← Retour vers "Comité technique pour les pêcheurs maritimes, institué auprès du Fonds des accidents du travail. - Démission
et nomination d'un membre Par arrêté royal du 7 juillet 1997, qui entre en vigueur le jour
de la présente publication : - démission - M. Schiltz, B., est nommé membre du comité technique précité, en qualité
de représentant des orga(...)"
Comité technique pour les pêcheurs maritimes, institué auprès du Fonds des accidents du travail. - Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 7 juillet 1997, qui entre en vigueur le jour de la présente publication : - démission - M. Schiltz, B., est nommé membre du comité technique précité, en qualité de représentant des orga(...) | Technisch comité voor de zeevissers, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen. - Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 7 juli 1997, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking : - wordt, op zijn verzoek, ee - wordt de heer Schiltz, B., benoemd tot lid van het voornoemd technisch comité, als vertegenwoordig(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Comité technique pour les pêcheurs maritimes, institué auprès du Fonds des accidents du travail. - Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 7 juillet 1997, qui entre en vigueur le jour de la présente publication : - démission honorable de ses fonctions de membre du comité technique pour les pêcheurs maritimes, institué auprès du Fonds des accidents du | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Technisch comité voor de zeevissers, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen. - Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 7 juli 1997, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking : - wordt, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn functies van lid van het technisch comité voor de zeevissers, ingesteld bij het Fonds voor |
travail est accordée, à sa demande, à M. Florizoone, D.; | Arbeidsongevallen verleend aan de heer Florizoone, D.; |
- M. Schiltz, B., est nommé membre du comité technique précité, en | - wordt de heer Schiltz, B., benoemd tot lid van het voornoemd |
qualité de représentant des organisations représentatives des | technisch comité, als vertegenwoordiger van de representatieve |
armateurs de la pêche maritime, en remplacement de M. Florizoone, D., | organisaties van de reders ter zeevisserij, ter vervanging van de heer |
dont il achèvera le mandat. | Florizoone, D., wiens mandaat hij zal voleindigen. |