← Retour vers "Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45
et 2710 11 49 Publication en application de l'article 420, § 3, b), de la loi-programme
du 27 décembre 2004. Le 20 juin 2009, le prix m Conformément à l'article 420, § 3, b), de la
loi-programme susvisée, les nouveaux taux du dro(...)"
Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 Publication en application de l'article 420, § 3, b), de la loi-programme du 27 décembre 2004. Le 20 juin 2009, le prix m Conformément à l'article 420, § 3, b), de la loi-programme susvisée, les nouveaux taux du dro(...) | Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 Gepubliceerd met toepassing van artikel 420, § 3, b), van de programmawet van 27 december 2004. Op 20 juni 2009 verlaagt de maxi Overeenkomstig artikel 420, § 3, b), van genoemde programmawet worden de nieuwe tarieven van (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des | Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine van de |
codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 | GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 |
Publication en application de l'article 420, § 3, b), de la | Gepubliceerd met toepassing van artikel 420, § 3, b), van de |
loi-programme du 27 décembre 2004. | programmawet van 27 december 2004. |
Le 20 juin 2009, le prix maximum, hors T.V.A., de l'essence du code NC | Op 20 juni 2009 verlaagt de maximumprijs, exclusief BTW, van ongelode |
2710 11 45 (produit directeur), tel que défini à l'article 419, c), de | benzine van de GN-code 2710 11 45 (richtproduct), bedoeld bij artikel |
la loi-programme du 27 décembre 2004, diminue de 0,0264 EUR par litre. | 419, c), van de programmawet van 27 december 2004 met 0,0264 EUR per liter. |
Conformément à l'article 420, § 3, b), de la loi-programme susvisée, | Overeenkomstig artikel 420, § 3, b), van genoemde programmawet worden |
les nouveaux taux du droit d'accise spécial sont fixés à : | de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns : |
- 354,5238 EUR par 1.000 litres à 15 °C pour l'essence sans plomb du | - 354,5238 EUR/1.000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
code NC 2710 11 49, à haute teneur en soufre et/ou en aromatiques; | hoog zwavelgehalte en/of aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; |
- 339,5238 EUR par 1.000 litres à 15 °C pour l'essence sans plomb du | - 339,5238 EUR/1.000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
code NC 2710 11 49, à faible teneur en soufre et en aromatiques; | laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; |
- 296,5739 EUR par 1.000 litres à 15 °C pour l'essence sans plomb du | - 296,5739 EUR/1.000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een |
code NC 2710 11 49, à faible teneur en soufre et en aromatiques | laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 |
complétée à concurrence d'au moins 7 % vol de bioéthanol relevant du | 49, aangevuld met ten minste 7 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207 |
code NC 2207 10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 % | 10 00 met een alcoholvolumegehalte van ten minste 99 % vol zuiver of |
vol, pur ou sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et | onder de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00 en die niet van |
qui n'est pas d'origine synthétique; | synthetische oorsprong is; |
- 339,5238 EUR par 1.000 litres à 15° C pour l'essence sans plomb des | - 339,5238 EUR/1.000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de |
codes NC 2710 11 41 et 2710 11 45 - non mélangée; | GN-codes 2710 11 41 en 2710 11 45 - onvermengd; |
- 296,5739 EUR par 1.000 litres à 15 °C pour l'essence sans plomb des | - 296,5739 EUR/1.000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de |
codes NC 2710 11 41 et 2710 11 45, complétée à concurrence d'au moins | GN-codes 2710 11 41 en 2710 11 45 aangevuld met ten minste 7 % vol |
7 % vol de bioéthanol relevant du code NC 2207 10 00 d'un titre | bio-ethanol van de GN-code 2207 10 00 met een alcoholvolumegehalte van |
alcoométrique volumique d'au moins 99 % vol, pur ou sous la forme | ten minste 99 % vol zuiver of onder de vorm van ETBE van de GN-code |
d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et qui n'est pas d'origine | 2909 19 00 en die niet van synthetische oorsprong is. |
synthétique. Ces nouveaux taux entrent en vigueur le 20 juin 2009. | Deze nieuwe tarieven treden in werking op 20 juni 2009. |
Bruxelles, le 19 juin 2009. | Brussel, 19 juni 2009. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |