Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nomination Par Arrêté Royal du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel d'expression française instituée auprès du Service du contrôle médical. - Nominations Par arrêté royal du 11 mai 1998, qui entre en vigueur le jour de sa publication, M. Goss Par le même arrêté, M. Vauthier, H., avocat général à la Cour d'appel, est nommé pour un terme de s(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel d'expression française instituée auprès du Service du contrôle médical. - Nominations Par arrêté royal du 11 mai 1998, qui entre en vigueur le jour de sa publication, M. Goss Par le même arrêté, M. Vauthier, H., avocat général à la Cour d'appel, est nommé pour un terme de s(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Franstalige commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controles. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 mei 1998, dat in werking treedt de dag van deze bekend Bij hetzelfde besluit wordt de heer Vauthier, H., advocaat-generaal bij het Hof van beroep, voor ee(...)
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Franstalige
d'expression française instituée auprès du Service du contrôle commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige
médical. - Nominations controles. - Benoemingen
Par arrêté royal du 11 mai 1998, qui entre en vigueur le jour de sa Bij koninklijk besluit van 11 mei 1998, dat in werking treedt de dag
publication, M. Gosseries, Ph., président de chambre à la Cour du van deze bekendmaking, wordt de heer Gosseries, Ph., kamervoorzitter
travail, est nommé pour un terme de six ans en qualité de président in het Arbeidshof, benoemd voor een termijn van zes jaar tot
effectif auprès de la Commission d'appel d'expression française voorzitter van de Franstalige commissie van beroep, ingesteld bij de
instituée auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national Dienst voor geneeskundige controle, van het Rijksinstituut voor
d'assurance maladie-invalidité. ziekte- en invaliditeitsverzekering.
Par le même arrêté, M. Vauthier, H., avocat général à la Cour d'appel, Bij hetzelfde besluit wordt de heer Vauthier, H., advocaat-generaal
est nommé pour un terme de six ans en qualité de président suppléant bij het Hof van beroep, voor een termijn van zes jaar benoemd tot
auprès de ladite Commission d'appel. plaatsvervangend voorzitter bij de voornoemde Commissie van beroep.
Par le même arrêté, M. Caby, A., conseiller à la Cour du travail, est Bij hetzelfde besluit wordt de heer Caby, A., raadsheer in het
nommé pour un terme de six ans auprès de ladite Commission d'appel en Arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde
qualité de membre effectif. Commissie van beroep, in de hoedanigheid van werkend lid.
Par le même arrêté, M. Dumont, M., conseiller à la Cour du travail, Bij hetzelfde besluit wordt de heer Dumont, M., raadsheer in het
est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite Commission d'appel Arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde
en qualité de membre effectif. Commissie van beroep, in de hoedanigheid van werkend lid.
Par le même arrêté, M. Germain, J.-Cl., conseiller à la Cour du Bij hetzelfde besluit wordt de heer Germain, J.-Cl., raadsheer in het
travail, est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite Arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde
Commission d'appel en qualité de membre suppléant. Commissie van beroep, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid.
Par le même arrêté, M. Desirant, E., conseiller à la Cour du travail, Bij hetzelfde besluit wordt de heer Desirant, E., raadsheer in het
est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite Commission d'appel Arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde
en qualité de membre suppléant. Commissie van beroep, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid.
Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de six ans en qualité de Bij hetzelfde besluit worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot
membre effectif, auprès de ladite Commission d'appel d'expression française : werkend lid bij de genoemde Franstalige commissie van beroep :
- M. Burton, H., docteur en médecine, en qualité de représentant d'un - de heer Burton, H., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van
organisme assureur; vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling;
- M. Nollevaux, M., docteur en médecine, en qualité de représentant - de heer Nollevaux, M., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid
d'un organisme assureur; van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling;
- M. Vandebuerie, Ph., docteur en médecine, en qualité de représentant - de heer Vandebuerie, Ph., doctor in de geneeskunde, in de
d'un organisme assureur; hoedanigheid van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling;
- M. De Meeus, A., docteur en médecine, en qualité de représentant - de heer De Meeus, A., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid
d'une organisation représentative du corps médical; van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het
geneesherenkorps;
- M. Fraboni, Y., docteur en médecine, en qualité de représentant - de heer Fraboni, Y., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid
d'une organisation représentative du corps médical; van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het
geneesherenkorps;
- M. Wanet, G., docteur en médecine, en qualité de représentant d'une - de heer Wanet, G., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van
organisation représentative du corps médical; vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het
geneesherenkorps;
- M. Leleu, J.-M., en qualité de représentant d'une organisation - de heer Leleu, J.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des praticiens de l'art dentaire; een representatieve organisatie van de tandheelkundigen;
- M. Lemal, J., en qualité de représentant d'une organisation - de heer Lemal, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des praticiens de l'art dentaire; representatieve organisatie van de tandheelkundigen;
- M. Charlier, G., en qualité de représentant d'une organisation - de heer Charlier, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des praticiens de l'art dentaire; een representatieve organisatie van de tandheelkundigen;
- Mlle Antonoff, C., en qualité de représentante d'une organisation - Mej. Antonoff, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative du corps pharmaceutique; een representatieve organisatie van het apothekerskorps;
- M. Bailleux, B., en qualité de représentant d'une organisation - de heer Bailleux, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative du corps pharmaceutique; een representatieve organisatie van het apothekerskorps;
- M. Hovine, J.-Cl., en qualité de représentant d'une organisation - de heer Hovine, J.-Cl., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative du corps pharmaceutique; een representatieve organisatie van het apothekerskorps;
- Mme Peters, A., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Peters, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een
représentative des établissements hospitaliers; representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen;
- M. Radermecker, R., docteur en médecine, en qualité de représentant - de heer Radermecker, R., doctor in de geneeskunde, in de
d'une association représentative des établissements hospitaliers; hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve vereniging
van de verplegingsinrichtingen;
- M. Tassin, P., en qualité de représentant d'une association - de heer Tassin, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des établissements hospitaliers; representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen;
- Mme Maton, L., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Maton, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een
représentative des accoucheuses; representatieve vereniging van de vroedvrouwen;
- Mme Roger, C., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Roger, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een
représentative des accoucheuses; representatieve vereniging van de vroedvrouwen;
- Mme Rotsaert, R.-M., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Rotsaert, R.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster
représentative des accoucheuses; van een representatieve vereniging van de vroedvrouwen;
- Mme Bronee, B., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Bronee, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een
représentative des praticiens de l'art infirmier; representatieve vereniging van de verpleegkundigen;
- Mme Hougardy, L., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Hougardy, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des praticiens de l'art infirmier; een representatieve vereniging van de verpleegkundigen;
- M. Virone, F., en qualité de représentant d'une association - de heer Virone, F., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des praticiens de l'art infirmier; representatieve vereniging van de verpleegkundigen;
- M. Broekaert, E., en qualité de représentant d'une association - de heer Broekaert, E., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des kinésithérapeutes; een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten;
- M. Larock, Ph., en qualité de représentant d'une association - de heer Larock, Ph., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des kinésithérapeutes; een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten;
- M. Ralet, Y., en qualité de représentant d'une association - de heer Ralet, Y., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des kinésithérapeutes; representatieve vereniging van de kinesitherapeuten;
- M. Fauconnier, P., en qualité de représentant d'une association - de heer Fauconnier, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des bandagistes; een representatieve vereniging van de bandagisten;
- M. Louis, J.-P., en qualité de représentant d'une association - de heer Louis, J.-P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des bandagistes; een representatieve vereniging van de bandagisten;
- M. Ortjens, H., en qualité de représentant d'une association - de heer Ortjens, H., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des bandagistes; een representatieve vereniging van de bandagisten;
- M. Arnould, J., en qualité de représentant d'une association - de heer Arnould, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des orthopédistes; een representatieve vereniging van de orthopedisten;
- M. Louis, J.-P., en qualité de représentant d'une association - de heer Louis, J.-P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des orthopédistes; een representatieve vereniging van de orthopedisten;
- M. Toussaint, L., en qualité de représentant d'une association - de heer Toussaint, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des orthopédistes; een representatieve vereniging van de orthopedisten;
- M. De Bock, R., en qualité de représentant d'une association - de heer De Bock, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des audiciens; een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten;
- M. Verstraeten, P., en qualité de représentant d'une association - de heer Verstraeten, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger
représentative des audiciens; van een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten;
- M. Wittemans, S., en qualité de représentant d'une association - de heer Wittemans, S., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des audiciens; een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten;
- M. Bouche, E., en qualité de représentant d'une association - de heer Bouche, E., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des opticiens; representatieve vereniging van de opticiens;
- M. Kever, Ch., en qualité de représentant d'une association - de heer Kever, Ch., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des opticiens; representatieve vereniging van de opticiens;
- M. Sotiaux, M., en qualité de représentant d'une association - de heer Sotiaux, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des opticiens; een representatieve vereniging van de opticiens;
- Mme Charlier, B., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Charlier, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des logopèdes; een representatieve vereniging van de logopedisten;
- Mme Dehard, M.-Cl., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Dehard, M.-Cl., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des logopèdes; een representatieve vereniging van de logopedisten;
- Mme Denis, M. -A., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Denis, M.-A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des logopèdes; een representatieve vereniging van de logopedisten;
- Mme Decamps, A., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Decamps, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des orthoptistes; een representatieve vereniging van de orthoptisten;
- Mme Parent, M., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Parent, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een
représentative des orthoptistes; representatieve vereniging van de orthoptisten;
- Mme Verheyden, R., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Verheyden, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des orthoptistes; een representatieve vereniging van de orthoptisten;
- Mme Barle, J., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Barle, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een
représentative des licenciés en sciences; representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen;
- Mme Gobbels, G., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Gobbels, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des licenciés en sciences; een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen;
- M. Meunier, J.-Cl., en qualité de représentant d'une association - de heer Meunier, J.-Cl., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger
représentative des licenciés en sciences. van een representatieve vereniging van de licentiaten in de
wetenschappen.
Par le même arrêté sont nommés pour un terme de six ans en qualité de Bij hetzelfde besluit worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot
membre suppléant, auprès de ladite Commision d'appel d'expression plaatsvervangend lid bij de genoemde Franstalige commissie van beroep
française : :
- M. Beeckman, M., docteur en médecine, en qualité de représentant - de heer Beeckman, M., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid
d'un organisme assureur; van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling;
- Mme Goovaerts, C., docteur en médecine, en qualité de représentante - Mevr. Goovaerts, C., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid
d'un organisme assureur; van vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling;
- M. Xhauflaire, J., docteur en médecine, en qualité de représentant - de heer Xhauflaire, J., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid
d'un organisme assureur; van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling;
- M. Derache, Ph., docteur en médecine, en qualité de représentant - de heer Derache, Ph., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid
d'une organisation représentative du corps médical; van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het
geneesherenkorps;
- M. Gasmanne, P., docteur en médecine, en qualité de représentant - de heer Gasmanne, P., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid
d'une organisation représentative du corps médical; van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het
geneesherenkorps;
- M. Meganck, M., docteur en médecine, en qualité de représentant - de heer Meganck, M., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid
d'une organisation représentative du corps médical; van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het
- M. de Saint Moulin, Y., en qualité de représentant d'une geneesherenkorps; - de heer de Saint Moulin, Y., in de hoedanigheid van
organisation représentative des praticiens de l'art dentaire; vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van de
tandheelkundigen;
- M. Munnix, B., en qualité de représentant d'une organisation - de heer Munnix, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des praticiens de l'art dentaire; representatieve organisatie van de tandheelkundigen;
- M. Van Hulle, E., en qualité de représentant d'une organisation - de heer Van Hulle, E., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des praticiens de l'art dentaire; een representatieve organisatie van de tandheelkundigen;
- Mme Celis, A., en qualité de représentante d'une organisation - Mevr. Celis, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een
représentative du corps pharmaceutique; representatieve organisatie van het apothekerskorps;
- M. Dal Mas, G., en qualité de représentant d'une organisation - de heer Dal Mas, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative du corps pharmaceutique; een representatieve organisatie van het apothekerskorps;
- Mme Godet, S., en qualité de représentante d'une organisation - Mevr. Godet, S., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een
représentative du corps pharmaceutique; representatieve organisatie van het apothekerskorps;
- M. Bonnet, F., docteur en médecine, en qualité de représentant d'une - de heer Bonnet, F., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van
association représentative des établissements hospitaliers; vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de
verplegingsinrichtingen;
- M. Henon, L., en qualité il é de représentant d'une association - de heer Henon, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des établissements hospitaliers; representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen;
- M. Milani, H., docteur en médecine, en qualité de représentant d'une - de heer Milani, H., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van
association représentative des établissements hospitaliers; vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de
verplegingsinrichtingen;
- Mme Delfosse, M., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Delfosse, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des accoucheuses; een representatieve vereniging van de vroedvrouwen;
- Mme Pierre, J., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Pierre, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een
représentative des accoucheuses; representatieve vereniging van de vroedvrouwen;
- Mme Van Onacker, N., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Van Onacker, N., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster
représentative des accoucheuses; van een representatieve vereniging van de vroedvrouwen;
- Mme Bleeckx, A.-M., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Bleeckx, A.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des praticiens de l'art infirmier; een representatieve vereniging van de verpleegkundigen;
- Mme Clinquart, M.-M., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Clinquart, M.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster
représentative des praticiens de l'art infirmier; van een representatieve vereniging van de verpleegkundigen;
- M. Pourtois, J.-P., en qualité de représentant d'une association - de heer Pourtois, J.-P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger
représentative des praticiens de l'art infirmier; van een representatieve vereniging van de verpleegkundigen;
- M. Loeuille, M., en qualité de représentant d'une association - de heer Loeuille, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des kinésithérapeutes; een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten;
- M. Maquet, D., en qualité de représentant d'une association - de heer Maquet, D., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des kinésithérapeutes; representatieve vereniging van de kinesitherapeuten;
- M. Werrion, P., en qualité de représentant d'une association - de heer Werrion, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des kinésithérapeutes; een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten;
- M. Festre, Ph., en qualité de représentant d'une association - de heer Festre, Ph., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des bandagistes; een representatieve vereniging van de bandagisten;
- M. Jonckers, R., en qualité de représentant d'une association - de heer Jonckers, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des bandagistes; een representatieve vereniging van de bandagisten;
- M. Leroy, R., en qualité de représentant d'une association - de heer Leroy, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des bandagistes; representatieve vereniging van de bandagisten;
- M. De Rijcker, K., en qualité de représentant d'une association - de heer De Rijcker, K., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des orthopédistes; een representatieve vereniging van de orthopedisten;
- M. Guillaume, M., en qualité de représentant d'une association - de heer Guillaume, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des orthopédistes; een representatieve vereniging van de orthopedisten;
- M. Meurisse, J.-Cl., en qualité de représentant d'une association - de heer Meurisse, J.-Cl., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger
représentative des orthopédistes; van een representatieve vereniging van de orthopedisten;
- M. Madeira, G., en qualité de représentant d'une association - de heer Madeira, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des audiciens; een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten;
- M. Veranneman, J.-Cl., en qualité de représentant d'une association - de heer Veranneman, J.-Cl., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger
représentative des audiciens; van een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten;
- M. Vos, Ch., en qualité de représentant d'une association - de heer Vos, Ch., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des audiciens; representatieve vereniging van de gehoorprothesisten;
- M. Decarnieres, Cl., en qualité de représentant d'une association - de heer Decarnieres, Cl., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger
représentative des opticiens; van een representatieve vereniging van de opticiens;
- M. Defoy, P., en qualité de représentant d'une association - de heer Defoy, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des opticiens; representatieve vereniging van de opticiens;
- M. Ghenne, D., en qualité de représentant d'une association - de heer Ghenne, D., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een
représentative des opticiens; representatieve vereniging van de opticiens;
- M. Jacobus, A., en qualité de représentant d'une association - de heer Jacobus, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des logopèdes; een representatieve vereniging van de logopedisten;
- Mme Laureys, C., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Laureys, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des logopèdes; een representatieve vereniging van de logopedisten;
- Mme Maernoudt, M., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Maernoudt, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des logopèdes; een representatieve vereniging van de logopedisten;
- Mme D'Haene, A., en qualité de représentante d'une association - Mevr. D'Haene, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des orthoptistes; een representatieve vereniging van de orthoptisten;
- Mme Dubois, A., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Dubois, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een
représentative des orthoptistes; representatieve vereniging van de orthoptisten;
- Mme Hansez, N., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Hansez, N., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een
représentative des orthoptistes; representatieve vereniging van de orthoptisten;
- Mme Gerard, Ch., en qualité de représentante d'une association - Mevr. Gerard, Ch., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van
représentative des licenciés en sciences; een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen;
- M. Janssens, G., en qualité de représentant d'une association - de heer Janssens, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des licenciés en sciences; een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen;
- M. Pairet, J.-V., en qualité de représentant d'une association - de heer Pairet, J.-V., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van
représentative des licenciés en sciences. een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen.
Par le même arrêté sont abrogés les arrêtés royaux suivants portant Opgeheven worden bij hetzelfde besluit de volgende koninklijke
renouvellement de mandats et nomination de membres auprés de la besluiten tot hernieuwing van mandaten en benoeming van leden van de
Commission d'appel d'expression française instituée auprès du Service Franstalige commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor
du contrôle médical de l'Institut national d'assurance geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
maladie-invalidité : invaliditeitsverzekering:
- Arrêté royal du 20 janvier 1972; - Koninklijk besluit van 20 januari 1972;
- Arrêté royal du 4 mai 1976; - Koninklijk besluit van 4 mei 1976;
- Arrêté royal du 9 juin 1981; - Koninklijk besluit van 9 juni 1981;
- Arrêté royal du 24 mars 1982; - Koninklijk besluit van 24 maart 1982;
- Arrêté royal du 16 mai 1983; - Koninklijk besluit van 16 mei 1983;
- Arrêté royal du 9 novembre 1983; - Koninklijk besluit van 9 november 1983;
- Arrêté royal du 31 juillet 1984; - Koninklijk besluit van 31 juli 1984;
- Arrêté royal du 4 août 1986; - Koninklijk besluit van 4 augustus 1986;
- Arrêté royal du 5 février 1988; - Koninklijk besluit van 5 februari 1988;
- Arrêté royal du 7 mars 1990; - Koninklijk besluit van 7 maart 1990;
- Arrêté royal du 3 avril 1990; - Koninklijk besluit van 3 april 1990;
- Arrêté royal du 21 juin 1990; - Koninklijk besluit van 21 juni 1990;
- Arrêté royal du 17 octobre 1991; - Koninklijk besluit van 17 oktober 1991;
- Arrêté royal du 17 février 1992 - Koninklijk besluit van 17 februari 1992;
- Arrêté royal du 18 janvier 1993; - Koninklijk besluit van 18 januari 1993;
- Arrêté royal du 19 avril 1993; - Koninklijk besluit van 19 april 1993;
- Arrêté royal du 21 avril 1994; - Koninklijk besluit van 21 april 1994;
- Arrêté royal du 21 juin 1994; - Koninklijk besluit van 21 juni 1994;
- Arrêté royal du 7 mars 1995; - Koninklijk besluit van 7 maart 1995;
- Arrêté royal du 15 juillet 1996; - Koninklijk besluit van 15 juli 1996;
- Arrêté royal du 4 août 1996; - Koninklijk besluit van 4 augustus 1996;
- Arrêté royal du 8 août 1996; - Koninklijk besluit van 8 augustus 1996;
- Arrêté royal du 14 novembre 1996; - Koninklijk besluit van 14 november 1996;
- Arrêté royal du 13 avril 1997; - Koninklijk besluit van 13 april 1997;
- Arrêté royal du 19 juin 1997; - Koninklijk besluit van 19 juni 1997;
- Arrêté royal du 23 septembre 1997. - Koninklijk besluit van 23 september 1997.
^