← Retour vers "Mise en compétition en vue d'une promotion par accession au niveau A dans des emplois auxquels est attaché
le titre d'attaché auprès des services du SPF Finances I. OBJET En application
de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 oct(...) A. Service
d'encadrement Personnel et Organisation 1) Pour les lauréats de la sélection comparat(...)"
Mise en compétition en vue d'une promotion par accession au niveau A dans des emplois auxquels est attaché le titre d'attaché auprès des services du SPF Finances I. OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 oct(...) A. Service d'encadrement Personnel et Organisation 1) Pour les lauréats de la sélection comparat(...) | Incompetitiestelling met het oog op een bevordering door overgang naar het niveau A in betrekkingen waaraan de titel is verbonden van attaché bij de diensten van de FOD Financiën I. ONDERWERP Bij toepassing van artikel 6bis van he(...) A. Stafdienst Personeel en Organisatie 1) Voor de laureaten van de vergelijkende selectie BNG171(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Mise en compétition en vue d'une promotion par accession au niveau A dans des emplois auxquels est attaché le titre d'attaché (classe A1) auprès des services du SPF Finances I. OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, les emplois suivants, auxquels est attaché le titre d'attaché (A1), sont mis en compétition : A. Service d'encadrement Personnel et Organisation 1) Pour les lauréats de la sélection comparative BFG17192/BNG17169 - Attaché Gestion de projets (classification de fonction : ISA009) auprès du Service d'encadrement Logistique (actuellement Service d'encadrement Budget et Contrôle de gestion) http://www.selor.be/fr/emplois/job/?jobcode=BFG17192 ? Emploi unilingue francophone ou néerlandophone : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Incompetitiestelling met het oog op een bevordering door overgang naar het niveau A in betrekkingen waaraan de titel is verbonden van attaché (klasse A1) bij de diensten van de FOD Financiën I. ONDERWERP Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, worden de volgende betrekkingen waaraan de titel is verbonden van attaché (A1), in competitie gesteld: A. Stafdienst Personeel en Organisatie 1) Voor de laureaten van de vergelijkende selectie BNG17169/BFG17192 - Attaché Projectbeheer (functieclassificatie: ISA009) bij de Stafdienst Logistiek (huidig Stafdienst Begroting en Beheerscontrole) https://www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG17169 ? Eentalig Nederlandstalige of Franstalige betrekking: |
- 1 emploi à Bruxelles (services centraux) | - 1 betrekking in Brussel (centrale diensten) |
B. Service d'encadrement Technologie de l'Information et de la | B. Stafdienst Informatie- en Communicatietechnologie (ICT) |
Communication 1) Pour les lauréats de la sélection comparative BFG17196/BNG17164 - | 1) Voor de laureaten van de vergelijkende selectie BNG17164/BFG17196 - |
Attaché gestion des données personnelles (classification de fonction : | Attaché beheer persoonlijke gegevens (functieclassificatie: DSA805) |
DSA805) auprès des Services du Président | bij de Diensten van de Voorzitter |
https://www.selor.be/fr/emplois/job/?jobcode=BFG17196 | https://www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG17164 |
? Emplois unilingues francophone(s) et/ou néerlandophone(s) : | ? Eentalig Nederlandstalige en/of Franstalige betrekkingen: |
- 2 emplois à Bruxelles (services centraux) | - 2 betrekkingen in Brussel (centrale diensten) |
C. Administration générale de la Documentation patrimoniale | C. Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie |
1) Pour les lauréats de la sélection comparative BFG17160/BNG17145 - | 1) Voor de laureaten van de vergelijkende selectie BNG17145/BFG17160 - |
Attaché Sécurité juridique (classification de fonction : DSA805) | Attaché Rechtszekerheid (functieclassificatie: DSA805) bij de Algemene |
auprès de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale | Administratie van de Patrimoniumdocumentatie |
http://www.selor.be/fr/emplois/job/?jobcode=BFG17160 | https://www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG17145 |
? Emploi unilingue néerlandophone : | ? Eentalig Nederlandstalige betrekking: |
- 1 emploi à Tongres | - 1 betrekking in Tongeren |
2) Pour les lauréats de la sélection comparative BFG17162/BNG17146 - | 2) Voor de laureaten van de vergelijkende selectie BNG17146/BFG17162 - |
Attaché Gestion de dossiers Collecte et échange d'informations | Attaché dossierbeheer Informatieverzameling en -uitwisseling |
(classification de fonction : DSA805) auprès de l'Administration | (functieclassificatie: DSA805) bij de Algemene Administratie van de |
générale de la Documentation patrimoniale | Patrimoniumdocumentatie |
http://www.selor.be/fr/emplois/job/?jobcode=BFG17162 | https://www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG17146 |
? Emplois bilingues : | ? Tweetalige betrekkingen: |
- 2 emplois à Bruxelles (services extérieurs) | - 2 betrekkingen in Brussel (buitendiensten) |
D. Administration générale de la Perception et du Recouvrement | D. Algemene Administratie van de Inning en de Invordering |
1) Pour les lauréats de la sélection comparative BFG17143/BNG17158 - | 1) Voor de laureaten van de vergelijkende selectie BNG17158/BFG17143 - |
Attaché Gestionnaire de dossiers Perception (classification de | Attaché Dossierbeheerder Inning (functieclassificatie: FCC052) bij de |
fonction : FCC052) auprès de l'Administration générale de la | Algemene Administratie van de Inning en de Invordering |
Perception et du Recouvrement | |
http://www.selor.be/fr/emplois/job/?jobcode=BFG17143 | https://www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG17158 |
? Emploi unilingue francophone : | ? Eentalig Franstalige betrekking: |
- 1 emploi à Liège | - 1 betrekking in Luik |
2) Pour les lauréats de la sélection comparative BFG17150/BNG17159 - | 2) Voor de laureaten van de vergelijkende selectie BNG17159/BFG17150 - |
Attaché Gestionnaire de dossiers Recouvrement (classification de | Attaché Dossierbeheerder Invordering (functieclassificatie: DFI069) |
fonction : DFI069) auprès de l'Administration générale de la | bij de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering |
Perception et du Recouvrement | |
http://www.selor.be/fr/emplois/job/?jobcode=BFG17150 | https://www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG17159 |
? Emploi unilingue francophone : | ? Eentalig Franstalige betrekking: |
- 1 emploi à Ciney | - 1 betrekking in Ciney |
E. Administration générale de la Fiscalité | E. Algemene Administratie van de Fiscaliteit |
1) Pour les lauréats de la sélection comparative BFG17174/BNG17192 - | 1) Voor de laureaten van de vergelijkende selectie BNG17192/BFG17174 - |
Attaché Contrôle PME - ISOC (classification de fonction : DFI051) | Attaché Controle KMO - VENB (functieclassificatie: DFI051) bij de |
auprès de l'Administration générale de la Fiscalité | Algemene Administratie van de Fiscaliteit |
http://www.selor.be/fr/emplois/job/?jobcode=BFG17174 | https://www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG17192 |
? Emploi bilingue : | ? Tweetalige betrekking: |
- 1 emploi à Bruxelles (services extérieurs) | - 1 betrekking in Brussel (buitendiensten) |
2) Pour les lauréats de la sélection comparative BFG17169/BNG17191 - | 2) Voor de laureaten van de vergelijkende selectie BNG17191/BFG17169 - |
Attaché Contrôle PME/GE - TVA (classification de fonction : DFI051) | Attaché Controle KMO/GO - BTW (functieclassificatie: DFI051) bij de |
auprès de l'Administration générale de la Fiscalité | Algemene Administratie van de Fiscaliteit |
http://www.selor.be/fr/emplois/job/?jobcode=BFG17169 | https://www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG17191 |
? Emplois bilingues : | ? Tweetalige betrekkingen: |
- 2 emplois à Bruxelles (services extérieurs) | - 2 betrekkingen in Brussel (buitendiensten) |
? Emploi unilingue néerlandophone : | ? Eentalig Nederlandstalige betrekking: |
- 1 emploi à Herentals | - 1 betrekking in Herentals |
F. Administration générale de la Trésorerie | F. Algemene Administratie van de Thesaurie |
1) Pour les lauréats de la sélection comparative BFG17152/BNG17150 - | 1) Voor de laureaten van de vergelijkende selectie BNG17150/BFG17152 - |
Attaché Dirigeant CDC pour la Caisse de Dépôts et Consignations (CDC) | Attaché Leidinggevende DCK voor de Deposito- en consignatiekas (DCK) |
(classification de fonction : DFI991) auprès de l'Administration | (functieclassificatie: DFI991) bij de Algemene Administratie van de |
générale de la Trésorerie | Thesaurie |
http://www.selor.be/fr/emplois/job/?jobcode=BFG17152 | https://www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG17150 |
? Emploi unilingue néerlandophone ou francophone : | ? Eentalig Nederlandstalige of Franstalige betrekking: |
- 1 emploi à Bruxelles (services centraux) | - 1 betrekking in Brussel (centrale diensten) |
II. REGLEMENTATION APPLICABLE | II. TOEPASSELIJKE REGLEMENTERING |
- Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | - het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van |
l'Etat ; | het Rijkspersoneel; |
- Arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière | - het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie |
des agents de l'Etat ; | en de loopbaan van het Rijkspersoneel; |
- Arrêté royal du 22 décembre 2000 concernant la sélection et la | - het koninklijk besluit van 22 december 2000 betreffende de selectie |
carrière des agents de l'Etat ; | en de loopbaan van het Rijkspersoneel; |
- Arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du | - het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het |
Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions | organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de |
particulières applicables aux agents statutaires ; | bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair |
- Arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire des | personeel; - het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke |
membres du personnel de la fonction publique fédérale ; | loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt; |
- Arrêté royal du 10 décembre 2017 fixant les cadres linguistiques du | - het koninklijk besluit van 10 december 2017 tot vaststelling van de |
Service public fédéral Finances ; | taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën; |
- Lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées | - de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
le 18 juillet 1966 et l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les | gecoördineerd op 18 juli 1966 en het koninklijk besluit van 8 maart |
conditions de délivrance des certificats de connaissances | 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de |
linguistiques prévus à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues | bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de |
en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966. | wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966. |
Les nominations sont attribuées dans les limites du plan de personnel. | De benoemingen gebeuren binnen de limieten van het personeelsplan. |
Les emplois situés à Bruxelles sont attribués : | De betrekkingen in Brussel worden toegekend: |
? en tenant compte des cadres linguistiques pour ce qui concerne les | ? rekening houdend met de taalkaders voor wat betreft de centrale |
services centraux ; | diensten; |
? sur base d'un interclassement entre lauréats francophones et | ? op basis van een gezamenlijke rangschikking van de Nederlandstalige |
néerlandophones pour ce qui concerne les services extérieurs. | en Franstalige laureaten voor wat betreft de buitendiensten. |
III. CONDITIONS DE NOMINATION | III. BENOEMINGSVOORWAARDEN |
Les conditions de nomination doivent être remplies à la date de | De benoemingsvoorwaarden dienen vervuld te zijn op datum van de |
publication au Moniteur belge de la présente mise en compétition. | publicatie in het Belgisch Staatsblad van deze incompetitiestelling. |
Peuvent se porter candidats, tous les agents statutaires des niveaux B | Kunnen zich kandidaat stellen: alle vastbenoemde personeelsleden van |
ou C qui sont lauréats d'une sélection comparative d'accession au | niveau B of C die laureaat zijn van een vergelijkende selectie voor |
niveau A (dont la période de validité n'est pas encore expirée) | overgang naar niveau A (waarvan de geldigheidstermijn nog niet |
correspondant à une ou plusieurs fonctions A1 de la cartographie | verlopen is) die betrekking heeft op één of meerdere A1-functies van |
mise(s) en compétition par le présent ordre de service. | de cartografie, in competitie gesteld door deze dienstorder. |
Les candidats doivent en outre être dans une position administrative | De kandidaten dienen zich te bevinden in een administratieve stand |
où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion et avoir | waarin zij hun aanspraken op bevordering kunnen doen gelden en de |
conservé ou recouvré la mention « exceptionnel » ou « répond aux | vermelding 'uitzonderlijk' of 'voldoet aan de verwachtingen' hebben |
attentes ». | behouden of teruggekregen. |
IV. PROCEDURE DE SOLLICITATION | IV. SOLLICITATIEPROCEDURE |
Les fonctionnaires qui désirent postuler feront usage du formulaire de postulation ci-annexé (annexe 1). Les candidats sont invités à faire connaître par ordre de préférence : 1. la ou les fonction(s) pour la(les)quelle(s) ils souhaitent obtenir une affectation ; 2. le cas échéant, pour chacune des fonctions choisies, la ou les résidence(s) administrative(s) dans la(les)quelle(s) ils souhaitent se voir affecter. Il est demandé au candidat de respecter la hiérarchie des préférences reprises ci-dessus. Autrement dit, il n'est pas possible pour un candidat de faire prévaloir son choix de résidence sur une fonction. Dès lors pour l'attribution des emplois, seront d'abord prises en considération toutes les résidences choisies par le candidat pour la fonction qui a sa préférence. S'il n'est pas possible d'attribuer une de ces résidences pour cette fonction, il sera procédé de la même façon pour les fonctions suivantes selon l'ordre de préférence tel qu'exprimé par le candidat. L'attention du candidat est attirée sur le fait qu'il ne peut marquer sa préférence d'une part, que pour une ou plusieurs fonction(s) pour laquelle/lesquelles il a réussi la/les sélection(s) comparative(s) d'accession correspondante(s) et d'autre part, que pour une ou plusieurs résidences mentionnées respectivement en regard de chacune de ces fonctions. Il sera considéré qu'ils renoncent à être promus dans les emplois et résidences non mentionnés dans le formulaire de postulation ci-annexé. L'attention particulière des candidats est attirée sur le fait que | De ambtenaren die wensen te solliciteren, dienen gebruik te maken van het bijgevoegde sollicitatieformulier (bijlage 1). Er wordt de kandidaten verzocht om melding te maken, in orde van voorkeur, van: 1. de functie(s) waaraan ze wensen te worden toegewezen; 2. desgevallend, voor elk van deze gekozen functies, de administratieve standplaats(en) waar ze zouden willen worden tewerkgesteld. Er wordt aan de kandidaat gevraagd om de hiërarchie van de bovenvermelde voorkeuren te respecteren. Het is m.a.w. niet mogelijk voor een kandidaat om zijn/haar standplaatskeuze te laten prevaleren boven een functie. Daarom zullen bij de toekenning van de betrekkingen, eerst alle door de kandidaat gekozen standplaatsen voor de functie van zijn voorkeur in overweging genomen worden. Alleen als het niet mogelijk is om één van deze standplaatsen voor deze functie toe te kennen, zal er op dezelfde manier overgegaan worden voor de volgende functies volgens de orde van voorkeur die de kandidaat opgegeven heeft. De aandacht van de kandidaat wordt erop gevestigd dat hij/zij enkel zijn/haar voorkeur mag opgeven enerzijds voor (een) functie(s) waarvoor hij/zij voor de overeenstemmende vergelijkende overgangsselectie is geslaagd, en anderzijds voor (een) standplaats(en), vermeld bij deze respectievelijke functie(s). Er zal van worden uitgegaan dat een kandidaat afziet van bevordering in de betrekkingen en standplaatsen die hij/zij niet op het bijgevoegde sollicitatieformulier heeft vermeld. De bijzondere aandacht van de kandidaten wordt erop gevestigd dat wanneer zij hun keuze te beperkt houden, zij het risico lopen niet te |
ceux qui limiteraient leur choix risquent éventuellement d'être | worden benoemd, namelijk wanneer ze niet batig gerangschikt zijn voor |
écartés pour une nomination s'ils ne se classent pas en ordre utile | de functies en/of standplaatsen waarvoor ze gesolliciteerd hebben. |
pour les fonctions et/ou résidences postulées. | Het sollicitatieformulier moet correct ingevuld, gedateerd en |
La candidature dûment complétée, datée et signée doit, à peine de | ondertekend worden en moet vervolgens, op straffe van nietigheid, |
nullité, être introduite dans un délai de 10 jours ouvrables qui | binnen een termijn van 10 werkdagen vanaf de eerste werkdag na de |
commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication de | publicatie van de incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad, |
la mise en compétition au Moniteur belge : | worden ingediend: |
- soit par voie électronique (copie scannée de la candidature), à | - ofwel langs elektronische weg (gescande kopie van de sollicitatie), |
l'adresse mail promo@minfin.fed.be avec comme objet unique « | naar het adres promo@minfin.fed.be, met als uniek onderwerp |
candidature Accession A1 » ; | "sollicitatie overgang A1"; |
- soit par pli recommandé à la poste à l'adresse suivante : | - ofwel via een ter post aangetekend schrijven op volgend adres: |
Service public fédéral Finances | Federale Overheidsdienst Financiën |
A l'attention du Directeur du Service d'encadrement Personnel et | Ter attentie van de Directeur van de Stafdienst Personeel en |
Organisation | Organisatie |
North Galaxy, B 16 | North Galaxy, B 16 |
Boulevard du Roi Albert II 33, bte 80 | Koning Albert II-laan 33, bus 80 |
1030 Bruxelles | 1030 Brussel |
Les frais d'envoi recommandé sont à charge des agents et l'utilisation | De kosten van de aangetekende zending zijn ten laste van de |
d'une enveloppe administrative est interdite à cette occasion ; | personeelsleden en het gebruik van een administratieve briefomslag is |
- soit de la main à la main auprès du Centre Carrière du Service d'encadrement Personnel & Organisation situé au North Galaxy, tour B, étage 17, Boulevard du Roi Albert II 33 à 1030 Bruxelles. Dans ce cas, la candidature n'est opposable qu'à condition que le candidat dispose d'un accusé de réception qui atteste du dépôt de sa candidature. Les postulations conditionnelles ne seront pas prises en considération. Il sera accusé réception de toutes les candidatures par e-mail à l'adresse mail de correspondance renseignée dans le formulaire de postulation. Dans la mesure du possible, il y a lieu d'utiliser l'adresse mail professionnelle (prénom.nom@minfin.fed.be). V. REGLES D'AFFECTATION Le classement des candidats qui ont valablement introduit leur candidature s'établit comme suit : - le lauréat de la sélection dont le procès-verbal a été clôturé à la date la plus ancienne ; - entre lauréats d'une sélection clôturée à la même date, le lauréat le mieux classé suivant les dispositions qui gouvernent le classement des agents de l'Etat. Les emplois ainsi que les résidences administratives seront attribués par le Président du Comité de direction ou par son délégué. | hierbij verboden; - ofwel door persoonlijke overhandiging bij het Loopbaancentrum van de Stafdienst Personeel en Organisatie gesitueerd in North Galaxy, toren B, 17de verdieping, Koning Albert II-laan 33, te 1030 Brussel. In dit geval is de sollicitatie pas tegenstelbaar op voorwaarde dat de kandidaat beschikt over een ontvangstmelding die de aflevering van de sollicitatie bevestigt. Sollicitaties onder voorbehoud worden niet in aanmerking genomen. De ontvangstmelding van alle sollicitaties zullen verstuurd worden per e-mail naar het e-mailadres dat op het bijgevoegde sollicitatieformulier opgegeven werd. In de mate van het mogelijke, dient het professioneel e-mailadres gebruikt te worden (voornaam.naam@minfin.fed.be). V. TEWERKSTELLINGSREGELS De kandidaten die een geldige sollicitatie hebben ingediend, zullen als volgt worden gerangschikt: - de geslaagde van wie het proces-verbaal van de selectie werd afgesloten op de verst afgelegen datum; - onder geslaagden van eenzelfde selectie, afgesloten op dezelfde datum, de geslaagde die het best gerangschikt is volgens de bepalingen die gelden inzake rangschikking van het Rijkspersoneel. De betrekkingen en de administratieve standplaatsen zullen worden toegekend door de Voorzitter van het Directiecomité of door zijn afgevaardigde. |
Hans D'HONDT, | Hans D'HONDT, |
Président du Comité de direction | Voorzitter van het Directiecomité |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |