← Retour vers "Modification à la Constitution (2) "
Modification à la Constitution (2) | Wijziging aan de Grondwet (2) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE ET SERVICES GENERAUX | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ EN ALGEMENE DIENSTEN |
21 FEVRIER 2002. - Modification à la Constitution (1) (2) | 21 FEBRUARI 2002. - Wijziging aan de Grondwet (1) (2) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | |
Les Chambres ont adopté dans les conditions prescrites par l'article | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
195 de la Constitution, et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben, in de door artikel 195 van de Grondwet bepaalde |
voorwaarden, aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | |
Article unique. Un article 11bis, rédigé comme suit, est inséré dans | Enig artikel. In de Grondwet wordt een artikel 11bis ingevoegd, |
la Constitution : | luidende : |
« Art. 11bis.- La loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 |
« Art. 11bis.- De wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde |
garantissent aux femmes et aux hommes l'égal exercice de leurs droits | regel waarborgen voor vrouwen en mannen de gelijke uitoefening van hun |
et libertés, et favorisent notamment leur égal accès aux mandats électifs et publics. | rechten en vrijheden, en bevorderen meer bepaald hun gelijke toegang |
Le Conseil des ministres et les Gouvernements de communauté et de | tot de door verkiezing verkregen mandaten en de openbare mandaten. |
région comptent des personnes de sexe différent. | De Ministerraad en de Gemeenschaps- en Gewestregeringen tellen |
personen van verschillend geslacht. | |
La loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 organisent la | De wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel organiseren de |
aanwezigheid van personen van verschillend geslacht binnen de | |
présence de personnes de sexe différent au sein des députations | bestendige deputaties van de provincieraden, de colleges van |
permanentes des conseils provinciaux, des collèges des bourgmestre et | burgemeester en schepenen, de raden voor maatschappelijk welzijn, de |
échevins, des conseils de l'aide sociale, des bureaux permanents des | vaste bureaus van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en |
centres publics d'aide sociale et dans les exécutifs de tout autre | in de uitvoerende organen van elk ander interprovinciaal, |
organe territorial interprovincial, intercommunal ou intracommunal. | intercommunaal of binnengemeentelijk territoriaal orgaan. |
L'alinéa qui précède ne s'applique pas lorsque la loi, le décret ou la | Het voorgaande lid is niet van toepassing wanneer de wet, het decreet |
règle visée à l'article 134 organisent l'élection directe des députés | of de in artikel 134 bedoelde regel de rechtstreekse verkiezing |
organiseren van de bestendig afgevaardigden van de provincieraden, van | |
permanents des conseils provinciaux, des échevins, des membres du | de schepenen, van de leden van de raad voor maatschappelijk welzijn, |
conseil de l'aide sociale, des membres du bureau permanent des centres | van de leden van het vast bureau van de openbare centra voor |
publics d'aide sociale ou des membres des exécutifs de tout autre | maatschappelijk welzijn of van de leden van de uitvoerende organen van |
organe territorial interprovincial, intercommunal ou intracommunal. » | elk ander interprovinciaal, intercommunaal of binnengemeentelijk territoriaal orgaan. » |
Promulguons la présente disposition, ordonnons qu'elle soit revêtue du | Kondigen deze bepaling af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal |
sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden |
bekendgemaakt. | |
Donné à Bruxelles, le 21 février 2002. | Gegeven te Brussel, 21 februari 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, |
L. ONKELINX | L. ONKELINX |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, de l'Intégration | De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, Maatschappelijke |
sociale et de l'Economie sociale, | Integratie en Sociale Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Notes | Nota's |
(1) Déclaration de révision de la Constitution (Moniteur belge du 5 mai 1999). | (1) Verklaring tot herziening van de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 5 mei 1999). |
(2) Session 1999-2000. | (2) Zitting 1999-2000. |
Sénat. | Senaat. |
Documents parlementaires. - Proposition du Gouvernement de révision de | Parlementaire Stukken. - Voorstel van de Regering tot herziening van |
la Constitution, 2-465 - n° 1 | de Grondwet, 2-465 - nr. 1. |
Session 2000-2001. | Zitting 2000-2001. |
Sénat. | Senaat. |
Documents parlementaires. - Amendements, 2-465 - nos 2 et 3. - | Parlementaire Stukken. - Amendementen, 2-465 - nrs. 2 en 3. - Verslag, |
Rapport, 2-465 - n° 4. - Texte adopté par la commission, 2-465 - n° 5. | 2-465 - nr. 4. - Tekst aangenomen door de commissie, 2-465 - nr. 5. |
Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séance du 8 mars | Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 8 maart 2001. |
2001. Chambre des représentants. | Kamer van volksvertegenwoordigers. |
Documents parlementaires. - Projet transmis par le Sénat, 50-1141 - n° | Parlementaire Stukken. - Ontwerp overgezonden door de Senaat, 50-1141 |
1. - Amendements, 50-1141 - nos 2 à 4. - Rapport, 50-1141 - n° 5. - | - nr. 1. - Amendementen, 50-1141 - nrs. 2 tot 4. - Verslag, 50-1141 - |
Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale, | nr. 5. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter |
50-1141 - n° 6. | bekrachtiging voorgelegd, 50-1141 - nr. 6. |
Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séances des 23 et 24 | Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 23 en 24 januari 2002. |
janvier 2002. |