Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Appel aux candidatures pour le mandat de directeur général de la direction générale de la gestion des ressources et de l'information de la police fédérale 1. REFERENCES - Loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police in(...) - Loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des serv(...)"
Appel aux candidatures pour le mandat de directeur général de la direction générale de la gestion des ressources et de l'information de la police fédérale 1. REFERENCES - Loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police in(...) - Loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des serv(...) Oproep tot kandidaatstelling voor het mandaat van directeur-generaal van de algemene directie van het middelenbeheer en de informatie van de federale politie 1. REFERENTIES - Wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïnt(...) - Wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
Appel aux candidatures pour le mandat de directeur général de la Oproep tot kandidaatstelling voor het mandaat van directeur-generaal
direction générale de la gestion des ressources et de l'information de van de algemene directie van het middelenbeheer en de informatie van
la police fédérale (catégorie 5) de federale politie (categorie 5)
1. REFERENCES 1. REFERENTIES
- Loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, - Wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde
structuré à deux niveaux. politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.
- Loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des - Wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het
membres du personnel des services de police et portant diverses autres statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende
dispositions relatives aux services de police. diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten.
- Arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du - Koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de
personnel des services de police. rechtspositie van het personeel van de politiediensten.
- Arrêté royal du 14 novembre 2006 relatif à l'organisation et aux - Koninklijk besluit van 14 november 2006 betreffende de organisatie
compétences de la police fédérale. en de bevoegdheden van de federale politie.
- Arrêté royal du 18 décembre 2020 relatif aux cadres linguistiques - Koninklijk besluit van 18 december 2020 betreffende de taalkaders
des services centraux de la police fédérale, de l'inspection générale van de centrale diensten van de federale politie, van de algemene
de la police fédérale et de la police locale et de l'organe de inspectie van de federale politie en van de lokale politie en van het
contrôle de l'information policière. controleorgaan op de politionele informatie.
- Arrêté ministériel du 13 mars 2015 fixant la description de fonction - Ministerieel besluit van 13 maart 2015 tot vaststelling van de
du directeur général de la direction générale de la gestion des functiebeschrijving en de daaruit voortvloeiende profielvereisten van
ressources et de l'information de la police fédérale et les exigences de directeur-generaal van de algemene directie van het middelenbeheer
de profil qui en découlent. en de informatie van de federale politie.
- Décision du commissaire général du 14 juin 2021 déclarant vacant le - Beslissing van de commissaris-generaal van 14 juni 2021 tot
mandat de directeur général de la direction générale de la gestion des vacantverklaring van het mandaat van directeur-generaal van de
ressources et de l'information de la police fédérale. algemene directie van het middelenbeheer en de informatie van de
federale politie.
- Décision du commissaire général du 7 juillet 2021 relative à la - Beslissing van de commissaris-generaal van 7 juli 2021 inzake de
composition de la commission de sélection, la détermination de la date samenstelling van de selectiecommissie, de bepaling van de
limite d'introduction des candidatures et à la demande de publication indieningstermijn van de kandidaturen en het verzoek tot publicatie
de l'appel pour le mandat de directeur général de la direction van de oproep voor het mandaat van directeur-generaal van de algemene
générale de la gestion des ressources et de l'information de la police directie van het middelenbeheer en de informatie van de federale
fédérale. politie.
2. DESCRIPTION DE FONCTION ET EXIGENCES DE PROFIL 2. FUNCTIEBESCHRIJVING EN PROFIELVEREISTEN
Voir annexe de l'arrêté ministériel du 13 mars 2015 fixant la Zie bijlage aan het ministerieel besluit van 13 maart 2015 tot
description de fonction et les exigences de profil qui en découlent. vaststelling van de functiebeschrijving en de daaruit voortvloeiende
profielvereisten.
3. MISSIONS ET COMPETENCES 3. OPDRACHTEN EN BEVOEGDHEDEN
La direction générale de la gestion des ressources et de l'information De algemene directie van het middelenbeheer en de informatie is belast
est chargée des missions de collecte et d'exploitation de met de opdrachten van vergaring en exploitatie van de operationele en
l'information policière opérationnelle et non opérationnelle et des niet-operationele politionele informatie en met de niet-operationele
missions non-opérationnelles de management au profit de la police managementopdrachten ten behoeve van de federale politie en met
fédérale et de certaines missions d'appui non-opérationnelles au bepaalde niet-operationele steunopdrachten ten bate van de lokale
overheden en politie.
profit des autorités et polices locales. De directeur-generaal draagt bij tot een optimale geïntegreerde
Le directeur général contribue à un fonctionnement intégré optimal et werking en neemt het beheer van zijn algemene directie en het beheer
assume la gestion de sa direction générale et la gestion des van de human resources, de informatie, de ICT, de materiële en
ressources humaines, de l'information, de l'ICT et des moyens financiële middelen waar, ten bate van de overheden en diensten van de
matériels et financiers au profit des autorités et services de la geïntegreerde politie en verzekert daarvan de opvolging en de
police intégrée, dont il assure le suivi et la coordination avec le coördinatie met het gedeconcentreerde niveau. Deze opdrachten worden
niveau déconcentré. Ces missions sont explicitées à l'article 6 de nader uitgewerkt in artikel 6 van het koninklijk besluit van 14
l'arrêté royal du 14 novembre 2006 relatif à l'organisation et aux november 2006 betreffende de organisatie en bevoegdheden van de
compétences de la police fédérale. federale politie.
4. CONDITIONS DE DESIGNATION 4. AANWIJZINGSVOORWAARDEN
Le directeur général de la direction générale de la gestion des De directeur-generaal van de algemene directie van het middelenbeheer
ressources et de l'information est désigné par le Roi, sur proposition en de informatie wordt door de Koning aangewezen op voordracht van de
des Ministres de la Justice et de l'Intérieur et après avis motivé du ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken en na gemotiveerd advies
Conseil fédéral de police, pour une période renouvelable de cinq ans. van de Federale Politieraad, voor een hernieuwbare periode van vijf
Le commissaire général de la police fédérale émet un avis jaar. De commissaris-generaal van de federale politie brengt een
préalablement à la désignation. Cet avis peut comporter un ordre de advies uit voorafgaandelijk aan de aanwijzing. Dit advies kan een
préférence motivé parmi les candidats.
Il sera tenu compte de la parité linguistique qui est d'application gemotiveerde volgorde van voorkeur onder de kandidaten omvatten.
pour les emplois du premier degré linguistique des services centraux Er zal rekening worden gehouden met de taalpariteit die van toepassing
de la police fédérale. Ce premier degré est constitué par les is voor de ambten van de eerste taaltrap van de centrale diensten van
fonctions de commissaire général et de directeur général. de federale politie. Deze eerste taaltrap is samengesteld uit de
ambten van commissaris-generaal en van directeur-generaal.
4.1. UN CANDIDAT QUI EST MEMBRE DU PERSONNEL DES SERVICES DE POLICE 4.1. EEN KANDIDAAT DIE PERSONEELSLID IS VAN DE POLITIEDIENSTEN
(CADRE OPERATIONNEL OU CADRE ADMINISTRATIF ET LOGISTIQUE) (OPERATIONEEL KADER OF ADMINISTRATIEF EN LOGISTIEK KADER)
Pour la désignation au mandat de directeur général de la direction Voor de aanwijzing voor het mandaat van directeur-generaal van de
générale de la gestion des ressources et de l'information entre en algemene directie van het middelenbeheer en de informatie komt in
considération le candidat qui est membre du personnel du cadre aanmerking de kandidaat die personeelslid is van het operationeel
opérationnel (1a) ou du cadre administratif et logistique (1b) des kader (1a) of van het administratief en logistiek kader (1b) van de
services de police et qui remplit les conditions suivantes : politiediensten en die aan de volgende voorwaarden voldoet:
1. (a) être revêtu du grade de : 1. (a) bekleed zijn met de graad van:
? commissaire divisionnaire de police ; ? hoofdcommissaris van politie;
? commissaire de police de première classe ; ? commissaris van politie eerste klasse;
? commissaire de police et détenteur du brevet de direction ou ? commissaris van politie en houder van het directie-brevet of van dit
dispensé de ce brevet ; brevet vrijgesteld;
? commissaire de police au 31 mars 2001 comme chef de corps de la ? commissaris van politie op 31 maart 2001 als korpschef bij de
police communale dans une commune de classe 17, soit pas chef de corps gemeentepolitie in een gemeente van klasse 17 ofwel geen korpschef bij
de la police communale dans une commune de classe 20 ; de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 20;
1. (b) se trouver dans la classe A5 ou disposer de l'ancienneté de 1. (b) zich bevinden in de klasse A5 of beschikken over de
classe prescrite (au moins trois ans d'ancienneté dans la classe A4 ou voorgeschreven klasseanciënniteit (ten minste drie jaar anciënniteit
six ans d'ancienneté dans la classe A3) ; in de klasse A4 of zes jaar in de klasse A3);
2. avoir au moins 35 ans ; 2. minimum 35 jaar oud zijn;
3. n'avoir pas fait l'objet d'une évaluation avec mention finale 3. geen evaluatie hebben verkregen met de eindvermelding
"insuffisant" ; "onvoldoende";
4. se trouver dans une position administrative qui lui donne la 4. zich bevinden in een administratieve stand waar hij zijn aanspraken
possibilité de faire valoir ses droits à la promotion et à la carrière op bevordering en baremische loopbaan kan doen gelden;
barémique ; 5. n'avoir encouru aucune sanction disciplinaire lourde non effacée ; 5. geen niet-uitgewiste zware tuchtstraf hebben opgelopen;
6. pouvoir encore effectuer au moins cinq années de service complètes 6. nog ten minste vijf volle dienstjaren kunnen vervullen vóór de
avant l'âge obligatoire de mise à la retraite ; verplichte leeftijd van opruststelling;
7. s'il exerce déjà un mandat, être titulaire de ce mandat depuis au 7. indien hij reeds een mandaat uitoefent, ten minste drie jaar houder
moins trois ans ; zijn van dat mandaat;
8. répondre aux exigences de profil pour la fonction de directeur 8. beantwoorden aan de profielvereisten voor het ambt van
général de la direction générale de la gestion des ressources et de directeur-generaal van de algemene directie van het middelenbeheer en
l'information ; de informatie;
9. être reconnu apte par la commission de sélection pour la fonction 9. geschikt bevonden zijn door de selectiecommissie voor het ambt van
de directeur général de la direction générale de la gestion des directeur-generaal van de algemene directie van het middelenbeheer en
ressources et de l'information. de informatie.
Les conditions visées aux points 1 à 7 doivent être remplies à la date Op de uiterste datum voor indiening van de kandidaturen dient voldaan
limite d'introduction des candidatures. te zijn aan de voorwaarden bedoeld in de punten 1 tot 7.
4.2. UN CANDIDAT QUI N'EST PAS MEMBRE DU PERSONNEL DES SERVICES DE POLICE 4.2. EEN KANDIDAAT DIE GEEN PERSONEELSLID IS VAN DE POLITIEDIENSTEN
Pour la désignation au mandat de directeur général de la direction Voor de aanwijzing voor het mandaat van directeur-generaal van de
générale de la gestion des ressources et de l'information entre en algemene directie van het middelenbeheer en de informatie komt in
considération le candidat qui n'est pas membre du personnel et qui aanmerking de kandidaat die geen personeelslid is van de
remplit les conditions suivantes : politiediensten en die aan de volgende voorwaarden voldoet:
1. être Belge ; 1. Belg zijn;
2. jouir des droits civils et politiques ; 2. de burgerlijke en politieke rechten genieten;
3. être de conduite irréprochable et ne pas présenter de facteurs de 3. van onberispelijk gedrag zijn en geen risicofactoren vertonen die
risque qui constituent un obstacle à l'engagement à la police ; een beletsel tot indienstneming bij de politie vormen;
4. pour les candidats masculins, avoir satisfait aux lois sur la 4. voor de mannelijke kandidaten, aan de dienstplichtwetten hebben
milice ; voldaan;
5. avoir au moins 35 ans ; 5. minimum 35 jaar oud zijn;
6. pouvoir encore effectuer au moins cinq années de service complètes 6. nog ten minste vijf volle dienstjaren kunnen vervullen vóór de
avant l'âge obligatoire de mise à la retraite ; verplichte leeftijd van opruststelling;
7. être titulaire d'un diplôme ou d'un certificat d'étude au moins 7. houder zijn van een diploma of studiegetuigschrift dat ten minste
équivalent à ceux pris en compte pour le recrutement aux emplois de evenwaardig is met die welke in aanmerking worden genomen voor de
niveau A dans les administrations fédérales ; aanwerving in de betrekkingen van niveau A bij de federale
rijksbesturen;
8. posséder une expérience de management d'au moins six ans ou avoir 8. over een managementervaring van minstens zes jaar beschikken of
une expérience professionnelle utile eu égard à la description de minimaal tien jaar nuttige professionele ervaring hebben in het licht
fonction d'au moins dix ans ; van de functiebeschrijving;
9. répondre aux exigences de profil pour la fonction de directeur 9. beantwoorden aan de profielvereisten voor het ambt van
général de la direction générale de la gestion des ressources et de directeur-generaal van de algemene directie van het middelenbeheer en
l'information ; de informatie;
10. être reconnu apte par la commission de sélection pour la fonction 10. geschikt bevonden zijn door de selectiecommissie voor het ambt van
de directeur général de la direction générale de la gestion des directeur-generaal van de algemene directie van het middelenbeheer en
ressources et de l'information. de informatie.
Op de uiterste datum voor indiening van de kandidaturen dient voldaan
Les conditions visées aux points 1, 2, 4, 5, 6, 7 et 8. doivent être te zijn aan de voorwaarden bedoeld in de punten 1, 2, 4, 5, 6, 7 en 8.
remplies à la date limite d'introduction des candidatures. La
condition visée au point 3 découle e.a. d'un extrait de casier De voorwaarde bedoeld in punt 3 blijkt o.a. uit een uittreksel uit het
strafregister dat minder dan drie maanden oud is op de datum van
judiciaire datant de moins de trois mois à la date d'introduction de indiening van de kandidatuur en uit een onderzoek van de omgeving en
la candidature et d'une enquête de milieu et d'antécédents. de antecedenten.
5. COMMISSION DE SELECTION 5. SELECTIECOMMISSIE
De selectiecommissie voor het ambt van directeur-generaal van de
La commission de sélection pour la fonction de directeur général de la algemene directie van het middelenbeheer en de informatie onderzoekt
direction générale de la gestion des ressources et de l'information de ontvankelijkheid van de kandidaatstellingen en vergelijkt met het
examine la recevabilité de l'acte de candidature et compare, en vue de oog op de beoordeling van de geschiktheid, de aanspraken en
l'appréciation de leur aptitude, les titres et mérites des candidats. verdiensten van de kandidaten.
La commission de sélection peut procéder à l'audition des candidats. De selectiecommissie kan de kandidaten horen. Indien één kandidaat
Si un candidat est entendu, tous les candidats doivent être invités à wordt gehoord, worden alle kandidaten uitgenodigd om gehoord te
être entendus. worden.
La commission de sélection procède à l'audition des candidats dont De selectiecommissie gaat over tot het horen van de kandidaten waarvan
elle a déclaré la candidature recevable lorsqu'au moins l'un d'entre zij de kandidatuur ontvankelijk verklaart, indien tenminste één van
eux n'est pas membre du personnel des services de police. hen geen personeelslid is van de politie-diensten.
La composition de la commission de sélection est la suivante : De samenstelling van de selectiecommissie is de volgende:
Président Voorzitter
1 CDP Marc DE MESMAEKER (CG) 1ste HCP Marc DE MESMAEKER (CG)
Assesseurs Bijzitters
CDP Eric SNOECK (DG DGJ) HCP Eric SNOECK (DG DGJ)
1 CDP Michel GOOVAERTS (Chef de corps ZP Bruxelles Capitale Ixelles) 1ste HCP Michel GOOVAERTS (Korpschef PZ Brussel Hoofdstad Elsene)
Madame Laura SZABO (Présidente SPF Intérieur) Mevrouw Laura SZABO (Voorzitster FOD Binnenlandse Zaken)
Secrétaires Secretarissen
CDP Sandrine DUBOIS (CG/Cabinet) HCP Sandrine DUBOIS (CG/Kabinet)
CSL Laetitia PANZANI (CG/FIW) ADV Laetitia PANZANI (CG/FIW)
6. ACTE DE CANDIDATURE 6. KANDIDAATSTELLING
Pour être recevable, la candidature doit être introduite dans un délai Om ontvankelijk te zijn, moet de kandidaatstelling worden ingediend
de 30 jours à compter du jour de la publication du présent appel aux binnen een termijn van 30 dagen te rekenen vanaf de dag van publicatie
candidatures au Moniteur belge. van deze oproep in het Belgisch Staatsblad.
Sous peine d'irrecevabilité, les actes de candidatures (formulaires en De kandidaturen (formulieren in bijlage) moeten, op straffe van
annexe) doivent être introduits selon une des modalités suivantes : niet-ontvankelijkheid, worden ingediend volgens één van de hierna
vermelde modaliteiten:
- par courrier recommandé au Ministre de l'Intérieur, Direction - per aangetekend schrijven aan de Minister van Binnenlandse Zaken,
générale Sécurité et Prévention, Boulevard de Waterloo 76, 1000 Algemene Directie Veiligheid en Preventie, Waterloolaan 76, te 1000
BRUXELLES (le cachet de la poste fait foi) ; BRUSSEL (de poststempel geldt als bewijs);
- par remise contre accusé de réception à la Direction générale - door afgifte tegen ontvangstbewijs bij de Algemene Directie
Sécurité et Prévention, Boulevard de Waterloo 76 à 1000 BRUXELLES, Veiligheid en Preventie, Waterloolaan 76 te 1000 BRUSSEL, alle
tous les jours ouvrables entre 9h00 et 16h00. werkdagen tussen 9.00 uur en 16.00 uur.
- par courrier électronique à l'attention de M. Jan KERREMANS, - per elektronische zending ter attentie van de heer Jan KERREMANS,
Direction générale Sécurité et Prévention, via l'adresse e-mail Algemene Directie Veiligheid en Preventie, via het e-mailadres
vpsgpb@ibz.fgov.be (la confirmation de lecture fait foi) ; vpsgpb@ibz.fgov.be (de leesbevestiging geldt als bewijs);
6.1. UN CANDIDAT QUI EST MEMBRE DU PERSONNEL DES SERVICES DE POLICE 6 1. EEN KANDIDAAT DIE PERSONEELSLID IS VAN DE POLITIEDIENSTEN
(CADRE OPERATIONNEL OU CADRE ADMINISTRATIF ET LOGISTIQUE) (OPERATIONEEL KADER OF ADMINISTRATIEF EN LOGISTIEK KADER)
Pour un candidat qui est membre du personnel du cadre opérationnel ou Voor een kandidaat die personeelslid is van het operationeel kader of
du cadre administratif ou logistique des services de police, la van het administratief of logistiek kader van de politiediensten,
candidature doit être accompagnée des documents suivants : dient de kandidaatstelling te worden vergezeld van de volgende documenten:
1. une copie de la carte d'identité ; 1. een kopie van de identiteitskaart;
2. une attestation ou un arrêté de nomination prouvant que le candidat 2. een attest of een benoemingsbesluit waaruit blijkt dat de kandidaat
satisfait au point 4.1, 1(a) ou 1(b) ; aan de vereiste voldoet van punt 4.1., 1(a) of 1(b);
3. pour les mandataires, une copie de l'arrêté de désignation dans la 3. voor de mandaathouders, een kopie van het besluit houdende
fonction ; aanwijzing in hun ambt;
4. pour les non-mandataires, l'évaluation dont question au Partie VII, 4. voor de niet-mandaathouders, de evaluatie zoals bedoeld in Deel
Titre Ier PJPol ; VII, Titel I RPPol;
5. pour les mandataires, une attestation délivrée par l'autorité 5. voor de mandaathouders, een door de bevoegde overheid afgeleverd
compétente qui certifie qu'aucune évaluation intermédiaire n'est en attest waaruit blijkt dat er geen tussentijdse evaluatieprocedure
cours à la date de publication du présent appel ; lopende is op uitgiftedatum van deze oproep;
6. Une attestation délivrée par le chef fonctionnel dont il ressort 6. een verklaring afgeleverd door de functionele overste waaruit
que le candidat n'a pas reçu une évaluation avec la mention finale « blijkt dat betrokkene geen evaluatie met eindvermelding « onvoldoende
insuffisant » ; » kreeg;
7. une attestation délivrée par l'autorité certifiant que le candidat 7. een verklaring afgeleverd door de overheid waaruit blijkt dat de
se trouve dans une position administrative qui lui donne la possibilité de faire valoir ses droits a la promotion et à la carrière barémique ; 8. une déclaration délivrée par le chef fonctionnel dont ressort l'absence de toute sanction disciplinaire lourde non effacée ; 9. un curriculum vitae accompagné d'une note dans laquelle le candidat expose les titres et mérites qu'il pense pouvoir faire valoir pour l'exercice du mandat à conférer de même que sa motivation ; Sous peine d'irrecevabilité, les documents doivent être communiqués au plus tard à la date limite d'introduction des candidatures. kandidaat zich bevindt in een administratieve stand waar hij zijn aanspraken op bevordering en baremische loopbaan kan doen gelden; 8. een verklaring afgeleverd door de functionele overste waaruit de afwezigheid blijkt van eender welke niet uitgewiste zware tuchtstraf; 9. een curriculum vitae vergezeld van een nota waarin de kandidaat de aanspraken en verdiensten uiteenzet die hij meent te kunnen doen gelden voor de uitoefening van het te begeven mandaat alsook zijn motivatie; De documenten moeten, op straffe van niet-ontvankelijkheid, ten laatste op de uiterste datum van indiening van de kandidaturen worden meegedeeld.
6 2. UN CANDIDAT QUI N'EST PAS MEMBRE DU PERSONNEL DES SERVICES DE 6 2. EEN KANDIDAAT DIE GEEN PERSONEELSLID IS VAN DE POLITIEDIENSTEN
POLICE Pour un candidat qui n'est pas membre du personnel des services de Voor een kandidaat die geen personeelslid is van de politiediensten,
police, la candidature doit être accompagnée des documents suivants : dient de kandidatuur te worden vergezeld van de volgende documenten:
1. une copie de la carte d'identité ; 1. een kopie van de identiteitskaart;
2. un extrait de casier judiciaire datant de moins de trois mois à la 2. een uittreksel uit het strafregister dat minder dan drie maanden
date d'introduction de la candidature ; oud is op de datum van indiening van de kandidatuur;
3. un certificat de milice délivré par la commune où le candidat 3. een militiegetuigschrift afgeleverd door de gemeente waar de
réside ; kandidaat woont;
4. une copie du diplôme ou du certificat d'étude au moins équivalent à 4. een kopie van het diploma of van het studiegetuigschrift dat ten
minste evenwaardig is met die welke in aanmerking worden genomen voor
ceux pris en compte pour le recrutement aux emplois de niveau A dans de aanwerving in de betrekkingen van niveau A bij de federale
les administrations fédérales ; rijksbesturen;
5. toute pièce utile, en particulier les références ou les 5. elk nuttig document, in het bijzonder de referenties of de
recommandations de ses précédents employeurs, établissant sa aanbevelingen van zijn vorige werkgevers, waaruit blijkt dat hij
satisfaction à l'exigence de posséder une expérience de management d'au moins six ans ou d'avoir une expérience professionnelle utile eu égard à la description de fonction d'au moins dix ans ; par expérience de management, il y a lieu d'entendre une expérience en gestion au sein d'un service public ou dans le secteur privé ; 6. un curriculum vitae accompagné d'une note dans laquelle le candidat expose les titres et mérites qu'il pense pouvoir faire valoir pour l'exercice du mandat à conférer de même que sa motivation ; Sous peine d'irrecevabilité, les documents doivent être communiqués au plus tard à la date limite d'introduction des candidatures. voldoet aan de vereiste om over een managementervaring van minstens zes jaar te beschikken of minimaal tien jaar nuttige professionele ervaring te hebben in het licht van de functiebeschrijving; onder managementervaring dient te worden verstaan, een beleidservaring binnen een overheidsdienst of in de privésector; 6. een curriculum vitae vergezeld van een nota waarin de kandidaat de aanspraken en verdiensten uiteenzet die hij meent te kunnen doen gelden voor de uitoefening van het te begeven mandaat alsook zijn motivatie; De documenten moeten, op straffe van niet-ontvankelijkheid, ten laatste op de uiterste datum van indiening van de kandidaturen worden meegedeeld.
7. LIEU DE TRAVAIL 7. PLAATS VAN TEWERKSTELLING
Région Bruxelles-Capitale Brussels Hoofdstedelijk Gewest
8. ENTREE EN SERVICE 8. INPLAATSSTELLING
Le mandat de directeur général de la direction générale de la gestion Het mandaat van directeur-generaal van de algemene directie van het
des ressources et de l'information est actuellement vacant. middelenbeheer en de informatie is momenteel vacant.
9. RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES 9. BIJKOMENDE INLICHTINGEN
Des renseignements complémentaires au sujet de cet appel aux Bijkomende inlichtingen betreffende deze oproep tot kandidaat-stelling
candidatures peuvent être obtenus auprès le CDP-Jur. Alwin LOX, tél: kunnen bekomen worden bij HCP-Jur. Alwin LOX, tel: 02/227.51.40,
02/227.51.40, e-mail: alwin.lox@police.belgium.eu. e-mail: alwin.lox@police.belgium.eu
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^