← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Section spéciale du Conseil technique intermutualiste,
institué auprès du Service des indemnités. - Renouvellement de mandats et nomination de membres Par
arrêté royal du 4 décembre 2001, sont - M.
Daoust, M., en qualité de membre suppléant, au titre de représentant d'une organisation représ(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Section spéciale du Conseil technique intermutualiste, institué auprès du Service des indemnités. - Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 4 décembre 2001, sont - M. Daoust, M., en qualité de membre suppléant, au titre de représentant d'une organisation représ(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Speciale afdeling van de Technische ziekenfondsraad, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 4 december 200 - De heer Daoust, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordiger van een re(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Section spéciale | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Speciale |
du Conseil technique intermutualiste, institué auprès du Service des | afdeling van de Technische ziekenfondsraad, ingesteld bij de Dienst |
indemnités. - Renouvellement de mandats et nomination de membres | voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden |
Par arrêté royal du 4 décembre 2001, sont renouvelés pour un terme de | Bij koninklijk besluit van 4 december 2001, worden hernieuwd voor een |
six ans, prenant cours le 16 octobre 2001, les mandats des membres | termijn van zes jaar, ingaand op 16 oktober 2001, de mandaten van |
suivants de la section spéciale du Conseil technique intermutualiste, | volgende leden van de speciale afdeling van de Technische |
institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national | ziekenfondsraad, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het |
d'assurance maladie-invalidité : | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering : |
- M. Daoust, M., en qualité de membre suppléant, au titre de | - De heer Daoust, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als |
représentant d'une organisation représentative des autres travailleurs | vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van de andere |
indépendants; | zelfstandigen; |
- Mme Gatz, M.-Ch. et MM. Huybrechs, J., Smet, A. et Van Oycke, G., en | - Mevr. Gatz, M.-Ch. en de heren Huybrechs, J., Smet, A. en Van Oycke, |
qualité de membres effectifs et Mme Devriese, M., en qualité de membre | G., in de hoedanigheid van werkende leden en Mevr. Devriese, M., in de |
suppléant, au titre de représentants des organismes assureurs. | hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van |
verzekeringsinstellingen. | |
Par le même arrêté, est nommé à ladite section spéciale, à partir du | Bij hetzelfde besluit wordt benoemd bij genoemde speciale afdeling, |
12 septembre 2001, M. Coonen, T., en qualité de membre effectif, au | vanaf 12 september 2001, de heer Coonen, T., in de hoedanigheid van |
titre de représentant d'une organisation représentatie des autres | werkend lid, als vertegenwoodiger van een representatieve organisatie |
travailleurs indépendants, pour un terme expirant le 15 octobre 2007. | van de andere zelfstandigen, voor een termijn verstrijkend op 15 oktober 2007. |
Par le même arrêté sont nommés membres à ladite section spéciale, le | Bij hetzelfde besluit worden benoemd tot leden bij genoemde speciale |
jour de la publication de leur nomination, pour un terme expirant le | afdeling, de dag van de bekendmaking van hun benoeming, voor een |
15 octobre 2007 : - M. Botterman, Ch., en qualité de membre effectif et M. Matthys, L., en qualité de membre suppléant, au titre de représentants des organisations représentatives des agriculteurs; - Mme Delbrouck, B., en qualité de membre effectif et Mme Farina, M., en qualité de membre suppléant, au titre de représentantes des organisations représentatives des autres travailleurs indépendants; - Mme Van Der Borgt, A. et MM. Raes, F. et Vanclooster, A., en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des organismes | termijn verstrijkend op 15 oktober 2007 : - De heer Botterman, Ch., in de hoedanigheid van werkend lid en de heer Matthys, L., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van representatieve organisaties van de landbouwers; - Mevr. Delbrouck, B., in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. Farina, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigsters van representatieve organisaties van de andere zelfstandigen; - Mevr. Van Der Borgt, A. en de heren Raes, F. en Vanclooster, A., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers |
assureurs. | van verzekeringsinstellingen. |