← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. Conseil technique médical institué auprès du Service
des indemnités. Nomination des membres Par arrêté royal du 12 août 2000 sont nommés en qualité
de membre effectif du Conseil technique méd(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. Conseil technique médical institué auprès du Service des indemnités. Nomination des membres Par arrêté royal du 12 août 2000 sont nommés en qualité de membre effectif du Conseil technique méd(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technisch medische raad ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. Benoeming van de leden Bij koninklijk besluit van 12 augustus 2000 worden benoemd tot werkend lid van de Technisch me - Mevr. LAIGLE, F., en de heren PALSTERMAN, P., en VAN LANCKER, H., als vertegenwoordigers van de r(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité. Conseil technique médical institué auprès du Service des indemnités. Nomination des membres Par arrêté royal du 12 août 2000 sont nommés en qualité de membre effectif du Conseil technique médical, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, pour | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technisch medische raad ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. Benoeming van de leden Bij koninklijk besluit van 12 augustus 2000 worden benoemd tot werkend lid van de Technisch medische raad, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, voor een termijn van zes jaar, ingaand op 1 |
un terme de six ans, prenant cours le 1er janvier 2000 : | januari 2000 : |
- Mme LAIGLE, F., et MM. PALSTERMAN, P., et VAN LANCKER, H., au titre | - Mevr. LAIGLE, F., en de heren PALSTERMAN, P., en VAN LANCKER, H., |
de représentants des organisations représentatives des travailleurs | als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de |
salariés; | werknemers; |
- Mme VERMEERSCH, C., et MM. VAN DAMME, I., et VAN NIEUWENHOVE, A., au | - Mevr. VERMEERSCH, C., en de heren VAN DAMME, I., en VAN NIEUWENHOVE, |
titre de représentants des organisations représentatives des | A., als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de |
employeurs; | werkgevers; |
- MM. BONBLED, F., BRAHY, G., DE BACKER, G., LAHAYE, D., LUCAS, P., | - de heren BONBLED, F., BRAHY, G., DE BACKER, G., LAHAYE, D., LUCAS, |
OPDECAM, P., et VAN SPRUNDEL, M., au titre de représentants des | P., OPDECAM, P., en VAN SPRUNDEL, M., als vertegenwoordigers van de |
universités; | universiteiten; |
- Mme HANOTIAU, I., et MM. DAMMEKENS, E., DONCEEL, P., DU BOIS, M., | - Mevr. HANOTIAU, I., en de heren DAMMEKENS, E., DONCEEL, P., DU BOIS, |
FALEZ, F., HANON, A., VANSTECHELMAN, R., et WILLEMS, J., au titre de | M., FALEZ, F., HANON, A., VANSTECHELMAN, R., en WILLEMS, J., als |
représentants des organismes assureurs. | vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen. |
Bij hetzelfde besluit worden benoemd tot plaatsvervangend lid van | |
Par le même arrêté sont nommés en qualité de membre suppléant dudit | voormelde Raad, voor een termijn van zes jaar, ingaand op 1 januari |
Conseil pour un terme de six ans, prenant cours le 1er janvier 2000 : | 2000 : |
- Mme SLEGERS, S., et M. CARLIER, E., au titre de représentants des | - Mevr. SLEGERS, S., en de heer CARLIER, E., als vertegenwoordigers |
organisations représentatives des travailleurs salariés; | van de representatieve organisaties van de werknemers; |
- Mmes ADNET, B., et SEVRAIN, A., et M. COULON, D., au titre de | -Mevrn. ADNET, B., en SEVRAIN, A., en de heer COULON, D., als |
représentants des organisations représentatives des employeurs; | vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de werkgevers; |
- Mme STASSIJNS, G., et MM. BOXHO, P., DEVROEGH, H., DE VUYST, P., | - Mevr. STASSIJNS, G., en de heren BOXHO, P., DEVROEGH, H., DE VUYST, |
FRANS, A., MASSCHELEIN, R., et VERDONCK, R., au titre de représentants | P., FRANS, A., MASSCHELEIN, R., en VERDONCK, R., als |
des universités; | vertegenwoordigers van de universiteiten; |
- Mmes LEFEBVRE, T., TILQUIN, B., VANDEN WIJNGAERT, M., et ZAMUROVIC, | - Mevrn. LEFEBVRE, T., TILQUIN, B., VANDEN WIJNGAERT, M., en |
D., et MM. BRONCKAERS, J.-P., OLIN, J., TIELENS, A., et VAN HUL, C., | ZAMUROVIC, D., en de heren BRONCKAERS, J.-P., OLIN, J., TIELENS, A., |
au titre de représentants des organismes assureurs. | en VAN HUL, C., als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen. |
Par le même arrêté sont nommés en qualité de membre dudit Conseil pour | Bij hetzelfde besluit worden benoemd tot lid van voormelde Raad voor |
un terme de six ans, prenant cours le 1er janvier 2000 : | een termijn van zes jaar, ingaand op 1 januari 2000 : |
- Mme HALIN, A.-M., et MM. BAILLEUL, W., TELLIER, B., et DE CRAENE, | - Mevr. HALIN, A.-M., en de heren BAILLEUL, W., TELLIER, B., en DE |
P., fonctionnaires au Service des indemnités de l'Institut national | CRAENE, P., ambtenaren bij de Dienst voor uitkeringen van voormeld |
susmentionné; | Rijksinstituut; |
- MM. HEPP, B., et VRANCKX, C., fonctionnaires au Service du contrôle | - de heren HEPP, B., en VRANCKX, C., ambtenaren bij de Dienst voor |
médical de l'Institut national susmentionné. | geneeskundige controle van voormeld Rijksinstituut. |