← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations par une entreprise d'assurance de droit belge Conformément
à l'article 102 de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance
ou de réassurance, le Comité de d En application de l'article 106, alinéa 1 er
de la loi du 13 mars 2016 précitée et sans p(...)"
Autorisation de cession de droits et obligations par une entreprise d'assurance de droit belge Conformément à l'article 102 de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, le Comité de d En application de l'article 106, alinéa 1 er de la loi du 13 mars 2016 précitée et sans p(...) | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen door een verzekeringsonderneming naar Belgisch recht Overeenkomstig artikel 102 van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringson Overeenkomstig artikel 106, eerste lid van de voornoemde wet van 13 maart 2016 en onverminderd de a(...) |
---|---|
BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE Autorisation de cession de droits et obligations par une entreprise d'assurance de droit belge Conformément à l'article 102 de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, | NATIONALE BANK VAN BELGIE Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen door een verzekeringsonderneming naar Belgisch recht Overeenkomstig artikel 102 van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn zitting |
en sa séance du 27 juin 2023, la cession de tous les droits et | van 27 juni 2023, voor de overdracht van al de rechten en |
obligations résultant des contrats d'assurances relevant d'un | verplichtingen die voortvloeien uit de verzekeringsovereenkomsten van |
portefeuille, souscrit auprès de Fédérale Assurance, Association | een portefeuille, onderschreven bij Federale Verzekering Vereniging |
d'assurances mutuelles sur la vie, de contrats d'assurance-vie | van Onderlinge Levensverzekeringen, van klassieke individuele tak |
classiques individuels branche 21 y compris les contrats PCLI (Pension | 21-levensverzekeringsovereenkomsten inclusief de klassieke VAPZ (Vrij |
Complémentaire Libre pour Indépendants) classiques ainsi que les | Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen)-overeenkomsten alsook de VAPZ |
contrats PCLI (Pension Complémentaire Libre pour Indépendants) sans | (Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen)-overeenkomsten zonder |
nom de produit (ces derniers étant des contrats PCLI qui ne sont ni de | productnaam (dit laatste wil zeggen de VAPZ-overeenkomsten die noch |
type Diamant ni de type VITA), de l'entreprise d'assurance Fédérale | van het type Diamant noch van het type VITA zijn), van de |
Assurance, Association d'assurances mutuelles sur la vie, dont le | verzekeringsonderneming Federale Verzekering, Vereniging van |
Onderlinge Levensverzekeringen, waarvan de maatschappelijke zetel | |
siège social est situé Rue de l'Etuve 12, 1000 Bruxelles, à | gevestigd is Stoofstraat 12, 1000 Brussel, aan de |
l'entreprise d'assurance Monument Assurance Belgium SA, dont le siège | verzekeringsonderneming Monument Assurance Belgium NV, waarvan de |
social est situé Boulevard du Roi Albert II 19, 1210 | maatschappelijke zetel gevestigd is Koning Albert II-laan 19, 1210 |
Saint-Josse-ten-Noode. La cession a effet le 30 juin 2023. | Sint-Joost-ten-Node. De overdracht heeft uitwerking op 30 juni 2023. |
En application de l'article 106, alinéa 1er de la loi du 13 mars 2016 | Overeenkomstig artikel 106, eerste lid van de voornoemde wet van 13 |
précitée et sans préjudice des articles 17 et 18 de la loi du 4 avril | maart 2016 en onverminderd de artikelen 17 en 18 van de wet van 4 |
2014 relative aux assurances, ou, le cas échéant, des dispositions | april 2014 betreffende de verzekeringen of, in voorkomend geval, de |
équivalentes de droit étranger qui s'appliquent à ces contrats, ladite | gelijkwaardige bepalingen van buitenlands recht die op deze |
cession des droits et obligations est opposable aux tiers, notamment | overeenkomsten van toepassing zijn, maakt voorliggende publicatie deze |
les preneurs d'assurance, les assurés et les bénéficiaires, en ce | overdracht van de rechten en verplichtingen tegenstelbaar aan derden, |
compris tout tiers titulaire d'un droit de préemption ou bénéficiaire | met name aan de verzekeringsnemers, de verzekerden en de begunstigden, |
d'une clause d'agrément à l'égard d'un actif faisant l'objet d'une | met inbegrip van iedere derde die een recht van voorkoop heeft of de |
begunstigde is van een goedkeuringsclausule ten aanzien van een actief | |
telle cession et ce, que ce droit ou cette clause trouve sa source | dat het voorwerp uitmaakt van een dergelijke overdracht, ongeacht of |
dans un contrat, dans des statuts ou dans la loi, dès la présente | dit recht of deze clausule is vastgelegd in een overeenkomst, in |
publication. | statuten of in de wet. |
Bruxelles, le 6 juillet 2023. | Brussel, 6 juli 2023. |
Le Gouverneur, | De Gouverneur, |
P. Wunsch | P. Wunsch |