Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nomination Par Arrêté Royal du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie, invalidité Comité de l'assurance soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 16 mai 2003, sont nommés en qualité de membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'a 1° au titre de représentants des organismes assureurs : - M. Falez, F., en qualité de membre eff(...)"
Institut national d'assurance maladie, invalidité Comité de l'assurance soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 16 mai 2003, sont nommés en qualité de membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'a 1° au titre de représentants des organismes assureurs : - M. Falez, F., en qualité de membre eff(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 16 mei 2003, worden benoemd als leden van het Comité van de verzekering voor gen 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : - de heer Falez, F., in de hoedanigh(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Institut national d'assurance maladie, invalidité Comité de Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van
l'assurance soins de santé. - Nomination de membres de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden
Par arrêté royal du 16 mai 2003, sont nommés en qualité de membres du Bij koninklijk besluit van 16 mei 2003, worden benoemd als leden van
Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het
d'assurance maladie-invalidité, à partir du jour de la présente Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, vanaf de dag
publication, pour un terme expirant le 29 septembre 2006 : van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 29 september 2006 :
1° au titre de représentants des organismes assureurs : 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen :
- M. Falez, F., en qualité de membre effectif, en remplacement de M. - de heer Falez, F., in de hoedanigheid van werkend lid, ter
Goldman, P. et Mme Hendrickx, A., en qualité de membre suppléant, en vervanging van de heer Goldman, P. en Mevr. Hendrickx, A., in de
remplacement de M. Cools, P.; hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer Cools, P.;
- M. Guillaume, J., en qualité de membre effectif, en remplacement de - de heer Guillaume, J., in de hoedanigheid van werkend lid, ter
Mme Detiege, M.; vervanging van Mevr. Detiege, M.;
2° au titre de représentant d'une organisation professionnelle 2° als vertegenwoordiger van een representatieve beroepsorganisatie
représentative des auxiliaires paramédicaux : van de paramedische medewerkers :
- M. Van Den Broeck, R., en qualité de membre suppléant, en - de heer Van Den Broeck, R., in de hoedanigheid van plaatsvervangend
remplacement de M. Ureel, J.-P. lid, ter vervanging van de heer Ureel, J.-P.
Par le même arrêté, est nommé en qualité de membre suppléant dudit Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Neels, L., benoemd in de
Comité, M. Neels, L., au titre de représentant d'une organisation hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd Comité, als
vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie, ter
représentative des employeurs, en remplacement de M. Claessens, P., à vervanging van de heer Claessens, P., vanaf 1 februari 2003, voor een
partir du 1er février 2003, pour un terme expirant le 29 septembre termijn verstrijkend op 29 september 2006.
2006.
^