← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil national de la promotion de la qualité,
institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 14
novembre 2002, qui entre en vigueur le jour de la p 1° Au titre de représentants
des organisations professionnelles représentatives : a) des médeci(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil national de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 14 novembre 2002, qui entre en vigueur le jour de la p 1° Au titre de représentants des organisations professionnelles représentatives : a) des médeci(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 14 november 2002, dat in werking treedt de 1° Als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisaties : a) van de erkende huisar(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil national de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 14 novembre 2002, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, sont nommés membres du Conseil national de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de santé | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 14 november 2002, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, worden benoemd tot leden van de Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor |
de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, pour une | geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
période de quatre ans : | invaliditeitsverzekering, voor een periode van vier jaar : |
1° Au titre de représentants des organisations professionnelles | 1° Als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisaties : |
représentatives : | a) van de erkende huisartsen : |
a) des médecins généralistes agréés : | |
MM. BAUVAL, M., ISTAS, G., LEMYE, R., PUTZEYS, P., VANDERMEEREN, Ph. | de heren BAUVAL, M., ISTAS, G., LEMYE, R., PUTZEYS, P., VANDERMEEREN, |
et VAN WASSENHOVE, K., en qualité de membres effectifs et Mmes GILLET, | Ph. en VAN WASSENHOVE, K., in de hoedanigheid van werkende leden en de |
A. et ROELS, H. et MM. LECLERCQ, D., LEUNCKENS, I., VANDEWIELE, P. et | dames GILLET, A. en ROELS, H. en de heren LECLERCQ, D., LEUNCKENS, I., |
VOLLEMAERE, P., en qualité de membres suppléants; | VANDEWIELE, P. en VOLLEMAERE, P., in de hoedanigheid van |
plaatsvervangende leden; | |
b) des médecins spécialistes : | b) van de geneesheren-specialisten : |
MM. LEGEIN, F., LEONARD, J.-P., MASSON, M., RUTSAERT, R., VAN | de heren LEGEIN, F., LEONARD, J.-P., MASSON, M., RUTSAERT, R., VAN |
DRIESSCHE, R. et VAN HECKE, W., en qualité de membres effectifs et Mme | DRIESSCHE, R. en VAN HECKE, W., in de hoedanigheid van werkende leden |
PANOPOULOS, E. et MM. BAEYENS, J.-P., DHAENENS, P., HIMPE, D., PORIAU, | en Mevr. PANOPOULOS, E. en de heren BAEYENS, J.-P., DHAENENS, P., |
S. et PUTZEYS, G., en qualité de membres suppléants; | HIMPE, D., PORIAU, S. en PUTZEYS, G., in de hoedanigheid van |
plaatsvervangende leden; | |
2° Au titre de représentants : | 2° Als vertegenwoordigers : |
a) des universités : | a) van de universiteiten : |
MM. BOSSAERT, L., CASTELEYN, P., COLARDYN, F., DE PLAEN, J.-F., DESIR, | de heren BOSSAERT, L., CASTELEYN, P., COLARDYN, F., DE PLAEN, J.-F., |
D., REGINSTER, J.-Y. et WAER, M., en qualité de membres effectifs et | DESIR, D., REGINSTER, J.-Y. en WAER, M., in de hoedanigheid van |
Mme DENEKENS, J. et MM. DE COSTER, P., PELEMAN, R., ROLAND, M., | werkende leden en Mevr. DENEKENS, J. en de heren DE COSTER, P., |
RORIVE, G., VANDEKERCKHOVE, Ph. et VANDENPLAS, Y., en qualité de | PELEMAN, R., ROLAND, M., RORIVE, G., VANDEKERCKHOVE, Ph. en |
membres suppléants; | VANDENPLAS, Y., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
b) des organisations scientifiques médicales : | b) van de wetenschappelijke geneeskundige verenigingen : |
Mme BRUWIER, G. et MM. BURNON, D., de WAELE, M., HEYRMAN, J., PAGE, | Mevr. BRUWIER, G. en de heren BURNON, D., de WAELE, M., HEYRMAN, J., |
G., SEUNTJENS, L. et VOGELAERS, D., en qualité de membres effectifs et | PAGE, G., SEUNTJENS, L. en VOGELAERS, D., in de hoedanigheid van |
MM. BUTS, J.-P., LEFEBVRE, L., MEGANCK, M., STRUYVEN, J., VANDEN | werkende leden en de heren BUTS, J.-P., LEFEBVRE, L., MEGANCK, M., |
BUSSCHE, P., VAN ZANDIJCKE, M. et VICTOR, J., en qualité de membres | STRUYVEN, J., VANDEN BUSSCHE, P., VAN ZANDIJCKE, M. en VICTOR, J., in |
suppléants; | de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
3° Au titre de représentants des organismes assureurs : | 3° Als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : |
Mmes CEUPPENS, A. et VAN ROMPAEY, B. et MM. BOUTSEN, M., BOYDENS, J., | de dames CEUPPENS, A. en VAN ROMPAEY, B. en de heren BOUTSEN, M., |
BRONCKAERS, J.-P., DE SWAEF, N., DONCEEL, P., GALLOO, P., OLIN, J., | BOYDENS, J., BRONCKAERS, J.-P., DE SWAEF, N., DONCEEL, P., GALLOO, P., |
SUMKAY, F., van den OEVER, R. et VANSTECHELMAN, R., en qualité de | OLIN, J., SUMKAY, F., van den OEVER, R. en VANSTECHELMAN, R., in de |
membres effectifs et Mmes DE GAUQUIER, K., GOOVAERTS, C., WIDERA, I. | hoedanigheid van werkende leden en de dames DE GAUQUIER, K., |
et ZAMUROVIC, D. et MM. BAEYENS, P., BOLY, J., DE BETHUNE, X., | GOOVAERTS, C., WIDERA, I. en ZAMUROVIC, D. en de heren BAEYENS, P., |
DEVILLERS, J., DRABS, Ph., DU BOIS, M., MERTENS, R. et VAN DER MEEREN, | BOLY, J., DE BETHUNE, X., DEVILLERS, J., DRABS, Ph., DU BOIS, M., |
I., en qualité de membres suppléants; | MERTENS, R. en VAN DER MEEREN, I., in de hoedanigheid van |
plaatsvervangende leden; | |
4° Au titre de représentants : | 4° Als vertegenwoordigers : |
a) du Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions : | a) van de Minister bevoegd voor Sociale Zaken : |
MM. BUNTINX, F., MENSAERT, A. et RAMAEKERS, D., en qualité de membres | de heren BUNTINX, F., MENSAERT, A. en RAMAEKERS, D., in de |
effectifs et Mme MAMBOURG, F. et MM. AERTGEERTS, B. et KIPS, J., en | hoedanigheid van werkende leden en Mevr. MAMBOURG, F. en de heren |
qualité de membres suppléants; | AERTGEERTS, B. en KIPS, J., in de hoedanigheid van plaatsvervangende |
b) du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions : | leden; b) van de Minister bevoegd voor Volksgezondheid : |
Mme DEDRY, A. et MM. DERCQ, J.-P. et HEYERICK, J., en qualité de | Mevr. DEDRY, A. en de heren DERCQ, J.-P. en HEYERICK, J., in de |
membres effectifs et Mme du PARC, V. et MM. VAN LOON, H. et WATERBLEY, | hoedanigheid van werkende leden en Mevr. du PARC, V. en de heren VAN |
P., en qualité de membres suppléants. | LOON, H. en WATERBLEY, P., in de hoedanigheid van plaatsvervangende |
leden. |