← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règle interprétative Sur proposition de la
Commission de remboursement des médicaments du 2 mars 2021 et en application de l'article 22, 4° bis
de la loi relative à l'assurance obligatoire soins d Règle
interprétative pour le remboursement des spécialités pharmaceutiques ayant le bevacizumab com(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règle interprétative Sur proposition de la Commission de remboursement des médicaments du 2 mars 2021 et en application de l'article 22, 4° bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins d Règle interprétative pour le remboursement des spécialités pharmaceutiques ayant le bevacizumab com(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregel Op voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen van 2 maart 2021 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor Interpretatieve regel voor de terugbetaling van de farmaceutische specialiteiten met bevacizumab al(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règle interprétative | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregel |
Sur proposition de la Commission de remboursement des médicaments du 2 | Op voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen van 2 maart |
mars 2021 et en application de l'article 22, 4° bis de la loi relative | 2021 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende |
à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le | de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de |
15 mars 2021 la règle interprétative suivante: | verzekering voor geneeskundige verzorging op 15 maart 2021 de hierna |
volgende interpretatieregel vastgesteld : | |
Règle interprétative pour le remboursement des spécialités | Interpretatieve regel voor de terugbetaling van de farmaceutische |
pharmaceutiques ayant le bevacizumab comme principe actif. | specialiteiten met bevacizumab als actief bestanddeel. |
Question : | Vraag : |
In welke mate mag een farmaceutische specialiteit op basis van | |
Dans quelle mesure une spécialité pharmaceutique à base de bevacizumab | bevacizumab terugbetaald worden in het kader van de behandeling van |
peut-elle être remboursée dans le traitement des bénéficiaires adultes | volwassen rechthebbenden met gevorderd of inoperabel hepatocellulair |
atteints d'un carcinome hépatocellulaire (CHC) avancé ou non résécable | carcinoom (HCC) die niet eerder zijn behandeld met systemische |
n'ayant pas reçu de traitement systémique antérieur et ceci si | therapie, en dit indien toegediend in combinatie met TecentriqR |
administrée en association avec TecentriqR (atezolizumab) 1200 mg ? | (atezolizumab) 1200 mg? |
Réponse : | Antwoord : |
Si un patient bénéficie du remboursement pour TecentriqR 1200 mg et | Indien een patiënt geniet van een terugbetaling voor TecentriqR 1200mg |
les conditions de remboursement de § 9120000 (le traitement des | en voldoet aan de vergoedingsvoorwaarden van § 9120000 (voor de |
bénéficiaires adultes atteints d'un carcinome hépatocellulaire (CHC) | behandeling van volwassen rechthebbenden met gevorderd of inoperabel |
avancé ou non résécable n'ayant pas reçu de traitement systémique | hepatocellulair carcinoom (HCC) die niet eerder zijn behandeld met |
antérieur, en association avec bevacizumab) sont remplies, la | systemische therapie, in combinatie met bevacizumab), is de |
spécialité à base de bevacizumab est remboursable sans autorisation | specialiteit op basis van bevacizumab vergoedbaar zonder voorafgaande |
préalable, même si certains des critères des conditions de | machtiging, zelfs indien niet aan alle criteria van de |
remboursement de la spécialité à base de bevacizumab ne sont pas | vergoedingsvoorwaarden van de specialiteit op basis van bevacizumab is |
remplis et ceci pour une période égale à la durée de l'autorisation de | voldaan, en dit voor een periode gelijk aan de duur van de machtiging |
remboursement de TecentriqR 1200 mg, et pour autant que la délivrance | voor de terugbetaling van TecentriqR 1200mg en indien de aflevering |
de la spécialité à base de bevacizumab soit exécutée par le pharmacien | van de specialiteit op basis van bevacizumab wordt uitgevoerd door de |
hospitalier qui exécute la délivrance de TecentriqR 1200 mg. | ziekenhuisapotheker die TecentriqR 12000mg heeft afgeleverd. |
La règle interprétative précitée prend effet le 1er avril 2021. | De voorgenoemde interpretatieregel treedt in werking op 1 april 2021. |
Le Fonctionnaire dirigeant, Le vice-président, | De Leidend ambtenaar, De ondervoorzitter, |
B. VAN DAMME M. MOEN | B. VAN DAMME M. MOENS |
Directeur-général des soins de santé | Directeur-generaal geneeskundige verzorging |