← Retour vers "Autorisation de cession d'une partie de l'activité entre établissements de crédit ou entre de tels établissements
et d'autres institutions financières En application de l'article 77 de la loi du 25
avril 2014 relative au statut et au contrôle des éta(...)"
Autorisation de cession d'une partie de l'activité entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières En application de l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des éta(...) | Toestemming voor de overdracht van een deel van het bedrijf tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Met toepassing van artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de(...) |
---|---|
BANQUE CENTRALE EUROPEENNE | EUROPESE CENTRALE BANK |
Autorisation de cession d'une partie de l'activité entre | Toestemming voor de overdracht van een deel van het bedrijf tussen |
établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres | kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de |
institutions financières (articles 77 et 78 de la loi du 25 avril 2014 | financiële sector bedrijvige instellingen (artikelen 77 en 78 van de |
relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) | wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen) |
En application de l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au | Met toepassing van artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het |
statut et au contrôle des établissements de crédit, le Conseil de | statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, heeft de |
Surveillance de la Banque centrale Européenne n'a, dans le cadre des | Europese Centrale Bank, in het kader van de haar toegewezen taken |
missions qui lui ont été confiées en vertu du règlement (UE) n° | |
1024/2013 du Conseil du 15 octobre 2013, pas émis d'objection, avant | overeenkomstig Verordening (EU) Nr. 1024/2013 van de Raad van 15 |
oktober 2013, vóór het verstrijken van de in dit artikel bedoelde | |
l'expiration du délai prévu par cet article se terminant en date du 10 | termijn die eindigde op 10 oktober 2023, geen bezwaar gemaakt tegen de |
octobre 2023, concernant la cession par l'entreprises d'assurance AXA | overdracht door de verzekeringsonderneming AXA Belgium NV met |
Belgium SA, dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, Place du | maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Troonplein 1, aan de |
Trône 1, à l'établissement de crédit AXA Bank Belgium SA, dont le | kredietinstelling AXA Bank Belgium NV met maatschappelijke zetel te |
siège social est établi à 1070 Bruxelles, Boulevard Sylvain Dupuis | 1070 Brussel, Sylvain Dupuislaan 251, van de portefueille hypothecaire |
251, d'une portefeuille de crédits hypothécaires composé de 2 158 | kredieten bestaande uit 2 158 hypothecaire kredietovereenkomsten |
contrats de crédit hypothécaire dont la gestion a été externalisée a | |
AXA Bank Belgium SA. L'autorisation est dès lors réputée acquise à la | waarvan het beheer reeds was uitbesteed aan AXA Bank Belgium NV. De |
date du 10 octobre 2023. La liste des crédits hypothécaires cédés est | toestemming wordt derhalve geacht te zijn verleend op 10 oktober 2023. |
De lijst van overgedragen hypothecaire kredieten wordt op de | |
disponible au siège de la SA AXA Bank Belgium. | hoofdzetel van AXA Bank Belgium NV beschikbaar gesteld. |
Conformément à l'article 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au | Ingevolge artikel 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van |
statut et au contrôle des établissements de crédit, toute cession | en het toezicht op de kredietinstellingen is iedere gehele of |
gedeeltelijke overdracht tussen kredietinstellingen of tussen | |
totale ou partielle entre établissements de crédit ou entre de tels | dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige |
établissements et d'autres institutions financières des droits et | instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen uit |
obligations résultant des opérations des établissements ou entreprises | verrichtingen van de betrokken instellingen of ondernemingen, waarvoor |
concernés et autorisée conformément à l'article 77 de ladite loi, est | toestemming is verleend overeenkomstig artikel 77 van voornoemde wet, |
opposable aux tiers dès la publication au Moniteur belge de | aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de toezichthouder is |
l'autorisation de l'autorité de contrôle. | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
La présente publication est effectuée par la Banque nationale de | Deze publicatie vindt plaats door de Nationale Bank van België, die |
Belgique, agissant sur instruction de la Banque Centrale Européenne. | hierbij handelt in opdracht van de Europese Centrale Bank. |
Francfort, le 13 octobre 2023. | Frankfurt, 13 oktober 2023. |
Pedro Gustavo TEIXEIRA, | Pedro Gustavo TEIXEIRA, |
Secrétaire du Conseil de Surveillance | Secretaris van de Raad van Toezicht |
Mécanisme de Surveillance Unique | Gemeenschappelijk Toezichtsmechanisme |