← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Comité d'évaluation des pratiques médicales
en matière de médicaments, institué auprès du Service des soins de santé. - Démission. - Nomination Par
arrêté royal du 1 er mars 1999, q Par le même arrêté est nommé
membre dudit comité, M. Collart, F., au titre de représentant d'une un(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Comité d'évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments, institué auprès du Service des soins de santé. - Démission. - Nomination Par arrêté royal du 1 er mars 1999, q Par le même arrêté est nommé membre dudit comité, M. Collart, F., au titre de représentant d'une un(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslagverlening. - Benoeming Bij koninklijk besluit va Bij hetzelfde besluit wordt benoemd tot lid bij genoemd comité, de heer Collart, F., in de hoedanig(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité Comité d'évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments, institué auprès du Service des soins de santé. - Démission. - Nomination | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslagverlening. - Benoeming |
Par arrêté royal du 1er mars 1999, qui entre en vigueur le jour de la | Bij koninklijk besluit van 1 maart 1999, dat in werking treedt de dag |
présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre | van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van lid |
du Comité d'évaluation des pratiques médicales en matière de | van het Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake |
médicaments, institué auprès du Service des soins de santé de | geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. | van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, |
Sternon, J., qui a atteint la limite d'âge. | verleend aan de heer Sternon, J., die de leeftijdsgrens heeft bereikt. |
Par le même arrêté est nommé membre dudit comité, M. Collart, F., au | Bij hetzelfde besluit wordt benoemd tot lid bij genoemd comité, de |
titre de représentant d'une université belge, en remplacement de M. | heer Collart, F., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een |
Sternon, J., dont il achèvera le mandat. | Belgische universiteit, ter vervanging van de heer Sternon, J., wiens |
mandaat hij zal voleindigen. |