Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Notification faite en exécution de l'article 12 de la loi du 31 juillet 2023 modifiant les articles VII.2, VII.3, VII.100, VII.148, VII.150, VII.153 et VII.154, du Code de droit économique A partir du 1 er janvier 2024, les facilités d La présente notification a pour but d'informer le consommateur de l'enregistrement, auprès de la Ce(...)"
Notification faite en exécution de l'article 12 de la loi du 31 juillet 2023 modifiant les articles VII.2, VII.3, VII.100, VII.148, VII.150, VII.153 et VII.154, du Code de droit économique A partir du 1 er janvier 2024, les facilités d La présente notification a pour but d'informer le consommateur de l'enregistrement, auprès de la Ce(...) Kennisgeving gedaan in uitvoering van artikel 12 van de wet van 31 juli 2023 tot wijziging van de artikelen VII.2, VII.3, VII.100, VII.148, VII.150, VII.153 en VII.154 van het Wetboek van economisch recht Vanaf 1 januari 2024 zullen de geoorloof Deze kennisgeving is bedoeld om de consument te informeren over de registratie, bij de Centrale voo(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
Notification faite en exécution de l'article 12 de la loi du 31 Kennisgeving gedaan in uitvoering van artikel 12 van de wet van 31
juillet 2023 modifiant les articles VII.2, VII.3, VII.100, VII.148, juli 2023 tot wijziging van de artikelen VII.2, VII.3, VII.100,
VII.150, VII.153 et VII.154, du Code de droit économique VII.148, VII.150, VII.153 en VII.154 van het Wetboek van economisch
A partir du 1er janvier 2024, les facilités de découvert sur un compte recht Vanaf 1 januari 2024 zullen de geoorloofde debetstanden op een
dont le remboursement doit intervenir dans un délai d'un mois et dont rekening waarvan de terugbetaling binnen een maand moet plaatsvinden
le montant du crédit est supérieur à 1250 euros, ainsi que les défauts en waarvan het kredietbedrag hoger is dan 1250 euro, evenals de
de paiement qui en résultent ; les défauts de paiement relatifs à des daaruit voortvloeiende wanbetalingen; de wanbetalingen met betrekking
contrats de crédit, lorsqu'aucun des consommateurs concernés n'avait tot kredietovereenkomsten waarbij geen van de betrokken consumenten
sa résidence habituelle en Belgique à la date de la conclusion du zijn gewone verblijfplaats in België heeft op het ogenblik dat de
contrat de crédit, avec un prêteur qui exerce son activité kredietovereenkomst werd afgesloten, met een kredietgever die zijn
professionnelle en Belgique ou qui, de quelque manière que ce soit, professionele activiteit in België uitoefent of die, op welke manier
dirige cette activité vers la Belgique ou plusieurs pays dont la dan ook, die activiteit richt op België of op meerdere landen
Belgique, et que le contrat s'inscrit dans le cadre de cette activité waaronder België, en waarbij de overeenkomst deel uitmaakt van die
; les défauts de paiement relatifs aux facilités de découvert sur un activiteit; de wanbetalingen in verband met geoorloofde debetstanden
compte à rembourser dans un délai d'un mois et dont le montant du op een rekening waarvan het bedrag binnen een maand moet worden
terugbetaald en waarvan het kredietbedrag lager dan of gelijk is aan
crédit est inférieur ou égal à 1250 euros ; les découverts non 1250 euro; de ongeoorloofde debetstanden op een betaalrekening waaraan
autorisés sur un compte de paiement auquel aucun contrat de crédit
n'est lié, visés à l'article VII.100, du Code de droit économique, geen kredietovereenkomst gekoppeld is, zoals bedoeld in artikel
feront l'objet d'un enregistrement dans la Centrale des Crédits aux VII.100 van het Wetboek van economisch recht, worden geregistreerd bij
Particuliers de la Banque Nationale de Belgique, boulevard de de Centrale voor Kredieten aan Particulieren van de Nationale Bank van
Berlaimont 14, à 1000 Bruxelles. België, Berlaimontlaan 14, 1000 Brussel.
La présente notification a pour but d'informer le consommateur de Deze kennisgeving is bedoeld om de consument te informeren over de
l'enregistrement, auprès de la Centrale des Crédits aux Particuliers, registratie, bij de Centrale voor Kredieten aan Particulieren, van
des données relatives à ces contrats de crédit et/ou ces défauts de gegevens met betrekking tot die kredietovereenkomsten en/of
paiement. Pour ce qui concerne les découverts non autorisés sur un compte de paiement auquel aucun contrat de crédit n'est lié, cet avis vaut pour tous les comptes ouverts avant le 1er janvier 2024. Les données relatives au contrat de crédit et/ou défaut de paiement du consommateur sont enregistrées à la Centrale des Crédits aux Particuliers conformément à l'article VII.148, du Code de droit économique. Cet enregistrement a pour but de lutter contre le surendettement du consommateur, en fournissant aux prêteurs des informations concernant les crédits en cours. wanbetalingen. Wat betreft ongeoorloofde debetstanden op een betaalrekening waaraan geen kredietovereenkomst is verbonden, geldt deze kennisgeving alleen voor rekeningen die werden geopend vóór 1 januari 2024. De gegevens met betrekking tot de kredietovereenkomst en/of wanbetaling door de consument worden geregistreerd in de Centrale voor Kredieten aan Particulieren, overeenkomstig artikel VII.148 van het Wetboek van economisch recht. Deze registratie heeft tot doel overmatige schuldenlast van consumenten te bestrijden, door de kredietgevers informatie te verstrekken in verband met de lopende kredieten.
Les données communiquées lors de l'enregistrement du contrat de crédit De gegevens die worden meegedeeld tijdens de registratie van de
sont conservées dans la Centrale jusqu'à trois mois et huit jours kredietovereenkomst worden bij de Centrale bewaard, drie maanden en
ouvrables après la date de la fin du contrat ou, le cas échéant, acht werkdagen na de datum van het einde van de kredietovereenkomst,
jusqu'à la date à laquelle la communication est effectuée du of in voorkomend geval, tot de datum waarop de mededeling wordt
remboursement du montant dû lorsque le crédit est remboursé verricht van de terugbetaling van het nog verschuldigde bedrag indien
anticipativement ou lorsque le contrat d'ouverture de crédit est het krediet vervroegd wordt terugbetaald of wanneer de
résilié et pour autant qu'un nouveau prélèvement après remboursement kredietovereenkomst wordt opgezegd en voor zover er na de
ne soit plus possible. terugbetaling geen nieuwe kredietopname meer mogelijk is.
A l'expiration des délais de conservation, toutes les données sont Na het verstrijken van die bewaartermijnen worden alle gegevens bij de
supprimées de la Centrale. Centrale gewist.
Les données communiquées lors de l'enregistrement du défaut de De gegevens die worden meegedeeld bij de registratie van een
paiement découlant de ce contrat ou du découvert non autorisés sur un wanbetaling die voortvloeit uit die overeenkomst of een ongeoorloofde
compte de paiement auquel aucun contrat de crédit n'est lié, visés à debetstand op een betaalrekening waaraan geen kredietovereenkomst
l'article VII.100, du Code de droit économique sont conservées dans la gekoppeld is, zoals bedoeld in artikel VII.100 van het Wetboek van
Centrale jusqu'à douze mois à partir de la date de régularisation du economisch recht, worden bij de Centrale bewaard tot twaalf maanden
contrat de crédit au maximum dix ans à partir de la date du premier vanaf de datum waarop de kredietovereenkomst wordt geregulariseerd en
défaut de paiement, que le contrat de crédit ait été ou non régularisé maximaal tien jaar vanaf de datum van de eerste wanbetaling, ongeacht
entre-temps. Si à l'expiration de ce délai maximum de dix ans, un of de kredietovereenkomst intussen geregulariseerd is of niet. Als er
nouveau défaut de paiement se présente, alors un nouveau délai de dix zich na het verstrijken van die tienjarige termijn een nieuwe
ans recommence à courir à partir de la date à laquelle les critères wanbetaling voordoet, begint een nieuwe termijn van tien jaar te lopen
d'enregistrement de ce nouveau défaut de paiement sont remplis. A l'expiration des délais de conservation, toutes les données sont supprimées de la Centrale. Le consommateur a le droit de savoir quelles données le concernant ont été enregistrées. Cette demande peut se faire par voie électronique (e-ID ou Itsme) ou par écrit auquel cas une photocopie recto-verso du document d'identité doit être jointe à la demande. La demande ne peut pas être faite par téléphone. Le consommateur a également le droit de faire rectifier ou supprimer des données erronées enregistrées à son nom, à condition de joindre tout document justifiant le bien-fondé de sa demande. Le droit à l'accès, à la rectification ou à la suppression des données erronées doit être exercé soit personnellement, soit par un avocat, un vanaf de datum waarop wordt voldaan aan de criteria voor de registratie van die nieuwe wanbetaling. Na het verstrijken van die bewaartermijnen worden alle gegevens bij de Centrale gewist. De consument heeft het recht om te weten welke hem betreffende gegevens werden geregistreerd. Hij kan dit aanvragen op elektronische wijze (met zijn e-ID of Itsme) of op schriftelijke wijze, in welk geval een recto-verso kopie van zijn identiteitsdocument dient te worden bijgevoegd. De aanvraag kan niet telefonisch worden gedaan. De consument heeft eveneens het recht om verkeerde gegevens die op zijn naam zijn geregistreerd, te laten rechtzetten of te laten wissen, mits hij een document bijvoegt dat zijn aanvraag rechtvaardigt. Het recht op toegang, rechtzetting of verwijdering van onjuiste gegevens moet worden uitgeoefend hetzij persoonlijk, hetzij door een
officier ministériel ou un mandataire de justice, dans le cadre de advocaat, een ministerieel ambtenaar of een gerechtelijk mandataris,
l'exécution du contrat de crédit. in het kader van de uitvoering van de kredietovereenkomst.
Le consommateur a le droit de déposer une plainte auprès de l'Autorité De consument heeft het recht om een klacht in te dienen bij de
de protection des données pour non-respect du Règlement général sur la Gegevensbeschermingsautoriteit, wegens niet-naleving van de Algemene
protection des données. verordening gegevensbescherming.
Le délégué à la protection des données désigné par la Banque Nationale Er kan contact worden opgenomen met de functionaris voor
de Belgique peut être contacté : gegevensbescherming die werd aangesteld door de Nationale Bank van België:
- par e-mail : - via e-mail:
dataprotection@nbb.be dataprotection@nbb.be
- par courrier : - per brief:
Banque Nationale de Belgique Nationale Bank van België
Délégué à la protection des données Functionaris voor gegevensbescherming
Avenue de Berlaimont 14 Berlaimontlaan 14
1000 Bruxelles 1000 Brussel
^