qualité de membre effectif, en remplacement de | - de heer Guillaume, J., in de hoedanigheid van werkend lid, ter |
Mme Detiege, M.; | vervanging van Mevr. Detiege, M.; |
2° au titre de représentant d'une organisation professionnelle | 2° als vertegenwoordiger van een representatieve beroepsorganisatie |
représentative des auxiliaires paramédicaux : | van de paramedische medewerkers : |
- M. Van Den Broeck, R., en qualité de membre suppléant, en | - de heer Van Den Broeck, R., in de hoedanigheid van plaatsvervangend |
remplacement de M. Ureel, J.-P. | lid, ter vervanging van de heer Ureel, J.-P. |
Par le même arrêté, est nommé en qualité de membre suppléant dudit | Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Neels, L., benoemd in de |
Comité, M. Neels, L., au titre de représentant d'une organisation | hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd Comité, als |
vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie, ter | |
représentative des employeurs, en remplacement de M. Claessens, P., à | vervanging van de heer Claessens, P., vanaf 1 februari 2003, voor een |
partir du 1er février 2003, pour un terme expirant le 29 septembre | termijn verstrijkend op 29 september 2006. |
2006. |